Король Проклятых гор — страница 2 из 43


К окончанию моего рассказа Цирению сотрясали судорожные рыдания. В итоге, будучи не в состоянии успокоить жену, Доринер с помощью племянницы и сыновей увел Цирению в ее покои.


— Цирения была в числе тех, кто заботился о Ликусе, когда та была еще совсем маленькая, — пояснил нам Гневет. — Лет до восьми она была при девочке, а потом их семья переехала сюда. Цирения до сих пор себя винит в том, что произошло с Ликусей. Говорит, что если бы она продолжала ухаживать за девочкой, то ее бы не похитили. Хотя может быть ее никто и не похищал, а она сама ушла из дома, когда ее оставили одну, без присмотра — в этом так никто и не разобрался. Двух нянек и двух охранников, которые в день пропажи дежурили в доме Ликуси и решили предаться разврату вместо исполнения своей работы, практически сразу казнили. Да они и не смогли ничего внятного сказать на допросе, блеяли, как тупые животные. Сволочи!!!

— И кем была мама, что о ней так заботились? — спросил я.

— Последний прямой потомок нашей Королевы Милении Великой. Так мы считали до сегодняшнего дня. Теперь им стал ты, Крис. Но об этом тебе лучше поговорить с нашим Советом старейшин.

— Надеюсь, они не будут пытаться меня сделать своим королем, — усмехнулся я.

— О нет! У нас уже давно нет и не может быть короля или королевы, потому как у нас просто нет королевства! У нас нет земли, которую мы могли бы так назвать.

— Ахахаха, — рассмеялся я. — Боюсь, что теперь есть. После зачистки Проклятых гор от бандитов мы их стали в шутку называть моим Королевством. Как бы вашим старейшинам это не показалось знаком свыше!

— Чёрт! Боже мой!! Это же… это… — начал бормотать юрист.

— Так, Гневет, успокойся! Даже и не думай!! — мне аж озноб прошиб, когда я понял, глядя на юриста, в какую огромную задницу я начинаю проваливаться.


В это время к нам вышел измученный Доринер и прошептал:

— Господи, только бы она не сошла с ума! Или руки на себя не наложила.

— Дор, у меня для тебя есть еще одна новость, — сказал Гневет серьезным голосом. — Ты только не падай в обморок.

— Гневи, пощади меня! — взмолился банкир.

— У нашего народа теперь есть Король и Королевство!


Доринер застыл как статуя, глядя на юриста с открытым ртом.

— Крис объявил Проклятые горы своим Королевством. Он, конечно, сделал это в шутку, но ты же понимаешь, что для нас это совсем не повод для смеха!


Банкир подошел к столу, налил себе бокал вина, выпил, стуча по стеклу зубами, и плюхнулся на стул.

— Час от часу не легче! — вздохнул он. Потом взглянул на меня и спросил шёпотом: — Это правда?

— То, что я так пошутил? — Правда! — ответил я, совершенно теряясь в поисках правильной линии поведения.

— Слава богу! — выдохнул облегченно и расслабился.


В зал вошел слуга и доложил о прибытии охраны. Следом за ним вошел мужчина, которого можно было бы назвать уменьшенной копией Краста. Причем уменьшение было только по росту, а по ширине плеч и всему остальному — ну просто вылитая копия!

— Крис, знакомься — это Фурлет, глава твоей личной охраны! — торжественно сказал Гневет. — Фурлет, перед тобой сын Ликуси, Крис Брэк, новый Король нашего народа. Я, естественно, не обладаю для подобных заявлений соответствующим статусом, но поверь мне — это вопрос времени.

— На каком основании ты, Гневет, говоришь такие громкие слова? — спросил мини-Краст.

— Несколько месяцев назад Крис нанял отряд бойцов и уничтожил в Проклятых горах всех до единого Искателей. Сейчас в горах никого нет. И Крис заявляет, что больше в горы никого чужого не пустит. Ну и Крис только что признался, что в своем кругу он в шутку объявил Проклятые горы своим Королевством. И если для мальчика это шутка, то мы к этому должны относиться со всей серьезностью!


Фурлет слегка повращал головой, словно разминая шею, затем спросил:

— Старейшины знают?

— Вот сейчас Доринер прийдет в себя, и мы начнем составлять сообщение для них.


Фурлет повернулся ко мне и спросил:

— Едем?

— В ночь? Стоит ли? — удивился я. — Может, лучше с утра?

— Лучше, — согласилась охрана. Затем спросила хозяина: — Для нас всех место найдется? Нас пятеро.

— О чем речь⁈ — устало махнул рукой банкир и обратился к слуге. — Таркет, займись этим. А мы с Гневетом щас будем мозги мучить писательством. Как бы у нас от такого сообщения половина стариков ноги не протянула.


Мы все засмеялись, после чего я обратился к Фурлету:

— Фурлет, познакомься — это Вальк Брэк, кузнец, усыновивший меня.


Две лопатообразные ладони сошлись в крепком рукопожатии.

— Каково это — усыновить Короля? — спросил с улыбкой охранник.

— Ха, ты еще далеко не все знаешь о Крисе, — ухмыльнулся Вальк. — Так что можешь начинать подвязывать к челюсти веревочки, чтобы не разбить ее ненароком о мостовую. Вас это, кстати, тоже касается, — повернулся кузнец к банкиру с юристом и заржал, увидев их вытянувшиеся лица.


Трое берков переглянулись между собой, а потом недоуменно посмотрели на меня, на что я лишь пожал плечами и смущенно улыбнулся, мол, ну да, вот такой я загадочный!

— Крис, покажи ему свою грохоталку, — хихикнул в предвкушении Вальк.


Я усмехнулся, достал пистолет, разрядил его и протянул Фурлету.

— Что э-т-о? — спросил охранник, испытывая какие-то проблемы с речью.

— Оружие из другого мира, — ответил я так, словно показываю человеку новый вид пирожка, придуманный бабой Томой.

— Я своими глазами видел, как этот пацан за несколько секунд перестрелял вот из этого устройства банду из восьми человек, — гордо приврал Вальк, так как в тот раз он мало что мог увидеть из-за большого расстояния, не говоря уже о том, что одного из этих восьми он убил наповал ваншотом, используя для этого свой огромный кулак.

— И как он стреляет? — спросил Фурлет.


Я в нескольких словах объяснил принцип действия пистолета и сразу извинился, что не смогу сделать демонстрационный выстрел.

— Патронов у меня ограниченное количество, — развел я руками. — Когда они закончатся, это оружие превратится в музейный экспонат.


Фурлет еще немного повертел пистолет и нехотя вернул его мне, спрашивая:

— А у нас здесь нельзя сделать для него выстрелы?

— Во-первых, я не знаю, как они сделаны, так что оружейникам я не помощник в этом деле, — ответил я. — А во-вторых, уверяю вас, что это будет сложно, долго и дорого. И я сомневаюсь, что оно того стоит.

— А сам-то ты где научился стрелять из этого?

— А вот это еще одна тайна моего мальчика, — заржал Вальк и обнял меня своей лапищей за плечи так, что у меня кости захрустели.

— Считай, что у меня это врожденное, — улыбнулся я, не скрывая, что отказываюсь отвечать на этот вопрос.

— Ладно, — хмыкнул мини-Краст и сменил тему. — Кто в горах территорию охранять будет?

— Есть у меня предварительная договоренность с командиром отряда, зачищавшего горы по моему заказу. Он обещался к весне приехать сюда вместе с как минимум половиной своего отряда, а это около дюжины. На первое время этого должно хватить на то, чтобы заблокировать все переходы в горы сверху. А там видно будет. Всего для полного контроля периметра по нашим прикидкам потребуется человек двадцать. Но лучше, конечно, больше иметь людей.

— Речь идет о наемниках?

— Конечно.

— Деньги для этого есть?

— Фурлет, у Криса денег уже сейчас хватит на маленькую армию, а сколько он сможет раздобыть себе золота в ближайшее время, ты даже представить себе не сможешь, — ответил Дор, копаясь в своем артефакте. — И это я не говорю о королевских деньгах, которые он получит в случае подтверждения своего статуса. Плюс к этому наш банк может выделить Крису огромный кредит на реализацию тех бизнес-задач, которые он нам обрисовал этим вечером. И поверь мне, Крис этот кредит отобьет запросто.

— Как имя этого командира наемников? — спросил Фурлет.

— Краст.

— Знакомое имя, — прищурился охранник. — Как он выглядит?

— Вы с ним как близнецы-братья, только он на голову выше, — рассмеялся я. — И у него вот здесь и здесь шрамы от порезов. Я думаю, вы с ним легко найдете общий язык, так что с людьми для охраны периметра гор проблем не будет.

— Ну все, сообщение старейшинам я отправил, — вздохнул усталый Доринер. — Так что бессонная ночь им обеспечена. Господа, я вас покину, так как должен помочь жене прийти в себя. Если что, мой слуга в вашем распоряжении. Спокойной ночи вам всем.


После ухода Доринера Фурлет вопросительно посмотрел на Гневета.

— Крис рассказал о последних годах жизни Ликуси, а ты ведь знаешь, что Цири была ее воспитательницей, — вздохнул юрист. — Этот рассказ просто убил хозяйку.

— А мне расскажешь? — Фурлет посмотрел на меня.


Я собрался с духом и повторил свой рассказ. Фурлет, выслушав его, стал мрачнее тучи.

— С-с-суки! Три с лишним года после пропажи Ликуся была еще жива! Три года у нас было на то, чтобы ее спасти! А этот старый козел, Шерних, увел поиск совсем в другую сторону. Ему же предлагали проверить простые версии, в том числе и Проклятые горы, а он, сволочь, все о политике твердил, о заговорах, о происках врагов нашего народа. Я все сделаю, чтобы его вышибли из Совета старейшин, этого параноика!


Попыхтев так еще несколько минут, Фурлет горько сказал:

— Бедная Цири, я представляю, что сейчас с ней творится после такого рассказа. И бедная Ликуся… Вы говорите, что все Искатели уничтожены, это точно? Не может быть такого, что кто-то из убийц Ликуси избежал наказания?

— Тома сказала, что Ликусю убивали пятеро, — ответил я. — Одного убили на равнине в пьяной драке, а четверых я убил собственными руками. Но могли остаться те, кто продал Ликусю бандитам вместе с остальным «мясом». Кстати, я свою месть еще не завершил. В мои планы входило найти всех поставщиков «мяса» и убить их. Всех до единого! Непосредственных поставщиков двух банд мы убили, а вот до остальных пока руки не дошли. Скоро к середине весны эти сволочи повезут к переходам новые партии «мяса». Они ведь могут не знать о том, что все Искатели уже мертвы. Как бы нам их перехватить?