Королева боевого факультета — страница 26 из 57

Аллен махнул рукой, мол, свободны. Я поспешила покинуть боевое поле в числе первых, но декан внезапно направился в мою сторону и впервые за месяц обратился ко мне по имени:

— В особенности, жду список имён от тебя, Эрика Корра.

Я молча кивнула, чувствуя как к горлу подступает ком, и ускорила шаг, мечтая очутиться как можно дальше от Альсара.

“Хочет список?” — раздражённо думала я, еле сдерживаясь, чтобы не перейти на бег. — “Интересно, для чего? Мечтает лично сказать моему отцу, какая у него ужасная и бесталанная дочь? Или хочет опозорить меня перед господином Ривэ?”

Решение проблемы со списком пришло во время обеда. Выскочив из-за стола, я побежала в свою комнату, выдрала из альбома для зарисовки магических чертежей лист бумаги и достала из ящика красный карандаш. Спустя несколько минут я уже стояла в окружении однокурсников перед кабинетом декана боевого факультета.

— Кого хочешь пригласить, Эри? — с улыбкой спросил меня Том, кивая на свёрнутый в трубочку лист бумаги.

— Завтра узнаешь, — с лёгкой улыбкой ответила я и перевела разговор на другую тему.

Поход в кабинет Аллена оттягивала до последнего. Наконец, коридор опустел и я осталась стоять в нём вместе с Томом, который остался меня поддержать.

“Удачи мне”, - подумала я, и зашла в кабинет.

Декан сидел за письменным столом, с откровенной скукой в глазах рассматривая лежавшие в беспорядке списки с длинными столбиками имён. При виде меня его глаза странно заблестели и он слегка подался вперёд, но затем, будто бы опомнившись, с невозмутимым видом откинулся на спинку кресла.

Уверенной походкой я направилась к столу, развернула лист, выдранный из альбома, и небрежно бросила его прямо перед Альсаром.

— Разрешите идти?

— Нет, не разрешаю, — нахмурился боевик и, оторвавшись от пристального изучения бумаги, поднял на меня глаза. — Что это такое?

— Список тех, кого я хочу пригласить на завтрашнее соревнование.

— “Никого”, - мрачно прочитал декан всего лишь одно слово, написанное красным карандашом. — Издеваешься, Корра?

— Никак нет, — тихим, но твёрдым голосом ответила я.

Аллен медленно встал из-за стола и направился в мою сторону, угрожающе сжав кулаки. Я невольно отступила к двери со словами:

— Не подходите, или я закричу. За дверью меня ждёт Том.

Декан послушно остановился и, сделав шаг назад, сел на край своего стола, скрестив руки на груди.

— У меня и в мыслях не было причинить тебе вред, Корра.

Я покачала головой, медленно пятясь спиной к двери:

— Я больше не верю ни единому вашему слову. Отпустите меня, я хочу уйти.

Альсар поманил меня пальцем к себе. Я решительно сделала шаг назад и упёрлась в дверь кабинета. Отступать было некуда.

— Почему ты не пригласила хотя бы отца? — спокойно поинтересовался декан. — Уверен, тебе есть что показать на боевом поле.

— Да что вы говорите? — нервно засмеялась я, чувствуя, как в горле образуется ком. — Вы так хотите, чтобы дочь знаменитого Вихря опозорилась на его же глазах?

— Что за чушь, Корра? — нахмурился декан и подался вперёд, но, видимо, вспомнил о моём обещании закричать, остался на том же месте, замерев без движения.

— Не делайте вид, будто не помните наш последний разговор у вас дома, господин Альсар. Такая забывчивость вам не свойственна, — проговорила я, чувствуя, как изнутри меня вновь душит обида. — Извините, но мне, и правда, лучше уйти.

Я положила ладонь на ручку двери и услышала требовательное:

— Сегодня в одиннадцать вечера жду тебя на боевом поле. Не явишься — сам приведу.

— Я не приду.

Открыв дверь, я сделала шаг за порог, где меня ждал обеспокоенный Том, взяла его под руку и покинула учительское крыло, с трудом передвигаясь на ватных ногах, которые перестали меня слушаться после разговора с деканом.

— Ты была там слишком долго, — произнёс водник, обеспокоенно глядя на меня. — Альсар опять придирался к тебе?

— Как всегда, — я выдавила из себя кривое подобие улыбки и пожала плечами. — Не переживай, я в порядке.

Том остановился посреди лестничной площадки между этажами, где были расположены кабинеты деканов и ректора, и хранилища с учительскими пособиями. Не говоря ни слова, он мягко привлёк меня к себе, ласково коснулся ладонью щеки и прошептал:

— Давай забудем сегодня о соревновании и проведём оставшийся день вместе, моя Эри. С момента нашей последней встречи прошла всего неделя, но для меня это время было вечностью.

Я послушно закрыла глаза и подалась вперёд в ожидании нежного, успокаивающего поцелуя. Вместо этого почувствовала резкий порыв ледяного ветра, ворвавшегося между нами, а затем услышала раздражающий ухо голос декана:

— Вместо того, чтобы обжиматься на лестницах, лучше бы повторяли атакующие заклинания.

Аллен бесцеремонно влез между нами, оттеснив друг от друга и, вцепившись клещами в предплечье Тома, силой поволок его за собой:

— Шевели конечностями, адепт, у меня есть для тебя важное поручение.

Глава 23

Я закончила делать домашнее задание по артефакторике одновременно с вечерним колоколом, давшим сигнал к отбою. Выдохнув от облегчения, отложила тетрадь в сторону и, встав из-за стола, положила перед Алиссой пару серебряных монет.

— Спасибо за то, что достала для меня старые конспекты Мартина, — поблагодарила я её. — Эти группы и подгруппы сложных артефактов сводят меня с ума. Надеюсь, эта тема не попадётся мне на итоговом экзамене.

Алисса рассеянно кивнула и пододвинула к себе заработанные серебрушки. Девушка занималась тем, что раскладывала лежащие на столе монеты на три стопки. Сегодня она получила свою первую зарплату за подработку в лавке зельевара, где проводила в последнее время все выходные.

— Это я отложу на платье для Зимнего Бала, — бормотала она, перекладывая монеты из одной стопки в другую. — Это — на расходники для учёбы, а остаток пусть хранится на чёрный день.

— Наверное, хорошо, что Осенний Бал в это году отменили, — задумчиво рассуждала Джейда, сидевшая на подоконнике с чашкой горячего чая. — Меньше трат на наряды и больше времени подготовиться к Зимнему Балу. Да и прав был Его Величество: будет неуместно танцевать и веселиться в годовщину трагедии, что произошла два года назад. Прошлой осенью это был какой-то бал воспоминаний — скука смертная, плакать хотелось, зато теперь можем наверстать упущенное, провожая уходящий год. Эрика, ты уже придумала, какое желание загадаешь для Альсара?

— Нет, — я покачала головой и легла на кровать с книжкой в руках, на обложке которой слились в жарких объятиях принцесса и воин. — Честно говоря, уже и не хочется.

— Я бы придумала что-нибудь унизительное, что выставит его в глупом свете, — оторвалась от подсчета монет Алисса и обвела хитрым взглядом нас с Джейдой. — Например, чтобы он на глазах всей академии признался в любви госпоже Белле.

Джейда прыснула со смеху, зажав рот ладонью. Преподаватель по бытовой магии и по совместительству декан бытового факультета — маленькая и пухлая госпожа Белла была известна тем, что строила глазки каждому мало-мальски симпатичному преподавателю, а также любила оставлять после занятий адептов мужского пола. Ходили слухи, что пару лет назад она даже подлила приворотное зелье декану спецкурса, только прибывшему в академию, но я не торопилась этому верить.

Краем уха слушая болтовню подруг, я раскрыла яркий томик в мягкой обложке и попыталась погрузится в историю. Принцесса отправлялась на смотр невест, который не должна была пройти, но от приключений отважной героини меня отвлёк знакомый мужской голос, громко ругавшийся с кастеляншей в коридоре.

— Эри, это случайно не твой… — покосившись на дверь, спросила Джейда, но не успела она закончить фразу, как раздался мощный стук в нашу дверь.

Я сжала в руках книгу и застонала:

— Прошу, не открывай.

Стук становился всё более настойчивым, а голос кастелянши вот-вот был готов сорваться на крик. Джейда покачала головой и щёлкнула пальцами, открыв дверь перед разгневанным деканом.

— Корра, какого дьявола ты разлеглась на кровати, когда я жду тебя на боевом поле? — прорычал Альсар, влетая к нам в комнату.

— Господин Альсар, это женский этаж, вас здесь быть не должно! — отважно воскликнула де Нура и попыталась встать между мной и боевиком, но тот небрежно махнул рукой и порыв ветра сдул монеты со стола.

Алисса, закусив губу, бросилась собирать раскатившиеся во все стороны медяки и серебрушки, а Джейда застыла на подоконнике.

— Сказала же, что не приду! — холодно ответила я и демонстративно уткнулась в книжку, хотя строчки и слова передо мной расплывались в одно неразборчивое пятно.

— Дай сюда!

Альсар грубо вырвал у меня любовный роман, посмотрел на обложку и многозначительно хмыкнул:

— И на это ты променяла подготовку к завтрашнему поединку? Мечтаешь о горячей и страстной любви, Корра? Интересно с кем, с Томом?

Я вскочила на ноги и, не заботясь о том, что меня могут услышать даже в соседних комнатах, закричала, указывая рукой на открытую дверь:

— Убирайтесь прочь из моей комнаты!

— Как скажешь.

Аллен уверенно схватил меня за руку, пригнулся и ловко закинул к себе на плечо. От возмущения у меня перехватило дыхание и я замолотила кулаками по его мощной спине со криком: “Немедленно отпустите меня!”

— Я же сказал: не придёшь — сам тебя приведу, Корра. А я слов на ветер не бросаю, — ответил декан, а затем обратился к моим соседкам, с круглыми глазами наблюдавшими эту постыдную для меня сцену. — Что смотрите? Лучше дайте её куртку, а сами ложитесь спать. Верну вашу подругу часа через два. Живой и невредимой — не обещаю, её ждёт насыщенная программа.

Не обращая внимания на ругань и проклятия, которыми я щедро поливала зарвавшегося боевика, он нёс меня по коридору, крепко держа за ноги, чтобы я не упала. Свесившись с его спины, как мешок с тряпьём, я могла лишь беспомощно наблюдать за адептками, которые выглядывали из приоткрытых дверей и о чём-то перешёптывались друг с другом. Боюсь п