— Подождете здесь, внизу, — распорядилась она и указала на каменную скамью у подножия лестницы. А сама, не удостоив их больше ни единым взглядом, поднялась по мраморным ступенькам и скрылась из виду за балюстрадой.
— Может, это какой-нибудь другой Сципио, — шепнул Бо Просперу. — Или он хитростью сюда втерся, чтобы после легче было дом обокрасть.
— Может быть, — пробормотал Проспер, тоскливо озираясь по сторонам. Бо тем временем уже подбежал к чаше фонтана посреди двора.
И десять минут могут показаться вечностью, когда с бухающим сердцем сидишь и ждешь — чего, и сам не понимаешь, но чего-то, что тебе вообще-то узнавать вовсе не хочется. Впрочем, Бо все это, похоже, не особенно удручало, он был рад возможности ощупать морды каменных львов у фонтана и вдоволь побрызгаться в холодной воде. А вот Проспер чувствовал себя ужасно. Обманутым, преданным. Что может делать Сципио в таком доме? Кто же он такой?
Когда наконец Сципио собственной персоной появился на верхних ступенях лестницы, Проспер уставился на него, как на привидение. Но и Сципио сверху, с чужим и бледным лицом, смотрел на него так же. Потом тяжелым шагом, будто ноги у него налились свинцом, стал спускаться. Бо кинулся ему навстречу.
— Эй, Сцип! — окликнул он, остановившись на нижних ступеньках.
Но Сципио ему не ответил. Только спустившись до конца, он на миг замер, а потом поднял на Проспера глаза. Проспер молча смотрел ему прямо в глаза, пока Сципио снова не опустил голову. Когда он снова ее поднял, собираясь что-то сказать, наверху на лестнице показался мужчина, высокий и сухопарый, с такими же темными, как у Сципио, глазами.
— Ты все еще здесь? — спросил он властным и скучливым голосом. — У тебя сегодня разве нет дополнительных занятий? — Взгляд его скользнул по Просперу и Бо, и в нем мелькнуло легкое замешательство.
— Через час только, — ответил Сципио, не оборачиваясь на отца. Голос его звучал иначе, чем обычно, словно он с трудом подбирает слова. Почему-то он показался Просперу даже меньше ростом, но, возможно, это просто оттого, что дом такой огромный, да и сапог на высоких каблуках на Сципио сейчас не было. Он был одет как те барчуки, которых Просперу случалось иногда видеть с улицы в окнах дорогих ресторанов: они сидели там, как неживые, чинно ели ножом и вилкой и больше всего на свете боялись обляпаться. Это их умение есть почти неподвижно всегда приводило Бо в восторг.
— Ну что вы там торчите! — Отец Сципио нетерпеливо махал рукой, словно трое мальчишек там, внизу, всего лишь назойливые птицы, которые вот-вот загадят его вымощенный двор. — Отведи своих друзей к себе в комнату. Ты прекрасно знаешь, что двор — не детская площадка.
— Они… Они сейчас уходят, — сдавленным голосом ответил Сципио. — Они просто… принесли мне кое-что.
Но отец уже отвернулся. Ребята молча наблюдали за тем, как он исчез в недрах дома.
— Так у тебя, Сцип, отец есть? — не веря себе, шепотом спросил Бо. — А мать у тебя тоже есть?
Сципио не знал, куда девать глаза. Его пальцы нервно теребили полы элегантной шелковой жилетки. Потом он кивнул.
— Но она часто уезжает. — Он посмотрел Просперу в лицо и снова опустил глаза. — Да не смотри ты на меня так! Я все потом объясню. Я и сам давно уже хотел все вам рассказать.
— Ты прямо сейчас можешь нам все объяснить, — ответил Проспер, беря Сципио за рукав. — Пошли, остальные на улице ждут. Небось замерзли уже.
Он хотел подвести Короля воров к двери, но тот вырвался и остался стоять у подножия лестницы.
— Это сыщик проклятый меня выдал, верно?
— Если бы ты нам не врал, он не смог бы тебя выдать, — ответил Проспер. — Ну же, пошли.
— У меня сейчас занятия, ты же слышал. — В голосе Сципио послышались нотки раздражения и упрямства. — Я после вам все объясню. Сегодня вечером. Сегодня вечером я смогу освободиться. Отец уезжает. А насчет кражи… — он понизил голос, — все остается, как было. Уже завтра ночью можем это дело провернуть. За домом наблюдали, как я вам велел?
— Брось, Сципио, — резко оборвал его Проспер. — Готов спорить, ты в жизни еще ничего не крал. — От него не укрылось, с каким ужасом при этих его словах Сципио оглянулся наверх, туда, где только что стоял отец. — И всю свою воровскую добычу ты небось из дома вынес, верно? — спросил Проспер приглушенным голосом. — Только как же ты мог принять заказ графа? Я ручаюсь, что ты еще в жизни ничего не взламывал и никуда не влезал. А в кино так хитро проникал только потому, что у тебя наверняка ключ есть от какой-нибудь двери, которую мы не знаем, ведь так? Тоже мне, Король воров! Господи, какие же мы идиоты! — Проспер презрительно скривил губы, но внутри у него все словно онемело от горечи и разочарования. Бо испуганно цеплялся за его руку, а Сципио трусливо прятал глаза.
— Ну пойдем же, — повторил Проспер. — Пойдем, выйдешь к остальным. — И он повернулся, чтобы идти, но Сципио будто прирос к месту.
— Нет, — сказал он, — я потом вам все объясню. Сейчас мне некогда. — И кинулся вверх по лестнице, стремглав, чуть не спотыкаясь. И ни разу не оглянувшись.
Когда Проспер и Бо вышли, Моска, Оса и Риччио все еще ждали у парадного подъезда. Они зябко жались к стене, лица у всех были невеселые.
— Ну, что я говорил! — вскричал Риччио, увидев, что Проспер и Бо возвращаются одни. — Конечно, это не наш Сципио! — В голосе его слышалось нескрываемое облегчение. И сразу же на лице его изобразился испуг. — Вот черт, нам же скорей домой надо! Как вы не понимаете? Этот сыщик нарочно все так придумал, чтобы нас из дома выманить, а сам теперь уйдет!
— Да затихни ты, Риччио, — оборвала его Оса и пристально глянула на Проспера. — Ну?
— Виктор не соврал, — сказал Проспер. — Пойдемте-ка отсюда. — И, не дожидаясь дальнейших расспросов, устремился к ближайшему мосту.
— Эй, да погоди ты! — крикнул Моска ему вслед, но Проспер не послушался, а продолжал идти все быстрей, так что остальные сумели нагнать его лишь на другом берегу канала. Там, у дверей какого-то ресторанчика, он вдруг остановился и приник к стене.
— Что случилось? — едва подойдя, тревожно спросила Оса. — У тебя вид — краше в гроб кладут.
Проспер закрыл глаза, чтобы не показывать свои слезы. Он чувствовал, как Бо своими коротенькими пальчиками тихо-тихо, очень нежно поглаживает его руку.
— Да как же вы не понимаете? Я же сказал: сыщик нам не соврал, — с трудом выдавил он. — Единственный, кто нам врал, это Сципио. Живет в этом дворце, как барон, мы с Бо отца его видели. Служанка у них, двор с фонтаном. Король воров! Из сиротского приюта сбежал! Вся эта таинственность, все россказни — «я один обхожусь», «мне никакие взрослые не нужны» — все вранье! Одно сплошное вранье! Да уж, позабавился он с нами будь здоров! Разыграю-ка из себя сиротку, это же так увлекательно! А мы, как мы с ним носились… — Проспер рукавом отер глаза.
— Но как же воровская добыча? — едва слышно проговорил Моска.
— Ах, да, добыча… — Проспер издевательски рассмеялся. — Вероятно, он крал все эти вещи у своих родителей. Король воров! Да он король врунов!
Риччио стоял, как побитый пес.
— Он там был? — спросил он. — Вот ты, ты сам его видел?
Проспер кивнул.
— Да, он там был. А к вам выйти просто струсил. Бо спрятал голову под рукой у Осы. Остальные угрюмо молчали. Оса смотрела на ту сторону, где гордо возвышался, отражаясь в воде, дворец Каза Массимо. В некоторых его окнах уже горел свет, хотя до вечера было еще далеко. Но день и вправду выдался мрачный, пасмурный.
— Все не так уж плохо, Проп, — приговаривал Бо, озабоченно поглядывая на старшего брата. — Все не так уж плохо.
— Пойдемте-ка лучше домой, — сказала Оса. Так они и сделали.
Но на обратном пути ни один не проронил ни слова.
ЧЕСТНОЕ СЛОВО
Вскрыть замок своей тюремной камеры оказалось для Виктора делом несложным. Правда, ящик с инструментами Моска у него перед отходом забрал, но у Виктора на всякий пожарный случай всегда имелся при себе — в каблуке ботинка! — кусочек проволоки и другие полезные приспособления. Так что он уже стоял в вестибюле, картонка с черепахами под мышкой, когда все же решил, что некрасиво уходить вот так, совсем не попрощавшись. А поскольку бумаги он не нашел, то написал прямо на побеленной стене фломастером:
Внимание! Вот вам честное слово — а честное слово Виктора, как уже было сказано, нерушимо: Хартлибы ничего от меня не узнают, если только в ближайшее время я не услышу о каких-нибудь странных кражах со взломом. Еще увидимся. Обязательно!
Виктор
Управившись с этой работой, Виктор отошел на шаг и еще раз перечитал написанное. «Не иначе, я совсем спятил», — подумал он, вникнув в смысл собственных слов. Потом прикинул, не стоит ли поискать пистолет, который забрал у него Проспер, а заодно и украденный бумажник. Только где все это искать? В бедламе между матрасами? В куче старья в фойе? А шайка вот-вот вернется, еще, чего доброго, застукает его за этим обыском, и все начнется сначала.
«Да ну, пойду домой», — решил Виктор. После ночи, проведенной на кафельном полу, у него болели все косточки. Он с трудом проложил себе путь до входной двери, которую ребята опять забаррикадировали, и вышел на улицу.
Тремя домами дальше несколько домохозяек о чем-то болтали у подъезда. Завидев Виктора, выходящего из заброшенного кинотеатра, они умолкли от изумления, но Виктор как ни в чем не бывало поздоровался с ними, словно удивляться тут совершенно нечему, аккуратно прикрыл за собой дверь с картонками вместо стекол и, стараясь не слишком трясти коробку с черепахами, поспешил домой.
НОЧНОЙ НАЛЕТ
Надеюсь, уж этому-то вы не поверите? — вскричал Риччио, когда они обнаружили каракули Виктора на стене пустого клозета. — Надо немедленно снова его изловить!
— Да? А как? — поинтересовался Моска, разглядывая вскрытый замок туалетной двери. Потом заметил радио, аккуратно поставленное на одеяле, служившем их узнику постелью. Приемник был собран. Полностью. Ни одной детали рядом не осталось. Моска подошел и принялся крутить ручки, пока остальные все еще разглядывали послание Виктора.