Король Пепла — страница 7 из 33

лы для одного человека. В дальнем конце зала находилась деревянная лестница, ведущая на второй этаж.

Стоило Дейну зайти внутрь, как несколько посетителей обратили свои взгляды на него. Они с нескрываемым любопытством и опаской смотрели на незнакомца. Высокий мужчина с суровыми чертами лица, в длинном сером пальто, а голову покрывала черная шляпа с широкими полями. Рядом с ним парил кубической формы конструкт, матово черного цвета.

Чувствуя на себе любопытные взгляды, Дейн приблизился к стойке, за, которой стояла хозяйка товирна.

— Добрый день, — настороженно сказала женщина. Хозяйку заведения звали Геда, она уже давно разменяла четвертый десяток, белокурые волосы тронула седина, а на лице были уже заметны морщины. Дейн подметил, что глаза женщины излучали глубокую усталость и грусть, и что она недавно плакала.

— У вас есть свободные комнаты? — мягко спросил Дейн, стараясь унять настороженность женщины.

— Да, этажом выше, — указала она на лестницу. — Комнаты небольшие, но в каждой есть душевая и туалет. Недавно установили новые замки, на ключ-картах. На сколько планируете у нас остановиться? Если снимете комнату, больше чем на три дня, то завтрак за счет заведения.

Дейн кивнул и оплатил комнату на целую неделю. Геда передала ему ключ-карту и по скрипучей лестнице, охотник поднялся наверх. “Да, это не номера в Королевском Шуте” - вздыхая, подумал Дейн, глядя на четыре голых стены, простую кровать и небольшую тумбочку. Окон в комнате не было. Их заменял один голографический проектор, который одновременно являлся источником освещения и средством связи. В одной из стен была дверь, которая вела в ванную комнату. Уложив сумки на кровать, Дейн решил, что стоит перекусить. Он закрыл комнату ключ-картой и спустился в главный зал.

Посетителей в товирне было не много, один из них уткнулся носом в стол и громко храпел. Кто-то всё ещё поглядывал на Дейна, но в целом на него уже не обращали внимания. Он подошел к стойке и обратился к Геде:

— Мне бы что-то перекусить.

— У нас не самый большой выбор блюд, но всё очень вкусно. Есть разные супы, мясо брома и жареные ножки летушки.

— Летушка? — озадаченно спросил Дейн. О таких представителях галактической фауны, он еще слышал.

— Да, — улыбнулась Геда, — это местная птица. Если правильно приготовить, то мясо очень сочное.

— Тогда давайте ножки летушки и суп на ваш выбор.

— Хорошо. В течение часа всё будет готово, — Геда пошла на кухню, чтобы передать заказ.

Дейн занял столик у лестницы, подальше от окна. Здесь было хорошо видно входную дверь. Он снял шляпу и положив ее на стол обратился к Коде, который молча парил рядом с ним:

— Уменьши радиус сканирования, но не теряй бдительности, — стоило ему это сказать, как в товирн ворвался человек в грязной одежде.

— Миресса Геда! Миресса Геда! Вы не поверите, что я сегодня нашел! — молодой парень выглядел так, словно он только, что выбрался из шахты. Он, что-то достал из своей сумки и показывал Геде. Остальные посетители не обращали на него внимания.

— Вам наконец-то повезло, господин Корде? — поинтересовалась женщина, в недоумении глядя на вещь, которую показывал ей юноша. В руках он держал, исписанную непонятными символами, каменную табличку.

— Я сделал первичный анализ, и он показал, что этой табличке больше трех тысяч лет. Это просто потрясающе! Нужно лишь перевести эти символы. Интересно, что тут написано. Кто знает, быть может, я на пороге великого открытия.

Парень продолжал рассказывать Геде, что-то о великих открытиях и о том, что он однажды поразит всё научное сообщество. Женщина смотрела на паренька, взглядом матери, которой ребенок показывал найденного им жука.

— Не могли бы вы приготовить мне кофе и те бутерброды, которыми вы вчера угощали? — попросил парнишка.

— Конечно, господин Корде. Но прежде вам следует переодеться и смыть с себя пыль — Геда говорила так, словно отчитывает ребенка.

— Ах да, — Корде только сейчас обратил внимание на то, как он выглядит. — Вы совершенно правы.

— Ваше кофе и бутерброды будут ждать вас за вашим столиком.

— Благодарю вас, миресса Геда, — сказал паренек и поднялся на второй этаж.

Прошло минут двадцать, и Корде, переодевшись, вернулся в главный зал. Он уселся неподалеку и принялся за ожидавшие его бутерброды. Дейну тем временем принесли его заказ. Густой суп и четыре жареные ножки летушки. Выглядело очень аппетитно. Рядом с тарелками Геда положила ложку, вилку и нож. Дейн поблагодарил ее, снял перчатки и принялся за еду. Закончив с супом, он приступил к жареным ножкам. Хозяйка не обманула. Мясо действительно было очень сочным и вкусным.

Солнце уже клонилось к закату, когда Кода издал несколько, понятных одному только Дейну, сигналов. Парнишка неподалеку продолжал уминать бутерброды, запивая кофе, но на мгновение остановился и покосился в сторону охотника.

Кода сообщил, что у входа в товирн остановился квик-кар. Внутри четверо. Двое из них вооружены огнестрелом, у остальных были электрические дубинки. Дейн кивнул и одел перчатку на правую руку, а левой продолжил поедание поедания сочных ножек.

Четверо вошли внутрь. Выглядели они максимально недружелюбно. Трое были одеты в простую одежду, а четвертый - в нечто похожее на одежду приличного человека. Судя по его высокомерному взгляду, он был главным. Один из них остановился у входа и положил руку на пистолет, намекая, что посетители должны оставаться на месте. Второй встал посреди зала и держал в руках дубинку. У того, что был одет поприличней, на поясе был примитивный револьвер, а рядом ним стоял здоровяк, который улыбаясь, взмахивал дубинкой. Вдвоем они направились в сторону Геды. Увидев их женщина переменилась в лице. В ее глазах был ужас, и она задрожала.

— Время для раздумий истекло, Геда, — сказал вожак, положив руку на револьвер. — Ты подписала договор?

— Оставьте мою мать в покое! — закричал кто-то. Из двери под лестницей выбежал юноша, и направился к головорезам.

— Ах! Посмотрите кто явился. Сынуля прибежал защищать свою мамулю, — усмехнулся здоровяк с дубинкой, и с размаха его ударил. Парень схватился за бок и упал.

— Леон, где там твоя невеста. На кухне? Может быть мне заглянуть к ней? Помочь с готовкой?

— Не смей! — корчась от боли, закричал Леон, но в ответ услышал смех здоровяка.

Остальные посетители не вмешивались во всё это, молча наблюдая за происходящим. Они боялись. Дейн молча продолжал есть одной рукой, другую он положил на револьвер.

Вожак, схватил Геду за одежду и притянул к себе. Она сдавленно плакала.

— Чтобы завтра явилась с подписанным договором. Мы же по-хорошему просим. Поверь, ты не хочешь знать, что бывает, когда мы начинаем просить по плохому, — угрожающе прорычал он.

И уже было собирался ударить бедную женщину, как вдруг почувствовал, как об его голову, что-то ударилось и упало на стойку. Это была косточка летушки.

Дейн сидел, откинувшись на спинку стула, и лениво грыз косточку. Когда он понял, что ему удалось привлечь к себе внимание, он взял еще одну косточку и бросил в здоровяка с дубинкой.

— Эй ты, шебб, — злобно крикнул здоровяк. — Ты что смерти хочешь?.

Дейн взял последнюю жареную ножку и откусив кусочек, снова бросил в того, что схватил Геду.

— Прошу прощения, я думал, вы помои выносите. Вы очень похожи на тех, кто имеет дело с помоями, - сказал он и широко улыбнулся.

— Горда, — обратился вожак к громиле, — объясни этому шеббу с кем он имеет дело.

Горда направился к Дейну. Подойдя к столу, он сбил дубинкой шляпу, со стола и свободной рукой оперся на стол. Дейн ощутил вонь пота и слит-спрея, дешевого наркотика, распространенного по всем Пограничным Пределам.

— Ты у нас кто? — спросил он. Горда в силу своей очевидной тупости и действия наркотиков, не обратил внимания на то, что охотник накрыл ладонью столовый нож. Улыбка исчезла с лица Дейна. Он крепко сжал ручку ножа и вонзил в ладонь Горде. Он даже не успел закричать от боли, как Дейн тут же встал, вырвал из руки Горды нож и ударил его в бок. С тем количеством слит-спрея, который принял этот отморозок это выведет его из строя лишь на время. Вожак в костюме схватился за рукоять револьвера, но Дейн был быстрее. Он выхватил револьвер и выстрелил. Сгусток плазмы расплавил оружие, а заодно и кисть отморозка. Тот упал на колени, схватившись за руку, и истошно закричал.

Дейн пальцем нажал переключатель на оружии, уменьшая размер плазменного сгустка, и выстрелил в того, что стоял у двери. Не успев понять, что происходит, он закричал от внезапной жгучей боли в плече и рухнул на пол. Охотник не хотел, чтобы оторванные конечности этого выродков разбросало по всему заведению. Плазма прошла насквозь и опалила стену. Последний головорез замер в ужасе глядя на наставленный в его сторону револьвер. Он со всей силы сжимал дубинку, не зная, что делать дальше. Дейн спокойно произнес:

— Забирай этих кодхта’да фог’га и проваливайте отсюда.

Головорез бросил дубинку на пол и под пристальным взглядом Дейна начал вытаскивать своих подельников на улицу. Запихнув их в квик-кар, он сел за руль и, рванув с места, убрался восвояси.

Убедившись, что опасность миновала, Дейн вернул револьвер в кобуру. Он тяжело вздохнул и протерев глаза руками направился к своему столу. Охотник поднял с пола шляпу и направился к стойке. Никто из посетителей за это время не проронил ни слова. Их взгляды были уставлены на Дейна. Даже тот пьянчуга, который всё это время спал, проснулся и уставился на охотника. Кто-то смотрел восхищенно, кто-то боялся. Юноша, которого головорез назвал Леон, стоял возле матери и пытался успокоить плачущую женщину. Рядом с ними стояла девушка, невеста Леона и плакала. Увидев Дейна, парень с девушкой переглянулись, но не успели что-либо сказать, как охотник заговорил:

— Госпожа Геда, — мягко сказал он, так, словно ничего и не произошло. Женщина посмотрела на него. Он ничего не говорила, но в ее глазах была благодарность. Дейн достал из кармана два чипа номиналом по пятьдесят денариев и, положив на стойку, продолжил: