- А священник? Если отец Гриффин услышит, что я отпустила свою дочь, чтобы из нее в языческих землях сделали чародейку...
- Это меня и вовсе не интересует, - отрезала Моргейна. - Если хочешь, можешь рассказать ему, что ты препоручила свою душу моему злокозненному чародейству, чтоб заполучить мужа, а я взамен потребовала от тебя старшую дочь. Что, не хочешь? Вот и я почему-то подумала, что не хочешь.
- Ты жестока, Моргейна, - сказала Элейна. По лицу ее текли слезы. Дай мне хоть несколько дней, чтоб я могла собрать для нее все, что нужно...
- Ей нужно не так уж много, - ответила Моргейна. - Запасная рубашка, теплые вещи для дороги, плотный плащ и прочная обувь - этого довольно. На Авалоне ей дадут одежду новообращенной жрицы. Поверь мне, - мягко добавила она, - с ней будут обращаться с любовью и почтительностью, ведь она внучка величайшей из жриц. Все будут - как там выражаются ваши священники? - все будут милосердны к ней. Ее не будут принуждать к аскетической жизни, пока она не вырастет настолько, чтоб ей хватало сил переносить суровые условия. И она будет счастлива.
- Счастлива? В этом средоточии злого колдовства?
- Клянусь тебе - я была счастлива на Авалоне, - сказала Моргейна, и уверенность, звучащая в ее словах, затронула сердце Элейны, - и с тех пор, как я покинула его, я ежедневно и ежечасно всей душой жажду вернуться туда. Ты когда-нибудь слыхала, чтобы я лгала? Пойдем - покажи мне ребенка.
- Я велела ей сидеть у себя в комнате и прясть до заката. Она нагрубила священику и наказана за это.
- Я отменяю наказание, - сказала Моргейна. - Отныне я - ее опекун и приемная мать, а потому у девочки нет больше причин проявлять почтительность к этому священнику. Покажи мне ее.
Они уехали на следующий день, на рассвете. Расставаясь с матерью, Нимуэ плакала, но не прошло и часа, как она начала с любопытством поглядывать на Моргейну из-под капюшона плаща. Девочка была высокой для своего возраста; она пошла скорее в Моргаузу или Игрейну, чем в мать Ланселета, Вивиану. Она была белокурой, но золотистые пряди отливали медью, и Моргейне подумалось, что с возрастом Нимуэ порыжеет. А глаза у нее были почти в точности того же оттенка, что и маленькие лесные фиалки, растущие вдоль ручьев.
Перед отъездом они лишь выпили немного вина с водой, и потому Моргейна поинтересовалась:
- Ты не голодна, Нимуэ? Если хочешь, мы можем остановиться на подходящей полянке и позавтракать.
- Хочу, тетя.
- Хорошо.
Вскоре они остановились. Моргейна спешилась и сняла малышку с пони.
- Я хочу... - девочка опустила глаза и смущенно поежилась.
- Если тебе нужно помочиться, отойди вместе со служанкой вон за то дерево, - сказала Моргейна. - И никогда больше не стыдись говорить о том, какими мы созданы.
- Отец Гриффин говорит, что это нескромно...
- И никогда больше не говори мне о том, что тебе говорил отец Гриффин, - мягко произнесла Моргейна, но в тоне ее промелькнула стальная нотка. Это осталось в прошлом, Нимуэ.
Когда девочка вернулась из кустов, глаза у нее были круглыми от изумления.
- Там кто-то очень маленький смотрел на меня из-за дерева. Галахад сказал, что тебя зовут Моргейной Волшебницей - это был кто-то из волшебного народа?
Моргейна покачала головой.
- Нет, это просто кто-то из Древнего народа холмов - они такие же настоящие, как и мы с тобой. С ними лучше всего не заговаривать, Нимуэ, и вообще не показывать вида, что ты их заметила. Они очень робкие и боятся людей, которые живут в деревнях или на хуторах.
- А где же тогда живут они сами?
- В холмах и лесах, - пояснила Моргейна. - Они не в силах смотреть, как землю, их мать, насилуют плугом и заставляют плодоносить, и потому никогда не живут в деревнях.
- Но если они не пашут и не жнут, тетя, что же они едят?
- Только то, что земля дает им по доброй воле, - ответила Моргейна. Коренья, ягоды и травы, плоды и семена - мясо они едят лишь по большим праздникам. Как я уже сказала, с ними лучше не заговаривать, но если хочешь, можешь оставить им немного хлеба на краю поляны - хлеба нам хватит на всех.
Она отломила кусок от буханки и позволила Нимуэ отнести его к краю леса. Элейна и вправду надавала им столько еды, что хватило бы на десятидневную дорогу - не то, что на короткую поездку до Авалона.
Сама Моргейна ела мало, но она позволила Нимуэ есть, сколько той хочется, и даже намазала ей хлеб медом; конечно, надо бы понемногу приучать ее к воздержанию - ну да ладно, успеется, в конце концов, девочка еще растет, и строгий пост может ей повредить.
- Тетя, а почему ты не ешь мяса? - спросила Нимуэ. - Разве сегодня постный день?
Моргейна вдруг вспомнила, что некогда и она задала Вивиане точно такой же вопрос.
- Нет, просто я редко его ем.
- Ты его не любишь? Я люблю.
- Значит, ешь, раз любишь. Жрицы нечасто едят мясо, но им это не запрещено, особенно девочкам твоих лет.
- А какие они, жрицы? Они похожи на монахинь? И все время постятся? Отец Гриффин... - Нимуэ осеклась, вспомнив, что ей было велено не пересказывать слова священника. Моргейне это понравилось - девочка быстро учится.
- Я имела в виду, - пояснила она, - что тебе не следует вспоминать его слова, чтоб решить, как нужно себя вести. Но ты можешь рассказывать мне, что он говорил, и когда-нибудь ты сама научишься отделять, что в его словах было правильным, а что глупым, если не хуже.
- Он говорил, что мужчины и женщины должны поститься за свои грехи. Это так?
Моргейна покачала головой.
- Жители Авалона иногда постятся, - чтобы приучить свои тела повиноваться и не требовать того, что трудно исполнить. Бывают такие моменты, когда человеку приходится обходиться без пищи, без воды или без сна, и тело должно быть слугой разума, а не его хозяином. Разум не сможет сосредоточиться на святых вещах, или на поисках мудрости, или застыть в длительной медитации, чтобы узреть иные царства, если тело в это время будет вопить: "Накорми меня!" или "Хочу пить!" Поэтому мы учимся заглушать его крики. Поняла?
- Н-не очень, - с сомнением протянула девочка.
- Ну, значит, поймешь, когда подрастешь. А теперь доедай хлеб, и мы поедем дальше.
Нимуэ доела хлеб с медом и аккуратно вытерла руки пучком травы.
- Отца Гриффина я тоже не понимала, и он за это на меня сердился. Меня наказали из-за того, что я спросила, почему мы должны поститься за наши грехи, если Христос уже простил их, а он сказал, что я научилась язычеству, и велел маме запереть меня в моей комнате. А что такое язычество, тетя?
- Все, что не нравится священникам, - ответила Моргейна. - Отец Гриффин - дурак. Те христианские священники, что получше, не тревожат разговорами о грехах таких малышей, как ты, которые еще не способны грешить. Мы успеем поговорить о грехах, Нимуэ, когда ты будешь способна их совершать или делать выбор между добром и злом.
Нимуэ послушно взобралась на своего пони, но несколько мгновений спустя сказала:
- Тетя Моргейна, я, наверное, нехорошая девочка. Я постоянно грешу. Я все время делаю всякие нехорошие вещи. Неудивительно, что мама захотела отослать меня прочь. Она отослала меня в нехорошее место, потому что я и сама нехорошая.
Что-то до боли сжало горло Моргейны. Она как раз собиралась усесться в седло; но вместо этого она бросилась к пони девочки, обняла Нимуэ, крепко прижала к себе и принялась осыпать поцелуями.
- Никогда больше не говори так, Нимуэ! - выдохнула Моргейна. Никогда! Это неправда, клянусь тебе! Твоя мама вообще не хотела никуда тебя отпускать, а если бы она думала, что Авалон - нехорошее место, она бы тебя не отпустила, что бы я ей ни говорила!
- А почему же тогда меня отослали? - тихо спросила Нимуэ.
Моргейна продолжала сжимать девочку в объятиях; она никак не могла успокоиться.
- Потому, что ты еще до рождения была обещана Авалону, дитя мое. Потому, что твоя бабушка была жрицей, и потому, что у меня нет дочери, которую я могла бы посвятить Богине. Вот тебя и отправили на Авалон, чтобы ты научилась его мудрости и служила Богине.
Моргейна лишь сейчас заметила, что плачет, и слезы капают на золотистые волосы Нимуэ.
- Кто тебе сказал, что тебя отослали в наказание?
- Одна служанка, когда собирала мои вещи... - нерешительно отозвалась Нимуэ. - Я слышала, как она сказала, что маме не следовало бы отсылать меня в такое нехорошее место... А отец Гриффин часто говорил мне, что я нехорошая девочка...
Моргейна опустилась на землю и, усадив Нимуэ себе на колени, принялась укачивать ее.
- Нет-нет, - нежно сказала она, - нет, милая, нет. Ты - хорошая девочка. Если ты озорничаешь, или ленишься, или не слушаешься, то это не грех - просто ты еще маленькая и не знаешь, как правильно себя вести. А когда узнаешь, то так и будешь делать.
А потом, решив, что слишком уж сложный получается разговор для пятилетнего ребенка, Моргейна быстро сменила тему.
- Смотри, какая бабочка! Я никогда еще не видела бабочек такого цвета! А теперь давай я посажу тебя обратно на пони.
Малышка принялась что-то рассказывать о бабочках, а Моргейна внимательно слушала ее щебет.
Будь Моргейна одна, она доехала бы до Авалона за день, но коротким ножкам пони Нимуэ это было не под силу, и потому путники заночевали на поляне. Нимуэ никогда прежде не спала под открытым небом, и потому, когда костер погас, ей стало страшно - девочку пугала темнота. Тогда Моргейна легла рядом с малышкой, обняла ее и принялась показывать ей звезды.
Девочка устала от целого дня езды и быстро заснула, положив голову на руку Моргейны, а Моргейна осталась лежать, чувствуя, как в сердце заползает страх. Она так давно не была на Авалоне! Медленно, шаг за шагом, она вспомнила все, чему ее учили - или то, что смогла вспомнить; но вдруг она позабыла нечто жизненно важное?
В конце концов, Моргейна уснула, но перед рассветом ей почудились шаги, и она увидела Врану. Врана была в своем обычном темном платье и пятнистой тунике из оленьей шкуры. Она сказала: "Моргейна! Моргейна, ненаглядная моя!" Ее голос - голос, который Моргейна за все время, проведенное на Авалоне, слышала лишь один-единственный раз, - был исполнен такого изумления и радости, что Моргейна мгновенно проснулась и привстала, оглядывая поляну и почти ожидая, что сейчас увидит перед собой живую Врану. Но поляна была пуста, если не считать заслонявшей звезды туманной ды