— Пошли в сад. Там есть большой пень, который портит мне вид из окна, — предложил Торквемада, — Да и самому уже интересно, что выйдет.
Признаюсь, треснул я по здоровенному пню со всей дури.
А он возьми и разлетись в щепки и труху.
Так не бывает. Я же видел, что это не старый трухлявый пень, а совсем не так давно спиленное дерево, в обхват толщиной. Там даже верхний слой древесины ещё не потемнел.
Признаться, похоже мы оба прифигели, но инквизитор пришёл в себя первым.
— Лари, так тогда уж ты добей его до конца, — указал он мне на остатки пня, торчащие сантиметров в пяти над землёй.
Хех, сбоку по таким останкам бить неудобно, а что, если сверху врезать, хотя бы вполсилы.
Взял и сделал, не особо подумав. Теперь мы оба стоим и озадаченно разглядываем яму, глубиной больше, чем в полметра. От пенька, понятное дело, никаких воспоминаний.
— Ямку можно будет потом засыпать, — предложил я, оглядев дело своих рук и нового девайса, возможности которого мне ещё предстоит изучать и изучать.
— Действительно, — согласился Глава Инквизиции, с некоторой опаской поглядывая на жезл, — Должен заметить, что столь впечатляющего эффекта я и сам не ожидал. Носи его с честью, Ларри.
— Так точно, Владыка. Всё во славу Святой Инквизиции и богини Релти! — в очередной раз отыграл я выбранный образ тупого служаки.
— Иди по пути богини, и удача пребудет с тобой, — жестом отправил меня Владыка в сторону выхода из сада.
К счастью, карета герцога Орейро меня дождалась.
Ужин, как мне сказал герцог, у них сегодня намечается скромный. Гостей будет всего человек сорок — пятьдесят.
Расплывчатая цифра вызвана моим неожиданным визитом.
График вечеров у аристократов расписан не только на недели, а иногда и на месяцы вперёд, если учитывать даты юбилеев и дней рождений тех, кого они считают в хороших знакомых.
Похоже, гости герцога собирались меня сегодня слегка потроллить, чтобы самим хоть немного развлечься.
Так-то, дурная мысль. Пошутить я и сам люблю, если в меру.
— Ларри, а правда, что вы пошли в Проклятые Земли от бедности? — спросила меня пышнотелая блондинка, сознательно нарушая правила этикета.
Что характерно, замечания ей от герцога не последовало, а значит, такое в правилах игры.
— Правда, Илона, — ответил я ей, предварительно тщательно пережевав восхитительное куриное бедро в специях, прожаренное до хруста, и промокнув губы салфеткой.
Вот же зараза! Специально выждала момент, когда у меня будет полный рот мяса…
— И как успехи? — покраснела она лицом на мою встречную колкость, от которой гости заулыбались.
Так-то, да. Этикет штука такая, как пинг-понг. Им можно играть в обе стороны.
Ты его нарушаешь, и я тем же отвечаю. И никаких обид.
— Замечательные. Но у вас, лэра, появилась проблема, если вы вдруг пожелаете себе что-то приобрести. Боюсь, что не на каждый наш трофей у вас хватит денег, хотя, трофеев у нас много, всяких разных и я, чисто по знакомству, готов подобрать вам что-нибудь из не слишком дорогого. Такое, чтобы вам было вполне по средствам. Так что, если надумаете, то скажите мне про это до конца вечера, и учтите, я беру только деньгами. Натуру не предлагать!
Услышав мои последние слова, добрая половина мужиков определённо хрюкнула, едва не подавившись, кто выпивкой, а кто закуской.
— Даже не представляю себе, что бы мне захотелось купить у такого, как вы.
— Ваше Высочество, — обратился я к герцогу, — А когда мне будет позволено вручить подарки вам и вашей семье?
— Да хоть сейчас. Сделайте одолжение, — усмехнулся Орейро, принимая мою игру.
И вот тут бы самое время крикнуть: — «Подарки в студию! », но нет, мне пришлось за ними переться самому на второй этаж.
И если герцога вполне устроил набор когтей и зубов от ранее неизведанных Тварей, кстати, вполне пригодный, как заготовки для очень серьёзных амулетов, попади они в руки опытному артефактору, то его жена и дочь пришли в восторг от наборов из Флоксов и ягод, наперебой читая сопровождающие их инструкции по применению.
— Разглаживает морщины, больше, чем на месяц! Не верю! — воскликнула жена герцога, прочитав лишь первую строчку.
— Делает кожу ровной и полупрозрачной, словно у дорогого фарфора, — мечтательно процитировала её дочь, на этом и остановившись.
— Дальше, читайте дальше! — жадно потребовала пышнотелая блонда.
— Дальше не буду, вы не поверите, — с громким стуком захлопнула дочь герцога крышку своей шкатулки.
— Милочка, ну давайте хоть немного подождём, — слащаво протянула супруга герцога, — Вовсе ни к чему мужчинам знать все наши секреты. Всё равно они все скоро в курительный салон уйдут, и мы уж тогда поговорим уже по-свойски. Нас любят такими, какие мы есть, а как это достигается, мужчин никогда не интересует. Уж вы мне поверьте.
И действительно, не прошло и получаса, как мужчин пригласили в курительный салон.
Это условность.
Курить там не обязательно, зато всегда вдоволь найдётся, что выпить и чем закусить.
На самом деле, мужчины здесь обираются, чтобы поговорить вдали от женских ушей.
Да, не всегда о делах, но тем не менее…
Мужики, болтать-то болтали, но время от времени с весьма нездоровым любопытством поглядывали в мою сторону.
— Ларри, если ты ещё не понял, то мы все ещё ждём твоих рассказов про Проклятые Земли, — с намёком произнёс герцог.
— А что с ними не так? Земли, как земли. Правда Твари там серьёзные бегают. Нам сейчас любой бы из них хватило, чтобы она за минуту тут ничего, кроме мясного фарша с кровью не оставила, а так, ничего страшного там нет, — спокойно сказал я в ответ, старательно дегустируя на редкость достойное вино, и смакуя изысканные сырные закуски.
Ещё бы я вино не дегустировал. Я же должен ориентироваться на лучшие вина в Империи. Зря что ли виноградники покупал.
— То есть, там всё так просто? — не выдержал один из гостей герцога.
— Конечно. Если сильно повезёт, то любой из вас может на пару километров зайти и никого не встретить.
— И вам постоянно везло?
— Не всегда. Иначе как бы мы убили почти три тысячи Тварей, — вздохнул я в ответ, так как собирался не разговаривать, а нацелился на фантастически вкусные маленькие бутерброды с пластиками тонко нарезанной копчённой рыбы, по вкусу очень напоминающей севрюгу из моего мира.
— Но мы все настаиваем!
— Тогда слушайте, — волевым решением забрал я себе графин с понравившимся мне вином, и целое блюдо восхитительных рыбных бутербродов.
— Дело было так… — начал я обычную охотничью историю, готовясь от души привирать, как это и положено.
Глава 2
Глава 2
Сколько себя помнил нынешний отставник Славян Митроха, он всегда был беден.
Вспоминалось детство в семье, где привычно недоедали, живя впроголодь.
Учёба в Академии по специальности артефактор.
Он и тогда уже экономил, отсылая часть своей скудной стипендии своей матери.
Но у Славяна всегда была мечта — однажды он выдумает и изобретёт что-то такое, что разом вырвет его из плена бедности, граничащей с нищетой.
Славян не был диванным мечтателем. Отслужив, он много работал, экспериментировал, и не огорчался, если его начинала преследовать целая цепь неудач. Он всегда пытался понять, что им было сделано неправильно. Собственно, на эти эксперименты и уходили почти все те деньги, которые он сейчас получал, перебиваясь после отставки случайными заработками.
Иногда ему помогал приятель. У Базиля Блауда, бастарда довольно влиятельного Рода и его недавнего соратника по армии, была интересная способность — он умел находить причины неудач, почти всегда попадая своими советами точно в цель.
Вот и на этот раз, когда они просидели пару часу в недорогой джайя, умеренно потребляя сидр под хрустящие куриные крылышки, которые здесь стоили сущую ерунду, Базиль наконец-то задумался.
Да, он выслушивал почти целый час стенания своего друга — артефактора, но никак не мог вычленить главное — основную причину его неудачи. А тут вдруг озарило!
Основа! Вот отчего у Славяна ничего не выходило. Нельзя навешивать серьёзные задачи на слабенькие структуры их исполнения.
Да, когда они треснут или взорвутся, то могут серьёзно поранить самого артефактора, как это уже раза четыре случалось со Славяном.
— Я не верю, что дело всего лишь в материале. Да, нагрузки на него идут огромные, но ничего лучшего просто не существует, — после восьмой, и довольно объёмной кружки сидра, пытался доказать Славян Базилю, отчего его гениальная схема артефакторных связок не работает.
При этом он уже очень активно размахивал кружкой в руке, проливая сидр на не совсем свежую скатерь.
— Послушай, дружище, а не кажется ли тебе, что меня давно пора брать в соавторы? Я раз от разу подсказываю тебе правильные решения, а ты, каждый раз, расплачиваешься всего лишь одной кружкой сидра. А я настаиваю на двух, и будет тебе решение вопроса!
— Две кружки подтверждаю, но, если твой совет не сработает, то с тебя четыре, хотя бы один раз.
— Принято, — хлопнул Базиль по рукам, даже не подозревая, что сейчас он совершает самую невыгодную сделку во всей своей жизни.
— Тогда говори ответ?
— Тебе нужно встретиться с лэром Ларри Ронси. Вот в этой газете я буквально пять минут назад прочитал, что он к нам прибыл чуть ли не из самой опасной зоны Приграничья, а его отряд, кстати, совсем небольшой, уничтожил почти три тысячи Тварей, собрав очень неплохие трофеи, — с ухмылкой выложил Базиль небольшой листок газеты на их невзрачный стол.
— Ты хочешь сказать…
— Конечно. Лучше, чем рогов, когтей и клыков Тварей, изначального материала просто не бывает, насколько я в курсе. Потом к ним добавляют нити плетений и вставляют камни, чтобы получить эксклюзивный артефакт. Ты это хотел узнать?
— Ой, да брось. Всё, что касается артефактов я лучше тебя знаю, — отмахнулся Славян, — Ты лучше подскажи, где мне этого Ронси поймать и что ему можно предложить за какой-нибудь коготь, а лучше за дюжину.