Король арены 9 — страница 40 из 43

— Вызывали, Ваше Величество? — тут же заглянул в дверь секретарь.

— Все текущие приёмы отмени. Через час собери Малый Совет и вызови всех флотоводцев и военачальников, которых найдёшь, — распорядился Император, и лишь когда закрылась дверь, повернувшись к брату по-свойски предложил, — Мне недавно принятый кондитер сегодня обещал какой-то незабываемый лёгкий фруктовый тортик приготовить. Не хочешь попробовать? Заодно и о дочке твоей поговорим. Так-то, подросла уже моя племяшка. Сколько ещё можно с её замужеством тянуть?

* * *

Выход из порта нарядной карбы, с четырьмя людьми на борту — явление довольно заурядное, но только не в том случае, когда такое происходит на виду превосходящих сил противника, каким в нашем случае являлись грозные пираты.

Наш поднятый парус и неспешный выход из порта они заметили ещё до того, как сам корпус карбы показался из-за мола, прикрывающего порт от морских волн.

Старая Мэгги, стоящая на румпеле карбы, заложив залихватский вираж на выходе из порта, выразительно постучала себя по заднице, вызывая ещё раз бурю негодования у местных флибустьеров.

Из баллисты по нам всё же выстрелили. Скорей всего, от отчаяния. Как и ожидалось, стрела бездарно булькнула в воду метрах в ста пятидесяти от нас, после чего я уже без сомнений развеял Щит, который на всякий случай держал над карбой.

Теперь за нашу безопасность отвечает Майор Вихрь. Я хоть и сомневаюсь, что у пиратов найдётся маг, владеющий Элементалем, но чем чёрт не шутит.


При помощи двух магов Воздуха и мага Воды, которым оказалась Мэгги, наша карба очень бодро побежала в полукилометре от берега, приняв круто к ветру, с каждой секундой удаляясь от стреноженных пиратов всё дальше и дальше.

Пираты оказались опытными моряками. Я видел, как с их флагмана на воду спустили пару шлюпок, наверняка собираясь усадить туда магов, чтобы они смогли помочь гребцам, но оценив нашу скорость, набранную буквально в течении пары минут, шлюпки очень скоро начали поднимать обратно.

Бесполезно. Нас не догонишь!

Старая Мэгги оказалась «своим парнем». Она носила брезентовую мужскую морскую робу с брюками, курила трубку и умела материться так, что у меня уши краснели.


— Мэгги, как ты смотришь на то, чтобы прокатиться на карбе вдоль берега? — спросил я у неё, когда эта антуражная тётка прибыла на причал, где мы её дожидались.

— Якорь тебе в задницу с проворотом, что за дичь ты несёшь? — услышал я в ответ, и это было самое мягкое и ласковое «от Мэгги» в ходе наших последующих переговоров.

— На борту карбы будет три мага Воздуха, а пиратские корабли стоят слишком далеко, чтобы они смогли нас достать из баллист, — начал я терпеливо ей объяснять свой план.

С трудом продираясь через её замечания, согласно которым целый сонм крабов, каракатиц, трахающихся осьминогов и прочих морских гадов должны были поиметь нас орально и анально, я довёл до мятежной майри, что план вполне реален, и почти, как мне кажется, безопасен. По крайней мере, я в это верю.

— А что я с того буду иметь? — в итоге громко вопросила эта достойная представительница майри.

Именно так бы звучал легитимный перевод её речи.

— Любой пиратский шлюп на выбор в твою собственность. Разумеется, из тех, за которыми мы поедем на охоту. Я сильно постараюсь их особо не уродовать.

— Хех, парень, а с тобой можно иметь дело! — совсем не по-женски мощно приложила она меня по плечу, — У Мэгги будет свой шлюп! А если я и подо́хну, то ярко! Погнали… (дальше следует сложный набор местных терминов, не подлежащих дословному переводу, ввиду непонимания мной изысканных особенностей гидрозоофилии).

Разумеется, я собирался поставить разбушлатившуюся майри на место, но лишь после того, как мы выйдем в море и отойдём подальше от пиратских кораблей.

Так вот — я передумал. Всё дело в здравом смысле. Оценив, насколько виртуозно Мэгги управляет карбой, я сейчас абсолютно уверен, что с точностью до секунды, могу определить дату, когда я сам сумею это сделать не менее лихо и искусно — никогда.

А Мэгги всего лишь обогнула по дуге скалу, торчащую из воды. На полной скорости. Едва ли не чиркая реей по каменной стене.

Сама же майри лишь довольно скалилась, а её волнение выразилось всего в паре особо густых клубов дыма, которые она выпустила из своей трубки.

Необходимость столь рискованного манёвра — первый пиратский шлюп, до которого мы наконец-то добрались.

Мы выскочили из-за скалы немногим более ста метров от него. Первым на цель спикировал Вихрь, а потом и мы, подойдя ближе, прошлись над корпусом шлюпа, уничтожая Воздушными Серпами не только мачту и бушприт, но и выскочившую на палубу пятёрку пиратов, вместе с надпалубной постройкой.


— Ц-ц-ц, — довольно громко выразила Мэгги своё неодобрение, когда мы только начали радоваться первой победе, — Шлюп в хлам. Теперь его восстановление в изрядные деньги встанет, — начала она своё брюзжание, как только мы отвалили и пошли к следующей цели, — Правду говорят — Релти силу даёт, но ума не добавляет.

Примерно так можно было перевести начало её речи, если «запикать» всю неповторимую идиоматику, где извращённые морские чудовища загадочным образом переплетались с оснасткой кораблей и биологией человека.

— Только крабьи выродки, рождённые противоестественным контактом медузы с морским конём, приплюснутые камбалой, да так, чтобы мозги вылезли, стали бы с таким старанием уничтожать паруса, — гвоздила нас Мэгги, аж покрытая серым румянцем от волнения, — Вы хоть знаете, сколько паруса на заказ стоят и как долго их делать и сшивать? Кто вам мешал просто уронить верхние реи, а потом срезать мачту до половины⁈ Всё! Этого бы хватило. Тогда я обошлась бы недорогой установкой новой мачты и заменой такелажа, — примерно так можно было перевести на приличный язык претензии этой дамы, по поводу практически обесцененного первого трофея, доставшегося нам очень легко.

Так-то, да. Паруса здесь сшивают из нешироких полос ткани, изготовленных вручную, и что характерно, шов должен быть с двойным загибом и двойной строчкой, чтобы его не разорвало первым же серьёзным порывом ветра.

— Мэгги, спасибо, — проникся я всей важностью и перспективой столь сложного и важного процесса.

А что тут непонятного?

Я, как никто другой, заинтересован в том, чтобы на моём острове население росло и жило в достатке.

Вот тут-то и сработало… Майри… Женщины… Город Иваново моего мира, ткацкое производство, где всегда наблюдался переизбыток женщин.

А почему бы и нет? Империи нужна широкая парусина, а у меня под рукой не одна тысяча женщин, готовых старательно работать за приличную зарплату, а я не знаю, чем их занять, чтобы они жили достойно, а не существовали впроголодь.


Понятно, что островитянки и до меня как-то выживали, но вот именно, что выживали. По крайней мере пятьдесят процентов из них точно находятся за чертой бедности

Посмотрел я на небольшие рыбацкие посёлки, и на хижины рыбачек, сплетённые из ветвей, обмазанных глиной, с убогим очагом внутри, выложенным из камней. Про детей я даже не говорю. Лет до семи — восьми тут все бегают голопопиками, а в морозы сбиваются в кучу, укрываясь чем можно и согревая друг друга телами.

Да, с топливом на острове хреново. Нет тут ни лесов, ни угля, ни торфа. Всё привозное и дорогое. Бедняки собирают любые обломки дерева по берегам, но их мало. И я пока не знаю, как решить проблему с топливом.


Второй шлюп попытался оказать нам сопротивление. У четвёрки пиратов, которые остались на борту, хватило времени, чтобы зарядить баллисту. Но Майор Вихрь успел раньше. У четверых неодарённых против его Воздушных Серпов попросту не было никаких шансов.

— Мэгги, может сама этот шлюп лишишь хода? — поинтересовался я у майри, которая лишь рот раскрыла, впечатлённая столь быстрой и безжалостной расправой, проведённой на очень большом расстоянии.

— Вот ещё, — повела она плечом, стараясь сохранить бравый вид, — Вашей магией Воздуха оно всяко способней выйдет. Сейчас подойдём как можно ближе, и я подскажу, куда бить и что срезать. Заодно шлюпки на берегу уничтожим.

Удивительное дело! Оказывается, Мэгги умеет нормально говорить!

— Точно, шлюпки! А заодно и проверим, не остался ли кто из пиратов на берегу, — чуть не хлопнул я себя по лбу, — Кстати, Мэгги, тебе, как боевому товарищу, я разрешаю обращаться ко мне не по титулу. То есть, вместо Ваше Сиятельство ты вполне теперь вправе обращаться ко мне на равных. Лэр Ронси будет достаточно, — поставил я в известность нашу капитаншу, вызывая Феникса.

Ох, как подрос мой питомец! Это теперь не жалкий жёлтенький фазанёнок, а большой гордый Птиц, переливающийся всполохами Силы и мощью.

И все его увидели. А потом и услышали.

— Да, Ваш… Да, лэр Ронси, — услышал я голос майри с кормы после того, как на берегу гулко бухнули четыре взрыва солидных файерболов.


Хех, признала мой старшинство старая ведьма. Оно и к лучшему. Лучше субординацию сразу поставить, чтобы потом не пришлось через колено ломать несговорчивых майри. Наверняка Старая Мэгги у майри в авторитете, о чём можно судить даже по персональному причалу, поэтому старую перечницу лучше сразу в союзниках держать.


На усекновение ходовых свойств пиратского шлюпа мне пришлось потратить пять минут.

Я въедливо расспрашивал Мэгги, куда и как лучше ударить, заставляя её указывать уязвимые места чуть ли не с сантиметровой точностью.

Впрочем, она и не возражала, так как буквально пожирала жадным взглядом трофейный шлюп, и чуть ли не руку к сердцу приложила, когда на палубу грохнулась верхняя рея, а потом и скупую слезу вытерла, когда я срубил половину мачты. Пусть поплачет — зато этот шлюп без ремонта в порту теперь точно не ездец, так как Вихрь ещё и по вёслам прошёлся, превращая их в дрова.

И пусть я не силён в морском деле, но на вскидку — ремонт шлюпа копеечный, опять же, не для походных условий.