Король на горе — страница 25 из 58

гами и храбростью.

Ну, жизнь покажет, кто есть кто.

И жизнь показала. К моему великому сожалению.

Глава 18. Бьёрн, сын Асбьёрна. Неравный бой

Нас подловили где-то в районе будущего Приморска. То есть, что это Приморск, а не Выборг, я сообразил потом. Разбирайся я в географии получше, взял бы мористее, обошел острова по внешней стороне, а не поперся бы в пролив.

Собственно, Медвежонок так и предлагал: не соваться, а обойти со стороны моря. Но я помнил, насколько изрезано здесь побережье, и опасался проскочить мимо цели.

Мы вошли в пролив и угодили, как кур в ощип.


Два примерно одинаковых драккара по четырнадцать румов. И на каждом – человек по шестьдесят где-то. Многовато для дальнего плавания.

Надо думать, либо у них раньше было больше кораблей, либо где-то здесь, на берегу, имеется база.

Но нам без разницы, почему их так много. Если дойдет до драки, нам, скорее всего, кирдык. Больше сотни матерых бойцов – против моих трех десятков, из которых половине до настоящих хускарлов еще расти и расти.

Правда, во второй половине имеются такие козыри, как снайпер Бури и два берсерка. Ну и нас с Белым Волком тоже нельзя сбрасывать со счетов. Кабы свейский драккар был один, мы б еще пободались. Но против двух…

Как только я их увидел, мне сразу очень остро захотелось разойтись миром. А еще лучше – оказаться милях в тридцати отсюда.

Но второе было из области розовых мечтаний, а первое – маловероятно. У нас три корабля, у них – два. Но мы сразу оказались настолько близко, что даже малосведущему в морском деле было очевидно не только, какого класса наши корабли, но и насколько малочисленны их команды.

Будь у меня побольше времени, я бы бросил кнорры, посадил всех на румы «Северного Змея» и дал деру. В мореходных качествах моего двенадцатирумового кораблика я не сомневался. Мы и от двадцатирумовых уходили, не вопрос.

Но пока я буду забирать команды с кнорров, потенциальный противник уже раза два успеет взять нас на абордаж.

В общем, ситуация такова, что даже моей так и не просчитанной, но немерено крутой удаче делать, похоже, нечего.

– Обедать будем в Валхалле! – уверенно заявил Хавгрим Палица.

Ему было нетрудно поставить себя на место лидера-соперника. И он точно знал, как бы поступил. Ни один викинг не станет платить серебром, если можно заплатить железом.

А это как раз наш случай. Вернее, не наш, а их.

Бросить команды кнорров я не мог. Это даже не обсуждалось. Никто и не предлагал. Утром – в Мидгарде, завтра – в Асграде. По этому принципу жила моя команда. Во всяком случае та ее часть, что имела право голоса.

Варяжат жаль. И не пожили толком. И Зарю.

– Бури, позаботься, если что, – произнес я негромко, кивнув в сторону дочери Трувора.

Бури понял.

Все, что я могу сделать для девочки, – подарить ей легкую смерть. Не дай ей бог оказаться добычей победителей.

Я оглядел свое малочисленное воинство. Ага, почти все уже надели брони и распределились по местам. Бури, Вихорек и Заря набивают колчаны стрелами. Тьёдар что-то бормочет. Видать, Муза посетила перед смертью. Варяжата тоже в порядке. Облачились и заняли места на румах согласно штатному расписанию.

Медвежонок передал кормило Скиди и идет ко мне, на нос. Хочет быть поближе на случай переговоров. Если они будут.


Сразу убивать нас не стали. Неизвестные корабли четко сманеврировали: один – к нам, другой взял правее, отсекая приотставшие кнорры от острова.

Белый щит на мачту они не подняли, но и сразу швыряться копьями тоже не начали. На борт недружественного драккара вскарабкался мужик в богатом военном прикиде, с золотыми браслетами на лапах и завопил так, что с пяток кружившихся над его драккаром чаек на всякий случай скинули гуано. На крикуна, к сожалению, не попало.

– Я – Бьёрн-ярл, сын Асбьёрна-ярла из Эйдаскога, прозванный Красным Копьем! – заорал свей, размахивая оружием. Этим самым Красным Копьем, надо полагать. Судя по цвету древка.

Красава мужик. По здешним меркам. Росточком с «малыша» Стюрмира, борода лопатой, нос на сторону. Рожа… Надо думать, мужик кому-то сильно не понравился: нехило так по ней приложили тяжелым предметом.

Ярл… Ну да, конечно. Мог бы и секонунгом себя назвать. Целых два боевых корабля как-никак.

Я покосился на Свартхёвди.

– Свей, – пробормотал мой братец. – Я его не знаю. Слыхал, конунг у них был. Тоже Бьёрном звали. Но это не он.

Пошутил, надо полагать.

Бьёрнов, то бишь, медведей в Скандинавии больше, чем в моей России Петров. И простых Бьёрнов, и с добавкой Ас, что в отличие от английского обозначает не задницу, а некую связь с местным пантеоном.

Надо и мне представиться. По правилам хорошего тона.

– Ульф Свити, сын Вогена с Сёлунда! – заорал я в ответ. Было искушение представиться человеком Ивара Рагнарсона, но смысла в этом было немного. Этот Медвед, сын Медведа наверняка знает, кто такой Ивар (сыновей Рагнара все знают), и, дойди у нас до заварухи, свей очень постарается, чтобы не осталось никого, способного донести до Рагнарсона весть о неравном бое у берегов Гардарики. А так в случае поражения кое-кто из моих может рассчитывать на жизнь. А что Сёлунд, так что с того? Да, Сёлунд – главная база Рагнара Лотброка. Но людей там много. Не за каждого положено мстить.

Ладно. Мне не впервой драться в соотношении один к трем. И я еще не забыл, чем это кончается, если с той стороны – природные скандинавы. Хреново кончается, вот что.

– Вижу я, Ульф Вогенсон, что кораблей у тебя много, а людей мало! – донес до меня очевидное свейский ярл. – Тяжеловато вам приходится. Но я готов помочь. Оставь себе тот кнорр, что сработан ливами, а на драккар и второй кнорр я, так уж и быть, поставлю своих людей. И каждый пойдет своей дорогой.

– Врет, – уверенно заявил Медвежонок.

– Зачем тебе корабли, Бьёрн? Чтобы ты их тоже утопил?

Этакая прорва народу на двух кораблях – неспроста. Конечно, у них может быть база на здешнем берегу, но маловероятно.

Ударил наугад, но попал. Ишь, щекой дернул. Не понравилось.

– За такие слова положено отвечать! – проорал он в ответ. – И ты, маленький дан, ответишь!

– Легко! – согласился я. – Бери свое копье и иди сюда, здоровяк! О́дин свидетель: я охотно помогу тебе перебраться на корабль покрепче. Уж не знаю, пустят ли тебя, великан, на палубу Нагльфара[8] или приспособят в упряжку, но утопить его ты точно не сможешь.

– Сам иди сюда, и я подровняю тебе язык! – вынес встречное предложение свей.

– На твоей палубе хорошо бубенцы чесать друг другу, – крикнул я. – Тянуться недалеко. А играть железом лучше там, где посвободнее!


Так мы препирались еще минут десять, пока не нашли компромиссный вариант: высадиться и помахать мечами на земле. К нам перебираться Бьёрн отказался категорически. Не доверял. И это тоже было показательно. Задумал мужик какую-то гадость и ждал такой же от меня. Ничего. Суша меня тоже устраивает. Благо относительно недалеко наблюдался подходящий островок. Странно лишь, что он согласился на поединок. С таким-то перевесом. Видать, задиристый мне попался Медвед.

Я крикнул своим на кноррах, чтобы оставались «на рейде», и мы направились к месту будущего хольмганга.

Не дошли. Свейский ярл оказался не задиристым, а хитроумным. Стоило нам отойти от кнорров всего лишь метров на сто, как ушедший вперед драккар моего будущего противника резко затабанил, а второй, который, по идее, должен был встать на якорь с другой стороны, контролируя наши кнорры, дружненько замахал веслами. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы вскрыть замысел Медведя Медведевича. Кнорры никуда не денутся. А вот «Северный Змей» вполне может дать деру.

Вернее, мог. Сейчас второй корабль свеев проскользнет мимо кнорров и окажется у нас на хвосте, отрезая «Змею» путь к бегству. Последнее особого значения не имеет, потому что бежать мы не собираемся, хотя у нас и против одного-то драккара не особо много шансов. А против двух – ни единого. Однако это ничего не меняет. Лучше умереть стоя, чем жить на коленях. Не помню, кто сказал, но это про нас. Остается лишь добавить, что умирать будем не только мы. Наша смерть тебе еще долго будет сниться, сын Медвежьей Задницы!

Обещаю!

Вот только – Заря…

Женщина на корабле – к несчастью. Есть такое суеверие. Но так и есть. Несчастье. В первую очередь – для самой женщины. Особенно если она уцелеет.

– Франк, к рулю! – рявкнул Свартхёвди, отдавая кормило нашему пацифисту. – Вытянуть весла!

Вообще-то скомандовать должен был я, но побратим, не грузивший себя лишними переживаниями в канун схватки, сообразил быстрее. Правильно сообразил: нас слишком мало, чтобы одновременно грести и драться. «Их восемь, нас двое, расклад перед боем не наш…», как пел Владимир Семенович. Но играть придется, деться некуда. Копья уже летят…

Ну, с копьями они поторопились. Большая часть плюхнулась в воду, а те, что долетели, порасхватали мои хускарлы. И отправили обратно. Одно сломало чей-то щит, четыре остальных очутились в цепких лапах наших противников.

Излюбленное развлечение викингов: швыряться друг в друга острыми предметами. Часами так могут развлекаться. Но сейчас играют по-взрослому. То есть уже не играют, а убивают.

Бьёрну-ярлу тоже досталась игрушка. Он картинно отвел правую руку (в левой – щит), усмехнулся лично мне и… В его правом глазу вырос серый цветок из гусиных перышек.

И тут же еще один крепыш-свей освободил место у борта, схлопотав стрелу в переносицу. И еще один вышел из игры, пока свеи сообразили, чем пахнет, и, забыв о копьеметании, попрятались за щитами.

Что, впрочем, не помешало им подойти к нашему драккару точно и аккуратно. И метко забросить крючья.

И тут же с оглушительным яростным рыком не менее двух десятков матерых убийц махнули с вражьего борта на нашу палубу.

Мы встретили их как положено: стеной из семи щитов (Хавгрим и Свартхёвди – на флангах), а за нашей спиной на скамьях встали стрелки: Бури, Вихорек и Заря.