Корнуолльские Ведьмочки и Аномальные Материалы — страница 62 из 70

Гриффиндорцы ошарашено переглянулись.

– Не попал, – зачем-то уточнила Элли.

– Я скоро спущусь, – пообещали сверху. – Один угол осталось закрепить.

– А что у вас тут происходит? – спросил Финниган.

Слизеринка была права. Когда он упал первый раз, палочка, лежавшая в кармане мантии, оказалась аккурат под попой. И, судя по явственному хрусту, она как минимум треснула. С учётом того, что Невилл свою потерял, бежать за белобрысым шпионом – Шимус мог поклясться, что Малфой – было бессмысленно и даже опасно.

Тем более что тот уже получил огромную фору.

– Строим наблюдательную площадку. Синистра отменила дополнительные занятия с хаффлами, потому что скоро экзамены, и ей некогда со мной заниматься. Поэтому мы с Теодором решили построить небольшой балкончик на высоком дереве, чтобы разместить телескоп. Разобрали несколько старых ящиков у Филча и Спраут, собрали платформу, притащили сюда и подняли. А когда крепили – я свалилась. Скоро Тео закончит крепёж и спустится, чтобы втащить меня обратно.

– А почему он сразу тебя не поднял? – Невилл подошёл к дереву, чтобы найти палочку.

– Люмос! – Преддек зажгла огонёк и Шимус захихикал – настолько смешно выглядела медленно крутящаяся на верёвке слизеринка, пытающаяся светить копошащемуся у корней дерева Лонгботтому. – Потому что если бы он сразу полез меня вытаскивать, то ветер мог скинуть незакреплённый балкон нам на головы. И телескоп вдобавок. А так мне всё равно ничего не грозило. Вот, вот, левее, за травой!

Невилл поднял палочку и радостно замахал ею над головой.

– Спасибо!

– Ещё пять минут! – крикнут Тео. – Балкон устойчив, осталось закрепить телескоп! Кстати, Марс сегодня очень яркий. Необычайно яркий!

– Мисс Преддек, а вы тут никого до нас не видели?

– Не-а. Но я смотрела вверх, так что это ничего не означает.

– Было приятно пообщаться…

Шимусу вдруг пришла в голову мысль, что оставлять девочку висеть на дереве как-то не совсем правильно, даже несмотря на то, что это слизеринка, хотя, всё же, ирландка, и пусть она сама не попросила помощи…

Финнигану показалось, что на поляну упала очень концентрированная чёрная туча. Как будто состоящая из дыма змея ударилась о землю, подняв и швырнув в лицо кучу мелкого лесного мусора. Секундой позже змея рассеялась и короткий жест высокого мага в тёмной мантии отшвырнул гриффиндорцев на противоположный край полянки.

– Профессор Снейп?

Где-то над лесом замерцал зелёный свет.

– Вердимиллиус на десять часов с четвертью! – крикнул Нотт с дерева.

– Преддек! Что за…

Снейп скользнул взглядом по перепуганным гриффиндорцам.

– Амулет?! – прошипел зельевар.

– У Паркинсон. Она сейчас…

С той же стороны раздались приглушённые лесом хлопки.

– А это от Рейчел, – торопливо добавила Элли. – Я отдала на самый крайний случай…

Снейп, вновь обернувшись сгустком дыма, скрылся в направлении сигнального заклинания. С деревьев, оказавшихся на его пути, во все стороны полетели ветки.

Гриффиндорцы, откашливаясь, поднялись на ноги. На этот раз Лонгботтом палочку не выпустил, что оказалось весьма кстати. Несколькими пассами Невилл очистил себя и Шимуса от грязи, после чего мальчишки принялись вытаскивать ветки и листья из волос.

– Ну, раз уж вы всё равно уже никуда не торопитесь – не поможете мне спуститься? – поинтересовалась Преддек, раскачивающаяся подобно маятнику. – Мне кажется, что всем нам стоит как можно быстрее вернуться в замок.

– Перерезать верёвку?

– Перерезать проще мне, – Нотт появился на ветке, к которой была привязана верёвка. – Но до земли ещё дюжина футов!

– Нев, мантии растягиваем и ловим её!

– Faugh a Ballagh! – крикнула Элли полетев вниз.


В часовом дворике их ждала профессор МакГонагалл.

Вид у декана был такой, что казалось – стоит ей выдохнуть воздух, и даже взрослые сородичи Хагридовского дракончика удавятся от зависти при виде такого столба огня.

– Я, конечно, могла себе представить, что ученики из других Домов Хогвартса способны цинично игнорировать школьные правила, в расчёте на то, что связи и положение их семей позволят замять любую ситуацию, – медленно проговорила она, сверля взглядом Финнигана и Лонгботтома. – Однако никак не ожидала подобного поступка от учеников Гриффиндора! Сейчас без четверти одиннадцать ночи. Я жду объяснений! От всех четверых!

На памяти Теодора, это был первый раз за всё время пребывания в школе, когда Элли Преддек ничего не ответила преподавателю. Она просто стояла на месте, опустив глаза в пол.

Гриффиндорцы тоже молчали, буквально превратившись в статуи.

– Я не понимаю, что происходит, – произнесла наконец профессор МакГонагалл, так и не дождавшись ответа. – Сначала попавшийся префектам Малфой с идиотской историей про банду международных контрабандистов в Хогвартсе. Затем декан Снейп сообщает, что обнаружил в Запретном лесу сразу троих учеников, непонятно что там делавших в нарушение прямого указания директора школы! А теперь ещё и вы четверо, разгуливающие снаружи замка после захода солнца!

Элли искоса поглядела на мальчишек. У Невилла был такой вид, как будто ему дали по голове мешком с зерном – ошеломлённый и растерянный. Шимус выглядел скорее оскорблённым – ирландская кровь давала о себе знать.

Теодор успешно демонстрировал непробиваемое равнодушие.

– Омерзительно! – заключила профессор МакГонагалл, шумно выдыхая воздух и всё больше напоминая дракона, которому наступили на хвост. – Восемь! Восемь учеников первого курса бродят ночью по окрестностям школы! Я думала, вы куда разумнее, мистер Нотт! А что касается вас, Финниганн, Лонгботтом – мне казалось, что принадлежность к Дому Гриффиндор значит для вас куда больше!

Ноздри профессора Трансфигурации широко раздувались.

– Каждый из вас будет наказан после разговора с директором Дамблдором. И вы тоже, мисс Преддек! Ничто, даже наличие в Совете попечителей родного деда не даёт права покидать школу посреди ночи! А тем более ходить в Запретный лес! И кроме дисциплинарного наказания, с вас будет снято пятьдесят очков.

– Пятьдесят? – голос Шимуса дал петуха. – Нас же сожрут заживо!

– Пятьдесят штрафных очков с каждого ученика, – уточнила профессор МакГонагалл. – За мной!

Ведомые главой Дома Гриффиндор, они на удивление быстро добрались до огромной уродливой гаргульи. Даже несмотря на то, что Элли часто спотыкалась.

– Лимонный курд! – произнесла пароль МакГонагалл.

Стена с горгульей раздвинулась, открывая проход. За ним виднелась уходящая вверх винтовая лестница. Когда МакГонагалл последней ступила на неё, стена сзади сомкнулась. Через минуту – лестница была довольно крутой – дети прошли в открытую тяжёлую дверь, рядом с которой висел латунный молоток в виде грифона.

– Здесь любят Гриффиндор, – шепнул Элли Теодор.

Внутри просторной круглой комнаты с высоким потолком – со множеством магических приборов и приспособлений под осуждающими взорами живых портретов прежних директоров и директрис – их уже ждали привычно холодный профессор Снейп, и изрядно потрёпанный Уизли, Поттер и Паркинсон, причём последние – в очень грязных мантиях.

Вдобавок Панси была без одной туфли.

– Профессор Дамблдор! – за время, которое прошло с момента её встречи с Элли и мальчишками, МакГонагалл заметно успокоилась. – Я привела ещё четверых нарушителей. Эти первокурсники Слизерина и, к моему величайшему сожалению, Гриффиндора, находились за пределами замка в ночное время!

Снейп смерил приведённых МакГонагалл учеников надменным взглядом.

– Справедливости ради, Минерва, должен заметить, что разрешение мистера Лонгботтома находиться вне спален в этом триместре было мною продлено до половины одиннадцатого вечера, – цедя сквозь зубы каждое слово, неожиданно вступил в разговор декан Слизерина.

– Насколько я помню, оно касается только ученической лаборатории, Северус!

– Поскольку мистеру Лонгботтому могли потребоваться ингредиенты, которые, как вы знаете, могут находиться у меня, в хранилище основного корпуса, в теплицах Помоны, кабинете Хэфина и так далее – а мистер Филч отличается известным пристрастием к точным формулировкам – я не счёл необходимым указывать конкретные помещения. Формально, разрешение касается всей школы.

– Его можно и отменить!

– Разумеется я это сделаю. Тем не менее, на момент прогулок мистера Лонгботтома оно действовало.

– Но, очевидно, что целью разрешения…

– При всём уважении, директор Дамблдор. Мисс Киттлер, мисс Перкс и мистер Бут, у которых было такое же разрешение, покинули ученическую лабораторию без четверти десять вечера. Я бы не хотел, чтобы меня сочли предвзятым по отношению к Дому Гриффиндор – разумеется, если Вы не сочтёте возможным наказать также и учеников деканов Спраут и Флитвика…

– Декан Снейп прав, – директор повернулся к пухлому первокурснику. – Невилл, поскольку формально у тебя было разрешение, я не могу утвердить предложенный деканом твоего Дома штраф. Но внеклассные занятия – это не право, а привилегия ученика, даруемая лишь достойным. Боюсь, я буду вынужден отменить её…

Остальные гриффиндорцы недоумённо переглянулись.

– И поскольку аналогичные бумаги были мною выданы присутствующим здесь мистеру Нотту, мисс Паркинсон и мисс Преддек, боюсь, их также нельзя наказать их за столь поздние прогулки. Что же до мисс Буллстроуд, разрешение на посещение совятни ей и мистеру Пьюси было выписано профессором Кеттбёрном до одиннадцати часов вечера.

МакГонагалл возмущённо поджала губы.

– И я шла на Астрономическую башню, господин директор. Профессор Синистра ещё в сентябре выписала мне разрешение находиться там до двух часов ночи. Каждую пятницу до окончания учебного года. Для дополнительных занятий астрономией.

– Но что же вы тогда делали в Запретном лесу, мисс Преддек?

– Мы с Теодором Ноттом готовили площадку на дереве для установки телескопа.

– Мы её закончили до одиннадцати часов вечера.