о до дна реки.
Я не мог пролезть.
С рыком вынырнув, я откинул голову назад, и мой плащ хлопнул по поверхности воды. Я схватился за толстые решетки железных ворот и снова попытался их согнуть, но безрезультатно. Ворота весили не менее нескольких тысяч фунтов — даже я, при всей своей силе, не мог их сдвинуть.
Через щели в металле я видел, как корабль отдаляется, а садистский смех Маммона разносится по воздуху. Я пристально посмотрел на него, пока он не исчез вдали, и, полный ярости, применил свою магию, чтобы уничтожить препятствие, мешающее мне добраться до моей королевы.
Взрыв голубой магии ударил прямо в ворота, но они остались нетронутыми, без единой царапины. Я попробовал еще раз, заглянув в глубины своего источника силы, но снова безрезультатно.
— Блядь, блядь, блядь, — прорычал я. Моя магия не действовала на это железное чудовище, вероятно, потому что это был металл Маммона. Железо было сильнее серебра.
Паника сдавила мой желудок.
— Мой господин, позвольте мне попробовать, — пропищала Хольга.
Если моя магия не работала, я не думал, что ее сможет сделать хоть что-то, но попробовать стоило. У меня не было других идей, а лодка Маммона с каждой секундой уплывала все дальше.
Из ее пальцев вылетела искра магии, но и это не помогло.
Я с рыком ударил кулаками по огромным воротам, и сверху посыпалась пыль. На них ничего не действовало, что только разжигало бушующее во мне пламя.
Маммон, по-видимому, в течение последних пятисот лет усердно трудился, делая это царство недоступным для посторонних. Если не было входа, то не было и выхода.
Я снова ударил по металлу с животным рыком, как раз в тот момент, когда отрубленная рука схватила меня за плащ.
— Хозяин, — прошипела голова с одним глазом. — Пожалуйста, вынесите снова приговор. Пожалуйста…
Ко мне подплыл торс без рук, и несколько других голосов присоединились к первому.
— Владыка костей… Владыка душ, пожалуйста…
Я рыкнул и махнул когтями, чтобы оттолкнуть души, а затем забрался обратно в лодку. Мольбы прекратились, как только выбрался из воды, и я провел окровавленной рукой по черепу, задумавшись.
Как, черт возьми, я должен был проникнуть внутрь?
Магия и сила подвели меня. Что еще я мог сделать?
— М-мой господин, — на этот раз заговорил Сесил, его зубастые глазницы с тревогой следили за мной. — Возможно, я мог бы помочь.
Я посмотрел на него с недоверием, гадая, что же такого может сделать старый библиотекарь, чего не смогли сделать Хольга и я. Я знал его так долго, уже тысячелетия. Он ничего от меня не скрывал, я бы это знал.
— Как? — я пытался сохранять терпение, но это было нелегко.
— Библиотека, — ответил он медленно, задумчиво, как всегда делал Сесил. Обычно я ценил его осторожные, четко сформулированные мысли, но сейчас мне хотелось выбросить его из гондолы. Он предлагал вернуться в Лимбо, чтобы полистать книги душ?
Библиотека? Я не понимал, как она могла нам помочь.
— У нас нет времени возвращаться, если ты об этом.
— Если магия и грубая сила не помогают, нам бы мог помочь инженер, — сказал он.
Я с гневом на него посмотрел. Я определенно хотел выбросить его за борт.
— Ах да, у меня как раз завалялся один в кармане. — Я раздраженно потер костную пластину между глазами, так как в этой форме у меня не было носа. Я терял последние остатки терпения.
Сесил задрожал и покачал головой.
— У вас есть несколько экземпляров в замковой библиотеке. Я мог бы принести один и посмотреть, сможет ли он разобраться в механизме.
Этот древний мешок с пылью и костями официально потерял рассудок, если он вообще у него когда-нибудь был.
Хольга и я с изумлением наблюдали, как он с помощью своих тощих рук создал портал размером с обеденную тарелку. Он рос, растягиваясь в стороны, пока не стал достаточно большим, чтобы Сесил мог пройти через него. Внутри него было хорошо видно кусочек Библиотеки Душ.
Должен признать, я был впечатлен.
Сесил обладал некоторыми способностями, связанными с библиотекой, но он редко выходил из огромного зала, а тем более из замка. Может быть, он всегда обладал этой способностью, но просто не имел возможности ее использовать?
— Так ты принесешь мне душу инженера… — рискнул я предположить, глядя на его гордое выражение лица, — который сможет открыть эту чертову дверь?
Он кивнул.
— А если это не сработает? — прорычал я.
— Что Вы можете потерять?
— Все, — я не специально ответил так грубо, но слуги вздрогнули. Мой голос смягчился, и я тяжело вздохнул. — Я могу потерять все, Сесил.
— Мы найдем ее, — заверила меня Хольга самым нежным тоном, каким она когда-либо обращалась ко мне.
— Иди, — приказал я Сесилу. Мой взгляд переместился с библиотекаря душ на портал. — Быстрее.
Не говоря ни слова, библиотекарь проскользнул через портал. Через секунду он закрылся, и Сесил исчез.
Глава 24
Рэйвен
Моя надежда разбивалась о звук закрывающихся ворот, и я снова почувствовала, как мое сердце разрывается на части, когда гондола Белиала исчезла в темноте. Слезы наполнили мои глаза, а крик застрял в горле.
— Белиал! — мой крик сразу же заглушил горячий, едкий воздух, когда мы все глубже погружались в царство Маммона.
Я смотрела в даль, хотя от Белиала не осталось и следа, все же надеялась увидеть его снова у нас на хвосте. Я отчаянно хотела, чтобы он догнал меня.
Он был так близок к тому, чтобы спасти меня, а теперь…
— К тому времени, как Белиал догонит нас, будет уже слишком поздно, — голос Маммона насмешливо повторил мои мысли, заставляя мою кожу покрыться мурашками.
Я резко повернула голову в сторону Владыки Жадности, уже готовясь к резкому ответу, но слова замерли на моем языке, когда за его спиной появилась кузница. Мой рот невольно раскрылся в форме буквы «О», когда она возникла перед моими глазами, непохожая ни на что, что я видела раньше.
Это была огромная каменная крепость высотой в несколько этажей, вершины ее шпилей исчезали в кромешной тьме. Перед ней возвышалась огромная железная статуя Маммона, его ноги были широко расставлены над рекой Стикс, чтобы пропускать кровавую воду.
Мы проплыли вглубь сооружения, лодка Маммона скользила вдоль внешнего края каменного кольца, а мои глаза быстро осматривали все вокруг. Это было круглое помещение с гигантским отверстием посередине, где должен был быть пол. Здесь было чертовски жарко, мои легкие горели при каждом вдохе.
Когда мы причалили, Маммон схватил конец моей цепи и вытащил меня из лодки.
Идти было сложно из-за тяжести железных звеньев, но я справилась. Камень жег босые ступни, воздух обжигал кожу. Казалось, мы попали прямо в печь.
Следуя за Владыкой Жадности, с гоблинами за спиной, я постепенно приближалась к отверстию в полу, мне было любопытно увидеть, что находится внизу. При виде этого у меня скрутило живот.
Почти в пятидесяти футах под нами было озеро лавы, бурлящее и кипящее. Один неверный шаг — и я бы погибла очень мучительной смертью.
Мой взгляд поднялся вверх, выше расплавленной магмы, к возвышенной бетонной платформе. К ней вели четыре лестницы из камня, по которым в этот момент ходило несколько гоблинов. Я ожидала увидеть гигантские наковальни или другие кузнечные инструменты, но над ревущим пламенем стоял лишь огромный котел.
Какого черта?
Я представляла себе целую толпу кузнецов, кующих оружие в самой настоящей адской кузнице… а не варящих, блядь, суп.
— Ты как раз вовремя к пиру, — гордо объявил Маммон. Он внезапно остановился и резко развернулся ко мне лицом, и одно из его пылающих крыльев почти задело мою руку.
— Пир? — я снова уставилась на платформу и увидела, как гоблин высыпал в котел мешок с разными овощами. Другой стоял на лестнице, помешивая варево гигантской ложкой.
Пока они работали, гоблины пели какую-то песню, жуткую и сбивчивую.
— Варись, гори, бурли и кипи,
В демоническом вареве сваришься ты.
Что за колдовство из фильмов вроде «Фокус-покус»?
— Да, пир. А как же еще праздновать? — самодовольное выражение на его лице дало понять, что я чего-то не понимаю, как будто точки уже расставлены, но я пока не соединила их линиями.
Они… празднуют в честь меня? Я чуть не рассмеялась от этой мысли.
— А в честь чего праздник? — спросила я, когда он не удосужился ничего объяснить.
Маммон просто рассмеялся, и этот смех неприятно резанул мне по ушам.
— В честь тебя и новой эры, которую ты несешь.
Новая эра? В честь меня? Да ну, не может быть, чтобы этот ублюдок похитил меня, чтобы устроить вечеринку. Тут явно что-то не так.
Увидев вопрос прямо у меня на лице, Маммон продолжил:
— Без тебя, отвлекающей Владыку Костей, мы наконец получим души, которые по праву принадлежат нам. В моем царстве снова зазвучат крики. Это точно стоит праздника.
— Так вы… едите суп? — с недоверием переспросила я, переводя взгляд с него на огромный котел. Один из гоблинов бросал в него огромные пучки зелени.
— Конечно нет. Он всего лишь закуска, — Маммон дернул за цепь, заставив меня приблизиться к нему, а затем наклонился, чтобы встретиться со мной взглядом. — А ты — главное блюдо, лакомый кусочек.
Главное блюдо?..
Я едва успела это осознать, как Маммон резко развернулся и дернул цепь, потянув меня к массивным дверям в каменной стене. Они были огромными, почти как те, что я видела в замке Белиала, и вели в длинный, узкий обеденный зал.
Самый длинный стол, что я когда-либо видела, уже был накрыт и готов к пиру. Подносы с фруктами стояли вдоль центра стола, рядом с железными канделябрами и букетами, выкованными из металла. За столом стояло не меньше сотни стульев, но занятыми были лишь три.
Во главе зала сидел Бельфегор, его белоснежные волосы спадали ему на плечи. Слева от него сидел демон с бледной морщинистой кожей и одним большим, голубовато-синим глазом вместо лица. Этот глаз уставился на меня, как только я вошла в зал. Справа сидел демон с дюжиной глаз и пастью, полной острых зубов, окруженный множеством паукообразных ног, которые он держал сложенными вокруг себя.