Королева троллей — страница 19 из 21

Вскоре Кендо вывела их на большую поляну, заполненную дровами, досками, обрывками веревок, грудами инструментов и камней. Еще там было навалено зерно и сделан загон для скота. Посреди поляны возвышалось какое-то чудовищное сооружение из бревен и веревок, натянутых, словно мускулы Ролло. В центре сооружения виднелась огромная деревянная ложка. Эта махина напоминала гигантского аиста.

Филбум заглянул в пустой загон и сказал:

— Кажется, там были пони.

— Но сейчас их нет, — откликнулась Смехотвора. — Какая странная машина. Как она называется?

— Катапульта, — ответила птица. — По-моему, вы сможете покрутить это колесо и натянуть веревки до предела, чтобы ложка пригнулась к земле. Я видела, как эльфы с ее помощью метали камни и даже мешки с песком на большие расстояния.

— Точно! — воскликнул Филбум. — Тот рыжий болван говорил про гигантскую катапульту. Он сказал, что она может перебросить нас через Великую Бездну. А ты что думаешь, Смехотвора?

— Эльфы давно ушли отсюда? — спросила та, обернувшись к птице.

— Они оставались здесь до того времени, пока не появился Ролло, — ответила Кендо.

— Тут много припасов, — радостно сообщил Филбум, облизываясь. — Можно наесться вволю.

— А можно сделать и еще кое-что, — добавила Смехотвора, подняв ведро с какой-то вязкой черной массой. — Что это такое?

— Смола, — ответила птица. — Ею смазывают машины. Осторожно, она очень горючая.

— Горючая, говоришь, — улыбнулась Смехотвора. — Послушай, не могла бы ты слетать за большими птицами, что подняли нас наверх? А я пока разберусь с этой катапультой. Думаю, это будет несложно.

— Эта штука стреляет камнями, — предостерег Филбум. — Смотри, не заряжай ее слишком тяжелым грузом, а то веревки не выдержат.

Смехотвора с улыбкой похлопала его по плечу:

— Ты ведь хорошо слушал уроки мастера Крункля, а?

— А вот ты — нет, — задорно ответил он. — Тебя всегда что-нибудь отвлекало.

— Зато у меня было столько друзей! — Смехотвора почесала в затылке и обернулась к птице, все еще сидевшей на ветке. — Скорее, Кендо! Мы должны успеть до заката! И принеси нам что-нибудь… что может гореть.

— Ага! — поняла птица. — Кажется, будет весело!

Глава 14Целующая луна

Ролло беспокойно завозился, увидев восходящую над кронами деревьев бледную луну. Все эльфы, заметив ее, побросали свои дела и уставились в небо. Потом поглядели на него, и он не понял, чего больше в их глазах — вины или злорадства.

Остальные пленники лежали связанными на земле и едва могли пошевелиться. Как только они начинали слишком сильно шуметь, лучники наводили на них свои ядовитые стрелы. На окраинах деревни зажглись факелы, все жители высыпали на улицу, чтобы поглядеть на молодого тролля.

Снова взглянув на луну, Ролло невольно поежился, а принц Тростник засмеялся.

— У тебя еще есть время — мы казним тебя лишь тогда, когда увидим поцелуй луны. Я жду вестей о твоей возлюбленной. Если мы найдем ее, то приведем к тебе. Но пока о ней ни слуху, ни духу. Я стараюсь соблюдать гостеприимство, но сейчас — трудные времена…

Он повернулся к эльфам и, поклонясь, обратился к ним:

— Жители Драгодола! Спасибо вам за то, что пришли на первый расстрел тролля. Многие из вас были со мной, когда нам попался этот тролль по имени Ролло, виновный во многих преступлениях против нашего народа. Он проник в Костлявый Лес даже дважды, устроил пожар и подбил птиц на войну против нас. — Принц указал на остальных пленников и продолжал: — Как видите, у него много сообщников, но поскольку мы милосердны, то накажем лишь его одного. В третий раз Ролло нас уже не побеспокоит.

— А как же вторжение эльфов в Костоплюй? — воскликнула Мохнашейка.

Ролло лишь удивленно моргнул, поскольку ничего об этом не знал. А она говорила о вторжении уже не впервые.

— Не могла бы ты помолчать? — скривился рыжебородый эльф. — Мне не хотелось тебя казнить, да вижу — придется.

— Ладно уж, не задирайся, сестренка! — крикнул Ролло срывающимся голосом. — Я готов погибнуть, если это спасет вам жизнь и восстановит мир.

— Нет! — воскликнули огры. — Это несправедливо! Отпустите его!

Но эльфы, не обращая на них никакого внимания, стали готовиться к казни. Ролло уставился на луну, а когда она стала подниматься, попробовал опустить голову, чтобы казалось, будто она не движется. Но его толстая шея была прикована к столбу, и ничего не вышло.

Эльфы хлопали в ладоши и кричали, радуясь тому, что все наконец-то закончится. Принц Тростник торжественно объявил:

— Сегодня специально для вас состоится стрельба по особой мишени с шестидесяти семи метров, Участвуют величайшие лучники Драгодола и его окрестностей!

Снова раздались аплодисменты, и он продолжал:

— Кроме того, я пригласил чемпионов из моей собственной королевской гвардии, победителей соревнований всего Костлявого Леса.

Услышав очередные аплодисменты, Ролло беспокойно завозился. Его мускулы дико болели, но цепи держали крепко.

— Позвольте мне представить стрелков! — сказал принц Тростник и приблизился к строю эльфов, державших луки, чуть ли не превышавшие их рост. Их глаза абсолютно ничего не выражали.

«В какую часть моего тела они будут целиться? — подумал Ролло. — И уберут ли эти стога?»

— Самострел из Благовида! — объявил принц, трогая первого лучника за плечо. — Клубень из Поместья! И сестры Джекел!

Он называл еще много имен, а Ролло хотелось лишь одного — чтобы это поскорее прекратилось.

Наконец вновь раздались аплодисменты. Он увидел, как лучники начали выстраиваться в отдалении, и попытался спрятаться за столб, но цепи держали его слишком крепко. Толпа затаила дыхание.

— Целующая Луна, — прошептало множество голосов.

И Ролло в самом деле увидел в небе полную луну напротив яркой звезды. Они вместе заливали землю таинственным светом, и тролль понял, что это последнее зрелище в его жизни.

В следующее мгновение раздался пронзительный свист стрелы, летящей в него из темноты. Приговоренный затаил дыхание и услышал, как она ударила во что-то твердое. «В дерево!» — подумал он с облегчением, ничего не почувствовав.

По толпе пробежал ропот. Вперед вышел другой лучник, и все снова замерли в ожидании. Но прежде чем он успел спустить тетиву, в небе что-то прогудело и по нему пронесся огненный шар. Он ударил в один из домов, рассыпав фонтан искр.

Откуда-то появилась темная невысокая фигура, плывущая в воздухе и окутанная дымом. Она больше всего напоминала летучую мышь. Высокий голос, показавшийся знакомым, произнес:

— Я Стигиус Рекс! Глупые эльфы! Немедленно отпустите всех моих подданных или я сровняю вашу деревню с землей! Слышите, немедленно!

Но эльфы ответили дождем стрел, и миниатюрному Стигиусу Рексу пришлось срочно улетать. По небу промчался новый огненный шар. Он совсем не походил на те, что обычно метал волшебник, но произвел не меньший эффект. На этот раз запылали сразу несколько хижин. Зрители кинулись искать укрытие, а лучники растерялись, не зная, куда стрелять. В Драгодоле наступил хаос!

В этой суматохе кто-то подскочил к Ролло и принялся сбивать его цепи молотком и зубилом.

— Ну что, соскучился без меня? — прошептал чей-то голос. — А я все же пришла тебе на помощь.

— Смехотвора! — воскликнул Ролло, обрадованный тем, что она жива и здорова.

А самозваный Стигиус Рекс все кидал огненные шары, сея панику.

— Ты свободен, — объявила Смехотвора. — Бежим к Великой Бездне!

— Сперва нужно освободить остальных, — не согласился Ролло. — Как тебе это удалось? — спросил он подругу, указав на пылающую деревню.

— Мне помогли Филбум и птицы. Мы воспользовались катапультой. А сейчас подожди минутку. — Смехотвора чмокнула его в щеку и кинулась прочь.

Ролло направился следом. Пробираясь среди мечущихся эльфов, он старался пригибаться, чтобы казаться ниже. Вскоре ему попался на глаза принц Тростник.

— Я сам тебя прикончу! — воскликнул тот, выхватывая короткий меч.

Но в этот момент ему на голову опустился молоток, и принц рухнул наземь, словно мешок с тряпьем.

— Он такой надоедливый, — улыбнулась Смехотвора.

— Вот именно, — подтвердил Ролло слабым голосом. — А где наши друзья?

— Я дала им ножи, чтобы они сами освободились. Идем же! — Смехотвора схватила его за руку и потащила в самый центр хаоса. Над головой прогудел еще один огненный шар.

Перед глазами Ролло мелькали одни лишь цветные пятна. Тролли прорывались вперед, сбивая эльфов с ног. Лучники не могли стрелять, опасаясь попасть в своих. Смехотвора тащила Ролло к лесу, и он слепо следовал за ней. Они слышали, как кто-то движется следом.

Целующая Луна уже совсем поднялась и светила почти так же ярко, как солнце. Только теперь Ролло увидел под ногами тропинку.

— Куда мы идем? — спросил он.

— К Великой Бездне, — ответила Смехотвора, тяжело дыша.

— И что потом?

— Не знаю, — призналась она. — Дальше я еще не придумала.

— Постойте! — раздалось за спиной. Обернувшись, Ролло увидел Мохнашейку, Чомпа, Долгоноску, какого-то незнакомого огра и гнома. Они коротко обнялись, но праздновать победу было еще рано — стрелы снова засвистели, и теперь уже совсем близко.

— Вперед! — приказала Смехотвора. — Филбума подберем позже.

— Нет, я здесь! — раздалось сверху.

Маленький тролль свалился прямо с неба и покатился по земле, пока не ударился о ствол дерева. Сел и посмотрел на Ролло: — А как ты обычно приземляешься?

— Объясню, если сам пойму, — ответил тот, улыбаясь. Нагнулся и помог другу подняться на ноги.

Голоса эльфов стали громче. Стрела ударила в щит Долгоноски, висевший у нее за спиной. Она тут же подхватила на руки гнома и воскликнула:

— Некогда лясы точить! Бежим!

Ролло все еще было трудно двигаться после стольких дней, проведенных без движения. Эльфы хорошо знали местность, но у троллей и огров ноги были длиннее. Долгоноска тащила гнома, Мохнашейка помогала Филбуму. И все остальные делали все, что могли. Вскоре стрелы перестали свистеть, и Ролло сообразил, что эльфы перестраиваются.