Король эльфов — страница 9 из 92

Капитан лежал на полу у разбитого пульта. Нэша в углу пыталась выбраться из-под кучи обломков.

Снаружи суетились люди, заделывая пробоину в корпусе, сквозь которую во внешний вакуум вытекал драгоценный воздух.

— Помогите! — звал Дорл. — На борту пожар. Загорелась проводка!

Мимо пробежали двое. Тэнс беспомощно взирал на свои разбитые, погнутые очки.

— Значит, жизнь на планете сохранилась, — пробормотал он себе под нос. — Но как…

— Помоги нам, — позвал Фомар, пробегая мимо. — Помоги посадить корабль!


Наступила ночь. Сквозь плывущую над планетой завесу пыли мерцало всего несколько звезд.

Выглянув наружу, Дорл заметил:

— Ну и местечко… Угораздило же нас тут застрять.

Облаченный в скафандр, он молотком ровнял погнутую обшивку корабля. В корпусе оставалось еще много мелких пробоин, пропускающих внутрь радиоактивные частицы.

Нэша с Фомаром сидели за столом в рубке. Мрачные и молчаливые, они изучали список инвентаря.

— Осталось мало углеводов, — сказал Фомар. — Можно, конечно, расщепить запасы жиров, но…

— Интересно, что там снаружи? — произнесла Нэша и подошла к иллюминатору, такая стройная и маленькая. — Заманчивый вид.

Бледная от усталости, она прошлась взад-вперед по рубке.

— Как думаешь, что найдет исследовательская бригада?

Фомар пожал плечами.

— Какие-нибудь редкие мелкие растения в трещинах между камней. Да и то использовать их мы не сможем. Все, что сумело бы приспособиться к такой среде, токсично, смертельно.

Нэша потерла припухшую царапину на шее.

— А как объяснить то, что случилось с нами? Если верить твоей теории, местные жители все умерли, сгорели. Зажарились как картошка. Но кто тогда стрелял по нам? Ведь нас засекли, приняли решение и нацелили пушку.

— Вычислив нашу траекторию, — добавил капитан слабым голосом. Он лежал на койке в углу. — Именно это обстоятельство тревожит меня больше всего. Первым снарядом нас сбили с курса, а вторым едва не уничтожили. Хотя мишень из нас не такая уж легкая.

— Твоя правда, — кивнул Фомар. — Что ж, надеюсь, нам удастся разгадать эту загадку, прежде чем мы улетим. Но как странно! Здравый рассудок говорит, что никто на планете спастись не мог: она выжжена и лишена атмосферы. Отравлена.

— Уцелела же пушка, стрелявшая по нам, — заметила Нэша. — Так почему не могли уцелеть туземцы?

— Не надо сравнивать. Металлу не нужен воздух. Ему не страшна лейкемия от радиации, не требуется ни вода, ни пища.

Повисла пауза.

— Да, парадокс, — произнесла наконец Нэша. — Утром надо выслать исследовательскую бригаду. И продолжать чинить судно.

— Ремонт займет несколько дней, — возразил Фомар. — Нельзя разбазаривать людские ресурсы. Все должны трудиться на починке корабля.

Нэша тихонько улыбнулась.

Тебя пошлем с первой бригадой. Поищешь эти свои… как их там?

— Бобовые. Пригодные в пищу бобовые.

— Вот-вот. Может, найдешь их. Правда…

— Что — правда?

— Будь осторожен. По нам стреляли, даже не выяснив, кто мы и зачем прибыли. Вдруг местные и между собой сражались? Вдруг они считают, будто к ним все настроены недружелюбно? Куда эволюция завернула — вид истребляет себя!

— Утром все выясним. А сейчас — на боковую.


Утром взошло солнце, которое не грело, а лишь жестоко светило. Из люка в корабле показались трое: двое мужчин и женщина — и спрыгнули на жесткую поверхность планеты.

— Ну и денек, — проворчал Дорл. — В смысле, я рад ступить на твердую землю, однако…

— Хватит ворчать, — перебила его Нэша. — Подойди лучше, хочу тебе кое-что сказать. Тэнс, извинишь нас?

Тэнс мрачно кивнул. Дорл тем временем догнал Нэшу, и они побрели бок о бок, шаркая металлическими подошвами.

— Послушай, — начала Нэша, — капитан умирает. Кроме нас с тобой, никто больше не в курсе. Капитан умрет на исходе суток по местному времени. От удара у него случилась травма сердца. Старику под шестьдесят, сам знаешь.

Дорл кивнул.

— Плохо. Я глубоко уважаю его. Но обязанности капитана лягут на тебя, ведь ты старший помощник…

— Нет. Я бы предпочла видеть командиром кого-нибудь другого. Тебя или Фомара. Я обдумала ситуацию и решила, что объявлю о своем браке с одним из вас двоих — с тем, кто захочет стать капитаном, — и передам супругу полномочия.

— Что ж, я капитаном быть не хочу. Выбери Фомара.

Нэша присмотрелась к Дорлу, высокому блондину, облаченному в скафандр и шагающему подле нее.

— Вообще-то я склонялась на твою сторону. Можно побыть капитаном хотя бы некоторое время, впрочем, поступай как знаешь. Смотри, там впереди что-то есть.

Они остановились и подождали Тэнса. Впереди маячили обломки какого-то здания. Дорл задумчиво огляделся.

— Вы заметили, что эта местность похожа на природную чашу, на крупную долину? Взгляните, скалы поднимаются вверх, окружая и защищая дно со всех сторон. Похоже, они смягчили ударную волну.

Группа побродила вокруг останков здания, подбирая камни и останки неизвестных предметов.

— По-моему, здесь находилась ферма. — Тэнс повертел в руках некую деревянную деталь. — Вот это — от ветряной мельницы.

— Правда? — Нэша приняла у него деталь и осмотрела ее со всех сторон. — Интересно. Впрочем, надо идти дальше. Времени у нас немного.

— Смотрите! — воскликнул вдруг Дорл. — Вон там, вдалеке. Ничего не видите?

Нэша ахнула.

— Белые камни.

— Что? — спросил Дорл.

— Белые камни, похожие на обломки гигантских зубов. Их мы и заметили из рубки, когда по кораблю выстрелили. — Нэша мягко взяла Дорла за руку. — Оказывается, недалеко мы от этих камней улетели.

— Что там? — спросил подошедший Тэнс. — Без очков я почти слеп. Что вы нашли?

— Город, откуда по нам стреляли.

— О!..

Все трое встали, скучившись.

— Идемте, — позвал Тэнс. — Кто знает, что мы отыщем.

— Погоди, — нахмурился Дорл. — Ты сознаешь степень риска? Вдруг у них там патрули? Нас могли давно заметить.

— Они уже видели и корабль, и место посадки, — возразил Тэнс. — Добить нас могут запросто. Так что мы ничего не теряем, если подойдем чуть ближе.

— Все верно, — подтвердила Нэша. — Если местные хотят взять нас в плен, мы и так пропали. Оружия на борту корабля нет, и ты это знаешь.

— У меня есть личное оружие, — напомнил Дорл. — Ладно, идем. Надеюсь, Тэнс, ты прав.

А Тэнс боязливо подметил:

— И давайте держаться вместе. Нэша, уж больно широко ты шагаешь.

Оглянувшись, Нэша рассмеялась.

— А как иначе? Ведь мы хотим добраться до развалин засветло.


Примерно к середине дня добрались до окраины города. В бесцветном небе висело холодное желтое солнце. Дорл остановился на гребне холма, откуда был виден весь город.

— Вот и он. Вернее, что от него осталось.

Осталось не особенно много. Огромные бетонные колонны, к которым они шли, оказались вовсе не колоннами, а фундаментом. От страшного жара он оплавился почти до самой земли. И больше ничего — лишь этот неровный круг белых квадратов диаметром в несколько миль.

— Только время потратили, — с отвращением сплюнул Дорл. — От города один скелет остался.

— Однако стреляли по нам отсюда, — пробормотал Тэнс. — Не забывай.

— К тому же стрелял кто-то опытный и очень меткий, — добавила Нэша. — Идем.

Они пошли мимо свай, вслушиваясь в эхо собственных шагов.

— Чертовщина какая-то, — тихо произнес Дорл. — Я и прежде встречал мертвые города, но они умерли от старости. От старости и измождения. А этот убили, сожгли. Он не умер, с ним покончили.

— Любопытно, как город назывался? — вслух подумала Нэша, свернув чуть в сторону и поднявшись на разрушенное крыльцо одного из зданий. — Как по-вашему, мы найдем что-нибудь вроде знака? Или таблички?

Она присмотрелась к развалинам.

— Да нет здесь ничего, — нетерпеливо произнес Дорл. — Пойдем.

— Постой. — Присев, Нэша потянулась к бетонному осколку. — Здесь что-то написано.

— Что там? — торопливо подошел к ней Тэнс. Присев на корточки, он руками провел по камню. — Совершенно определенно, это буквы.

Достав из кармана скафандра перо, он переписал их на листочек бумаги.

Дорл заглянул Тэнсу через плечо и прочитал:

— Дом Франклинов.

— Это город, — тихо произнесла Нэша. — Так он назывался.

Тэнс убрал листочек в карман, и все трое двинулись дальше.

Через некоторое время Дорл подошел к Нэше и признался:

— По-моему, за нами наблюдают. Только не оборачивайся.

Женщина напряглась.

— Как? С чего ты взял? Видел кого-то?

— Нет, но я чувствую. А ты — нет?

Нэша слегка улыбнулась.

— Нет, я, похоже, привыкла, когда на меня все время глазеют. — Она посмотрела немного в сторону и ойкнула.

Потянувшись к пистолету, Дорл спросил:

— Заметила что-то? Где?

Тэнс, шедший за ним след в след, остановился и раскрыл рот.

— Пушка, — ответила Нэша. — Та самая пушка.

— Вот это размер! Вы только посмотрите. — Дорл медленно отстегнул пистолет от пояса. — Значит, это она.

Пушка была огромна. Установленная на массивной бетонной плите, эта суровая масса стали и стекла упиралась в небо гигантским дулом. На вершине высокого шеста, направляемый ветром, вертелся изящный проволочный флюгер. Время от времени пушка поворачивалась из стороны в сторону.

— Она живая, — прошептала Нэша. — Слушает нас, следит.

Пушка провернулась по часовой стрелке. База позволяла ей вращаться в обе стороны, совершая полный оборот вокруг своей оси. Пушка приспустила ствол и тут же снова подняла.

— Но кто стреляет из нее? — спросил Тэнс.

Дорл рассмеялся.

— Никто. Никто из нее не стреляет.

— То есть как это? — уставились на него Нэша и Тэнс.

— Она сама стреляет.

Не поверив, Нэша подошла к товарищу и посмотрела на него снизу вверх.

— Объясни, что значит «она сама стреляет»?

— Смотрите, сейчас покажу. Только не двигайтесь.

Дорл подобрал с земли камень, взвесил его на руке и подбросил высоко в воздух. Едва камень пролетел мимо пушки, как ствол моментально изменил направле