Король демонов — страница 68 из 79

– Он был построен еще до того, как кто-то здесь узнал о чародеях! – кипятилась Раиса.

– Кто рассказывает тебе такие глупости? – осведомился лорд. – Отец? Или Елена Демонаи? Времена племен давно прошли.

Принцесса отвернулась от него и посмотрела на мать.

– Мама, скажи! Мне нельзя выходить за чародея. Горцы обязательно начнут войну! Неужели ты хочешь, чтобы здесь началось кровопролитие, как в Ардене? Представь, насколько уязвимыми мы станем!

– Луки и стрелы не защитят нас от военных машин Ардена, – произнесла королева. – Нам нужна поддержка чародеев.

– Она у нас есть. Или, по крайней мере, должна быть, – Раиса испепелила взглядом лорда Байяра. – Верховный чародей должен быть связан с тобой и подчиняться твоей воле. В чем дело? Связь ослабла или разорвалась, или…

– Мика, – многозначительно произнес его отец. – Прошу тебя, успокой свою невесту, дабы мы могли продолжить. Я понимаю, она очень волнуется… Но нам необходимо успеть еще до рассвета.

Мика подошел к принцессе с вытянутыми руками, словно к загнанной в угол горной рыси.

– Успокойся, Раиса, – уговаривал он умоляющим тоном. – Давай скорее с этим покончим.

«Мне жаль тебя», – подумала она и оглядела комнату, обдумывая способ спасения. Ее взгляд остановился на Рэдферне: присутствие служителя в покоях Марианны показалось ей до нелепости неуместным.

– Стойте! Вы собираетесь поженить нас сегодня ночью?

– Да, – ответил лорд Байяр, теряя терпение. – И с этой новостью южане разъедутся по домам. Брак предотвратит все разговоры о создании союзов.

– Мама! – сердце Раисы колотилось под шелковым лифом. Ну, конечно, она же в свадебном платье. – Не надо! Я не собираюсь ни за кого выходить замуж прямо сейчас!

– Мы, горные королевы, создаем браки во благо королевства, – мягко ответила Марианна. – Так поступила Ханалея. И я.

– Но это – не благо! – настаивала принцесса, огибая столик у алтаря.

Мика двинулся за ней.

– Не говори мне, что для нас благо, а что нет! – шурша юбками, мать Раисы подлетела к столику и схватила кубок с вином. – Я просыпаюсь по ночам, думая о том, что ждет нас! Война на юге бушует, а пираты осаждают наши корабли! Повсюду рыщут соглядатаи и коварные наемные убийцы! – Марианна вздрогнула, и вино залило каменный пол красными, как кровь, каплями. – Я беспокоюсь за тебя, Раиса. Тебя некому защитить.

– У нас есть защита, – возмущенно возразила девушка. Что нашло на ее мать? Она в отчаянии паниковала. – Капитан Бирн и королевская стража.

– Бирн не может быть везде и сразу, – ответила та.

– Верно, – сказала Раиса. – А где он сейчас, например? И где мой отец? Он должен присутствовать на моей свадьбе!

Принцесса поглядела на Гавана Баяра и заметила, как судорога пробежала по его физиономии. Возможно, ей все почудилось, но, пожалуй, верховный чародей что-то знал об отсутствии Аверила.

И его, и капитана Бирна отправили в Меловую гавань накануне дня Именования принцессы, когда ее должны были провозгласить наследницей трона и когда она получала право вступать в брак. Вместе с холодом в груди пришло осознание: если и мать, и лорд Байяр намерены выдать ее замуж, то она станет супругой Мики еще до рассвета.

– Служитель Рэдферн! – воскликнула Раиса. В ее душе теплилась слабая надежда на спасение. – Вы – священник и защищаете древние обычаи. Мне нельзя выходить за чародея! Объясните им про Соглашение!

Она кинулась к служителю. Тот отстранился, выставляя вперед кубок, подобно щиту.

– Вовсе нет… Сие не является препятствием для заключения вашего брачного союза, ваше высочество, – пролепетал Рэдферн. – Я внес изменения…

Пока Раиса отвлеклась на служителя, Мика стремительно обогнул столик и обхватил принцессу. Держа ее крепко одной рукой, чародей ухватился за амулет на шее второй рукой.

Принцесса старалась вырваться.

«Где ты его взял? – хотела закричать она, – ты еще так юн! И не был в Оденском броде! Тебе не дозволено носить амулет!»

Но она ошибалась, думая, что чародеи станут играть по правилам.

Склонив голову ближе к уху принцессы, Мика пробормотал заклинание на языке Северных островов. Раиса чувствовала магический поток, исходивший от парня. Чародейская сила пронзала ее тело, направляясь к левой длани и не оставляя никаких ощущений, кроме легкого покалывания и странного желания угождать.

Лишь тогда принцесса вспомнила о подарке Елены, надетом на палец ее левой руки. Бабушка говорила, что этот оберег должен защитить внучку от чар.

У Раисы был бы шанс, если бы она умела использовать кольцо. Но она терялась в догадках. Кроме того, нельзя было допускать, чтобы Марианна и остальные о нем узнали, иначе они сорвали бы перстень с ее пальца в мгновение ока. Нужно подыграть. Пускай думают, что Мика околдовал ее.

Интересно, что за заклинание использовал юноша? Отец сказал ему: «Успокой свою невесту».

Раиса посмотрела на Мику. Он вглядывался в ее лицо, наверное, пытался понять, подействовали ли чары.

Девушка широко распахнула глаза и захлопала ресницами.

– Прошу прощения, – промямлила она. – Я вела себя глупо. Но все случилось столь неожиданно. – Она потупилась, испугавшись, что Мика узрит ярость в ее взоре. – Я всегда мечтала, чтобы мы могли быть вместе, но считала, что такое невозможно.

Она услышала вздохи облегчения.

– Я тоже, – осторожно ответил парень, впрочем, немного недоверчиво, и выпустил принцессу из мертвой хватки. – Не могу передать… насколько тяжело жаждать того, чему никогда не суждено произойти.

Парень наклонился и коснулся своим ртом ее губ. Она снова почувствовала укол чародейской силы и еле-еле удержалась, чтобы не отпрыгнуть в сторону.

Как ей переубедить мать? Если это вообще возможно.

– Дело в том, что я всегда мечтала о пышной свадьбе, – сказала Раиса, посмотрев на королеву в упор. – Я хотела, чтобы со мной были все: бабушка Елена, отец, члены племени в ярких одеяниях, правители Семи королевств… И четыре подружки невесты, которые бы несли шлейф моего платья. И чтобы я шла по ковру из лепестков роз.

– Понимаю, дорогая, – Марианна изумленно уставилась на дочь. – О таком торжестве мечтает каждая девушка.

Правда, Раиса никогда не была в их числе. До настоящего момента.

– У тебя была незабываемая свадьба, мама, – упрекнула королеву принцесса. – В храме собралось пять сотен гостей. А портные целый год расшивали твой наряд жемчугом. Во имя этого события на каждом холме зажглись костры. Празднество длилось шесть дней, и для того, чтобы уместить все подарки, понадобилось три кладовых.

Марианна зарделась.

– Да, милая моя. Это то, что я буду помнить вечно, но…

– Но я должна выходить замуж в небольшой комнате, при одном-единственном служителе… прямо как прислуга с округлившимся животом! Люди обязательно начнут шептаться и сплетничать обо мне. И будут задаваться вопросом, действительно ли я замужем…

– Они не посмеют, – выпалила мать, нервно разглаживая юбки. – Я запрещу!

– Это повлияет на преемственность, – сказала Раиса, покосившись на Мику. – Если у нас будут дети, их право на трон может вызвать сомнения, – она развернулась и взяла парня за руки. – Я не смогу пережить подобный позор!

– Ваша светлость, – заговорил лорд Байяр. – Давайте начнем. Она просто-напросто взволнована.

Он бросил взгляд на сына: дескать, попробуй что-нибудь посильнее.

– Я обязана служить королевству, – продолжала Раиса. – Но почему обязательно ценой своей мечты?

– Я и подумать не могла, что ты о таком мечтаешь, – произнесла мать, взбудораженная признанием дочери.

Девушка воспользовалась своим преимуществом.

– Ты ведь королева! Объяви, что мы с Микой поженимся осенью. Тогда у нас появится время на подготовку, – она обняла юноша и опустила голову ему на грудь. – Я хочу, чтобы свадьба была идеальной.

– Ваша светлость, нам нельзя рисковать, – вмешался лорд Байяр. Он подошел королеве и дотронулся до ее руки. – Может произойти нечто непредвиденное. На нас могут напасть враги. А наследную принцессу могут похитить. А что, если горцы взбунтуются? Раисе необходим супруг, способный за ней присмотреть.

Раиса сжала губы. Без сомнения, отец Мики, как и его сын, тоже использовал чары. Разумеется, лорд всегда оказывал чрезмерное влияние на ее мать. Единственное, что девушка пока не знала, – умела ли Марианна противостоять чарам.

Принцесса вспомнила разговор с Еленой в оранжерее, случившийся несколько месяцев назад. Подумала о предостережениях бабушки.

Королева повернулась к дочери и смахнула слезинку со щеки.

– Дорогая, нам надо поторопиться. А позже мы устроим настоящее торжество. Это будет событием, какое никто никогда не видывал. Пригласим всех. Я тебе обещаю.

Теперь плакала Раиса. То были слезы ярости и отчаяния – осознания полного одиночества. А как бы поступила Ханалея?

– Не надо, Раиса, – прошептал Мика, поглаживая невесту по спине.

Лучшее, что могла сделать принцесса, – это не развернуться и не заехать кулаком в идеальный нос чародея.

– Куда… куда мы поедем после? – спросила она, по-прежнему продумывая путь спасения, который не позволит довести дело до конца. – Сперва мы, конечно, пойдем ко мне и…

– Вы отправитесь в дом Сокола, – отчеканил лорд Байяр. – Мы подготовили для вас покои. За вашими вещами, принцесса, мы кого-нибудь пошлем. И вы оба сможете ненадолго уединиться, – и он хищно оскалил зубы.

– Хорошо, – Раиса громко сглотнула. – Если вы считаете, что так будет лучше. Но… – она шмыгнула носом и вытерла рукавом глаза. – Раз уж отца нет, я буду чувствовать себя лучше, если надену ожерелье с цветком шиповника, которое он подарил мне. Тогда я буду чувствовать, что он рядом. Я сбегаю за ним. Это не займет много времени…

– Сколько можно! – нетерпеливо воскликнул лорд Байяр. – Служитель Рэдферн ждет здесь уже два часа. Давайте приступим к церемонии. А если кто-то спросит, мы скажем, что принцесса была в том самом ожерелье. У нее вся жизнь впереди, чтобы красоваться в нем днем и ночью!