Королева боевого факультета — страница 24 из 57

— “Боги, куда я попала?” — в отчаянии подумала я, закрыв лицо руками. Попытка вспомнить, чем закончился вечер, обернулась провалом. Все события, начиная от похода в какое-то странное заведение с деканом и заканчивая пробуждением, были окутаны густым туманом.

Точно! Декан! Голоса за стеной не умолкали, и один из них совершенно точно принадлежал ему, а другой был женским. Может быть, это одна из его любовниц, которыми он так хвалился? Но тогда где мы? Неужели у него дома? А если она ворвётся сюда и увидит меня в этом дурацком халате? Нет, лучше выйду сама, объясню что это досадное недоразумение и что я не претендую на её Аллена.

Я взглянула на себя в зеркало и ужаснулась: волосы лежали на плечах в беспорядке, под глазами были тёмные круги, а лицо выглядело помятым и опухшим. Судорожно вспоминая “Заклинание опоздания”, как его называла Джейда, я привела себя в относительно приличный вид. Это заклинание было самым популярным на бытовом факультете и девушки использовали его в том случае, если проспали и уже не было времени на то, чтобы прихорошиться. Критически осмотрев себя в зеркале во второй раз, я осталась довольна увиденным: всё ещё далека от идеала, но выйти из комнаты будет не стыдно.

Заправив постель, я осторожно приоткрыла дверь и вышла в небольшой тёмный коридор, который заканчивался с одной стороны широкой прихожей, а с другой — закрытой дверью. Голоса раздавались откуда-то слева, а до моего носа донёсся запах свежесваренного кофе. Еле дыша от волнения, я пошла на звук голосов, придумывая на ходу мало-мальски подходящее объяснение.

В просторной кухне за столом сидел декан в светлых домашних штанах и майке и что-то объяснял улыбчивой девушке с короткими осветлёнными волосами, которая варила на плите ароматный кофе. Волшебный запах разливался по всему помещению и я невольно сглотнула, чувствуя сильную жажду.

Меня тут же увидел Аллен и насмешливо произнёс, обращаясь к блондинке:

— А вот и виновница моих страданий. Знакомься, Фаби, это та самая Эрика Корра. Эрика, это моя сестра Фабианна.

Я неловко поклонилась девушке, придерживая воротник несуразного халата, но в глубине души выдохнула с облегчением. Если не любовница, значит, никто не втянет меня в выяснение отношений. Осталось только поговорить с деканом и разузнать, что же вчера случилось, а заодно спросить, почему я у него дома и когда мы вернёмся в академию.

Фаби покосилась на брата и заговорщицки мне подмигнула, а затем попросила:

— Дорогой мой, сходи за выпечкой в пекарню, что на соседней улице, а на обратном пути купи яйца, бекон и зелень. После всего, что случилось, вам необходим сытный и плотный завтрак. А мы пока познакомимся с Эрикой поближе.

— Поверь, Фаби, не надо, — покачал головой Альсар, но не стал спорить с сестрой и покинул кухню.

— Сейчас этот ворчун уйдёт и сможешь спокойно привести себя в порядок, — прошептала мне Фаби.

Хлопнула входная дверь и сестра декана, поманив меня за собой, пошла в комнату, где я спала. Фабианна открыла дверцу шкафа, вынула оттуда простое домашнее платье нежно-лилового цвета длиной до колен, большое махровое полотенце, а затем показала, где находится ванная.

Вскоре, чистая и посвежевшая, я вернулась на кухню, где меня ожидала чашка крепкого, бодрящего кофе. Фаби села напротив меня и спросила:

— Рассказывай, во что вы влипли с Алленом? За последние две недели я только и слышала про его персональное проклятье из Хатрэй.

Сделав маленький глоток, я зажмурилась от восторга. Это был самый вкусный кофе, что я когда-либо пила! В меру крепкий, в меру сладкий, с щепоткой специй и палочкой корицы. Чувство неловкости сменилось благодарностью за тёплую встречу и я рассказала сестре декана всё что знала, начиная с подслушанного мной разговора Агны.

Девушка слушала и качала головой:

— Вот же незадача! Как же тебе повезло, что ты попала под защиту моего брата. Он не даст тебя в обиду, можешь не переживать.

— До сих пор не понимаю, зачем это ему надо, — с сомнением протянула я, потягивая божественный напиток, — только потому, что у нас был один учитель, а ещё я дочь куратора его группы в Хатрэй?

— Кто знает, — улыбнулась Фаби. — У Аллена сложный характер, но так было не всегда. Одно неприятное событие наложило на него сильный отпечаток… Даже два. Ты же знаешь, что он был сотрудником Тайной Полиции?

— Лучшим, как мне говорили, — кивнула я, с интересом слушая её рассказ.

— Послушай, Эрика, скажу тебе по секрету, — понизила голос Фаби и слегка наклонилась ко мне. — За прошедшие двенадцать лет, ты — первая девушка, которая переступила порог его квартиры, не считая родственников, разумеется. Уверена, он тебе доверяет, хоть и не стремится этого показать. Дай слово, что не выдашь меня?

— Даю слово, — кивнула я и обратилась вслух.

— Уверена, для всех, кто учится в академии, не является тайной, что брат ушёл в преподавание после конфликта с руководством Тайной Полиции. Кажется, он обнаружил, что начальник главного полицейского управления Дальстада был замешан в каких-то тёмных делах. Но его даже слушать не стали, а позже поставили перед выбором: либо он уходит добровольно, либо у него будут большие проблемы. А через день нашу старшую сестру подкараулил в подворотне какой-то мордоворот. Она еле отбилась и тут же сообщила о произошедшем Аллену. Так он разнёс своим ветром половину здания управления и при всех напал на их главного, оставил ему на память уродливый шрам. И лишь вмешательство Его Величества спасло брата от каторги в Падасских Горах.

Перед глазами тут же всплыло воспоминание: я стою за спиной декана и рассматриваю неприятного типа, чью бровь делил пополам уродливый шрам. Как же его звали? Эдгар… Эдмунд… Эдвард! Значит это он тот мерзавец, что испортил карьеру Аллена!

— Он вчера нам угрожал, — поёжилась я от неприятных воспоминаний. — Затем пытался что-то подлить господину Альсару, но я успела заметить и выпила это сама. Что было дальше — не помню. А, ещё помню, как он сказал, что скоро декан встретится с некой “ненаглядной Леанной в аду”.

Фаби изменилась в лице и стукнула кулаком по столу:

— Ублюдок! Да я лично ему… — не договорив фразу до конца, сестра Аллена закрыла лицо руками и покачала головой.

— Простите, а кто такая Леанна? Хотя, боюсь, я лезу не в своё дело.

Девушка вздохнула и встала из-за стола. Долив себе в кружку кофе, она выглянула в окно и тихо произнесла:

— Аллен будет зол, если я тебе расскажу…

— Да, я буду очень зол, — послышался грубый голос декана, а затем и он сам появился в дверном проёме. И когда только успел вернуться? Я даже не слышала, как он открыл дверь.

Сестра Альсара смутилась и покраснела. Рука, державшая чашку кофе, задрожала и тёмная, почти чёрная жидкость пролилась на стол.

— Тебе лучше уйти, Фабианна, — злобно процедил сквозь зубы боевик и швырнул пакеты из плотной бумаги на прямо на стол между нами.

— Но как же завтрак… — растерялась его сестра, глядя то на маленькие свёртки, выпавшие на стол из пакетов, то на Альсара.

— Приготовишь у себя дома.

Фаби погрустнела, улыбка пропала с ее лица. Дрожащей рукой она наскоро протёрла разводы от кофе на столе и, сьёжившись под ледяным взглядом серо-зелёных глаз, вышла из кухни. Через пару минут, которые мы провели в полном молчании, девушка появилась на пороге, застёгивая плащ, быстро попрощалась с нами и покинула квартиру.

Бросив взгляд в сторону тёмного коридора, Альсар повернулся ко мне и спросил тихим, не предвещающим ничего хорошего, голосом:

— Зачем ты лезешь в мою личную жизнь, Корра?

Растерявшись, я не сразу поняла, что имеет ввиду декан, а когда до меня дошёл смысл вопроса, я помотала головой и замахала вытянутыми перед собой руками:

— Я не имела ввиду ничего дурного, просто…

— Просто? — верхняя губа декана дёрнулась вверх. Он грубо схватил меня за руку, поднимая из-за стола, а затем с силой толкнул в стену.

Я больно ударилась спиной, но вид охваченного яростью боевика испугал меня, и я вжалась в стену всем своим телом. Да что же с ним произошло? Ещё полчаса назад он вёл себя совершенно по-другому.

Он медленно приблизился ко мне, словно хищник, загнавший в угол беспомощную жертву. Подошёл так близко, что я слышала гулкий стук его сердца, видела странный блеск в его темнеющих глазах и кожей чувствовала тяжёлое, разгорячённое дыхание, словно он вёл внутреннюю борьбу с самим собой. Аллен, всегда производивший впечатление уверенного и расчётливого мужчины, сейчас меня и манил, и одновременно пугал.

Наконец, одной рукой он упёрся в гладкую поверхность стены рядом с моей головой, а второй схватил меня за предплечье и с силой дёрнул на себя.

Не удержав равновесия, я с размаха влетела в его широкую грудь и не успела опомниться, как он накрыл мои губы грубым, яростным поцелуем.

По спине пробежали мурашки, а колени предательски подогнулись. Голова закружилась, и я неожиданно для себя жадно ответила на поцелуй, будто бы ведомая животным инстинктом. Боевой маг в ту же секунду отстранился от меня и скривил рот в нахальной усмешке:

— Я так и знал.

Сердце стучало так гулко, что его слова доносились до меня откуда-то издалека. Тяжело дыша, я смотрела на него широкими глазами и не понимала, чего же он хочет:

— Что вы делаете?

— Вывожу тебя на чистую воду, Корра, — Аллен сделал шаг назад и скрестил руки на груди, глядя на меня с пренебрежением. — На что ты рассчитывала, пытаясь соблазнить меня?

От услышанного мне захотелось одновременно и кричать, и смеяться. Что за бред? Какое “соблазнить”? Или же вчера произошло что-то, чего я не помню?

— Этого не может быть, — я помотала головой, прижав ладони к горевшим щекам. — Извините, но мне кажется, что вы бредите.

— Зачем тогда ответила на поцелуй? — Альсар издевательски поднял бровь. Он вёл себя так, словно его забавляла сложившаяся ситуация, а вот мне хотелось провалиться под землю от жгучего стыда.

Я замялась, не зная как объяснить свой секундный порыв. Приняв моё молчание за подтверждение своих слов, он снисходительно объяснил: