— Это как? — забеспокоилась Куинни.
— Ты ползала вокруг Дафны по ковру и шипела «Я шмея! Я шмея! Пафна! Я упушу тефя ша попу! Ам!» А ты, Дафна, сидела и громко смеялась!
— Спасибо, Панси, — вздохнула Дафна, пытаясь незаметно для остальных девочек ощупать означенную часть тела. — Теперь я уже рада тому, что у меня в памяти случились провалы…
Разговор продолжился, но начал становиться вялым и отрывистым. Паузы становились длиннее. В какой-то момент Элли пришло в голову, что чтобы покончить с этим мучением, лучше попробовать заснуть. Этой идеей она поделилась с остальными и вскоре в спальне второкурсниц воцарилась блаженная тишина.
Девочки проспали до обеда. Около часа их разбудила зашедшая проведать мисс Фарли и, с трудом поднявшись, Элли поздоровалась с ней. Она была еле жива: ноги казались свинцовыми, резало в животе, к горлу подступала тошнота. Ирландка чувствовала себя отравленной — собственно говоря, это и было самое настоящее отравление.
Откуда-то из глубин памяти всплыл рассказ Раггерги о том, как она в молодости напилась до потери пульса, как ей потом было плохо и как она с этим справилась. Элли с трудом переползла по кровати к сундуку, открыла его и, немного пошарив там, вытащила явно зачарованную большую пивную кружку с откидывающейся крышкой.
— Ага! Так и знала, что у вас ещё что-то припасено!
— Хочешь? Я… сейчас в меня… столько не влезет…
— А сами-то что? — усмехнулась семикурсница.
— Оно же тёплое… — страдальчески проскулила Панси. — Меня от одного запаха тошнить начнёт… Хотя уже давно нечем!
— И шипит… — застонала в подушку Куинни.
— Профессор Снейп предупреждал, что вы попробуете меня подкупить, — мисс Фарли забрала кружку у ирландки и открыла. Лёгкое шипение свежесваренного сливочного пива заполнило комнату.
Панси мучительно скривилась. Куинни закашлялась, схватившись за голову.
— А ещё он посоветовал дать вам по бутылке этой воды…
— Посоветовал… дать сразу… или?.. — прищурилась Элли.
— Э-э-э… Наверное, зря я вам это сказала, — стушевалась бывший префект и быстро сунула каждой девочке по маленькой бутылке «Хэрроугейта».
— Великий человек Снейп! — ожившим голосом восхитилась Панси, махом осушившая свою.
— Ладно, бывайте! — захохотала Джемма. — Я к вам ещё вечером забегу, проверить! И передать домашние задания!
После окончания восьмого урока Джемма сообщила, что профессор Снейп внизу, в гостиной, ждёт всех четверых второкурсниц. Уже пришедшие в себя, но всё ещё бледные, Панси и Элли осторожно спустились по лестнице — Куинни и Дафна чувствовали себя настолько плохо, что не рискнули повторить их подвиг.
Внизу второкурсниц уже ждали декан и Теодор, выглядевший намного живее девочек. Кроме них в гостиной никого не было. Джемма объяснила причину отсутствия Дафны и Куинни и тоже быстро улизнула. Похоже, никто не хотел быть свидетелем ожидаемого разноса — или же просто попасться на глаза взбешённому декану.
Профессор Снейп пустым взглядом смотрел мимо второкурсников.
— Скажите мне, — немного растягивая слова, наконец произнёс он, — в какие Дома Хогвартса вас изначально предлагала отправить Шляпа?
— Рейвенкло, — вздохнув, признался Теодор.
Красная как мак Панси изучала носки собственных туфель.
— Мисс Паркинсон?
— Хрфнтр, — быстро и невнятно пробормотала та, покраснев ещё больше.
— Мисс Преддек? — Вопреки опасениям Панси, декан не стал переспрашивать.
— Хаффлпафф.
— Тогда объясните, почему вы решили войти именно в мой Дом?
Элли пожала плечами.
— Согласитесь, профессор Снейп, было бы гораздо хуже, если бы на Слизерин распределился Гарри Поттер. Именно это ему советовала Шляпа в прошлом году.
— С чего вы это взяли, мисс Преддек?
— Я слышала это от мисс Браун. Вы же знаете, она в курсе всех слухов…
— Только слухов?
Элли вздохнула.
— Не только. Мне об этом сказала Шляпа. И… Мне показалось, что она сама не знает, почему предлагала ему наш Дом.
— Хорошо, — голос декана оставался всё таким же отстранённым. — Надеюсь, сегодняшний урок вы усвоите. Можете идти.
— Профессор Снейп! — подала голос Панси. — Там Дафне и Куинни действительно плохо. У вас ведь наверняка есть нужные зелья? От мигрени, от тошноты, от живота?..
— Мадам Помфри проинструктировала школьных эльфов должным образом. Если их здоровье действительно окажется в опасности, будут предприняты все необходимые меры, — декан направился к выходу. — Как я уже сказал, урок должен быть усвоен.
Закрывать двери профессор Снейп не стал. Возможно, счёл это ниже своего достоинства. Или просто думал о чём-то своём и не обратил внимания.
— Ну, как всё прошло? — Дафна и Куинни осторожно выглянули с лестницы. Судя по тому, как крепко они держались за перила, им и впрямь было нехорошо. Куинни даже села на ступеньки.
— Мог бы и дать чего-нибудь от головной боли! — тут же начала им жаловаться Панси. — Самое подлое то, что я-то знаю нужное заклинание, но в таком состоянии просто не смогу его правильно произнести!!! Всё равно ведь никто бы не узнал! Что ему, жалко было что ли?! Ходит, бродит, туда, сюда… Чёрный Плащ, ужас, бурчащий в коллекторах и трубах!..
— Два часа отработки завтра вечером, мисс Паркинсон, — ледяной голос профессора Снейпа раздался прямо у неё за спиной.
Девочки взвизгнули и буквально взлетели по лестнице в сторону спальни. Спустя секунду донёсся грохот, будто несколько человек споткнулись и упали одновременно.
Голос профессора Снейпа удовлетворённо усмехнулся. И судя по тому, что спустя полминуты приоткрытая створка дверей, ведущих к выходу в подземелья, закрылась, он был более чем материальным.
На следующий день вместо обеда Элли побежала искать декана Гриффиндора.
— Профессор МакГонагалл, можно войти? — заглянула в дверь класса Элли Преддек. — Я бы хотела кое о чём попросить вас, в связи с позавчерашними событиями…
Профессор холодно посмотрела на второкурсницу.
— По решению директора Дамблдора, наказания провинившимся ученикам назначают главы их Домов. Если вы недовольны теми рестрикциями, которые возложены на вас деканом Снейпом, оспаривать их правомочность у меня или даже у самого директора Дамблдора бессмысленно.
— Я хотела поговорить не обо мне. Кузина Шимуса, Риона О’Нил…
— Это — дело Дома Гриффиндор, мисс Преддек!
— Это дело Дома Гриффиндор, и я не намерена вмешиваться в то, как вы управляете им, профессор. Просто я считаю себя обязанной объяснить вам возможную причину, почему Риона, как вы тогда сказали, не остановилась вовремя…
Из сумки неторопливо вылетела январская маггловская газета и, пролевитировав пару футов, легла на стол перед профессором МакГонагалл, раскрывшись на третьей странице.
— Майкл Фергюссон[68] — троюродный дядя Рионы. Сквиб. Просто чтобы вы знали.
МакГонагалл быстро пробежала глазами статью, занимавшую половину разворота. По мере чтения вокруг её глаз начали собираться морщины, а губы сжимались всё сильнее, пока не превратились в узкую щёлочку на моложавом лице пятидесятилетней волшебницы.
— Я… учту обстоятельства. Но… Возможно, они есть и у других учеников, мисс Преддек?
Элли пожала плечами.
— Мне доводилось бывать в графстве Дерри, но никто из пострадавших там второго февраля[69] моей семье не знаком.
С не совсем удачно завершившегося праздника прошло пять дней и, слава богу, второкурсницам не запретили ни участие в клубах, ни занятия в Пристройке. Единственное, на чём настояла профессор МакГонагалл — точнее, конкретно в этом случае заместитель директора — было то, что и она, и профессор Снейп получили возможность в любой момент заходить и проверять, чем именно занимаются ученики. Ученики, из числа пропустивших вечеринку, естественно, повозмущались незначительностью наказания, когда учителей не было рядом. Любительница правил Грейнджер даже было заявила, что, дескать, это всё потому, что Элли Преддек повезло быть из богатой и знатной семьи. Её, разумеется, никто не слушал, но в глубине души каждый из «пристройщиков» признавал, что они и на самом деле ещё легко отделались.
Тренировочную площадку профессор Флитвик обычно подготавливал к десяти часам, в чём Эрин ему по мере возможностей помогала — то есть, пыталась повторить несложные иллюзии. Ещё она иногда давала советы по тому, как обустроить местность, беззастенчиво выдавая виденные в кино и мультфильмах фантастические пейзажи за собственные идеи. Шимус и его приятель Дин Томас увязались за Эрин сразу после завтрака и тоже с удовольствием делились своими мыслями, где что должно стоять, чтобы площадка выглядела правдоподобно.
Узнав, что первыми участниками у Локхарта записаны Элли Преддек и Гермиона Грейнджер, Томас предложил, чтобы площадка представляла собой улицу маггловского городка. Профессора Флитвика эта мысль необычайно воодушевила, и он с удовольствием принялся творить провинциальный маггловский городок, как он его себе представлял — с газовыми фонарями, наполовину заросшими мхом каменными заборчиками, телегами и даже водяной мельницей, стоявший рядом с которой локомобиль казался пришельцем из будущего. К счастью, он тоже был иллюзией, иначе — судя по взглядам, который на него бросали Финниган и Томас — этой же ночью в Хогвартсе впервые в истории был бы совершён угон транспортного средства. Положа руку на сердце, Эрин бы и сама была бы не прочь поучаствовать в столь вопиющем нарушении школьных правил…
Кстати интересно, насколько сложно трансфигурировать паровой котёл, корпус и прочие детали?
Трибуны быстро заполнялись учениками. Профессор Флитвик перешёл к более сложным, пока ещё не освоенным Эрин чарам — движущимся теням за занавесками окон, парящими над городком птицами — и девочка, поблагодарив его за возможность попрактиковаться, отправилась к друзьям. Второкурсники даже успели обсудить тот факт, что несмотря на всё своё хвастовство и обман, Гилдерой Локхарт придумал отличный способ проводить занятия, не говоря уже о клубе, прежде чем обсуждаемый ими учитель появился на трибуне, сияя улыбкой и небесно-голубым доломаном с золотыми шнурами.