Королева в изгнании — страница 80 из 93

Кэт кивнула, не сводя с главаря глаз.

– Обещаю, буду беспрекословно подчиняться тебе.

– Сейчас ты должна продолжать учиться, – сказал Хан. – Изучать музыку, языки… Ты должна уметь общаться с высокородными вельможами на их уровне. Раз у меня получается, то и у тебя выйдет.

– Тебя уже от аристократишки не отличить, – пробормотала Кэт.

– Не будет никаких дележек выручки, ничего такого, – продолжал он. – Деньги у меня есть, но они могут закончиться. И ты не должна подрабатывать на стороне, если принимаешь решение подчиняться мне. Можешь уйти в любое время, только скажи мне сразу и честно.

– Усекла, – ответила Кэт. – Никаких подработок.

– По крайней мере, ты осознаешь риски, – сказал Хан скорее для себя. – И я не чувствую себя паршиво, прося тебя об этом, поскольку ты знаешь, на что идешь.

– Одинокий Охотник! – вклинился в разговор Танцующий с Огнем. – Не отправляй ее на верную смерть!

Кэт смерила горца пронзительным взглядом, а затем сползла с кровати на пол и встала на колени.

– Я, Кэт Тайберн, клянусь в верности Кандальнику Алистеру. Клянусь использовать клинки и лезвия лишь в его интересах и провозглашаю его своим покровителем. Обещаю подчиняться ему беспрекословно. Отныне его враг – мой враг. Обещаю не иметь никакой работы на стороне. Обещаю отдавать ему всю выручку и благодарно принимать то, чем он решит меня наградить.

И лицо Кэт Тайберн озарила широкая зловещая улыбка.

Глава 32. Смена взглядов

Ученики Абеляр собрались в кабинете декана. Они кидали на Хана косые взгляды и старались усесться подальше от него. Мика со вздохом закатил глаза, как бы предвкушая скучное занятие, однако тот разглядел за показным безразличием врага страх. Казалось, никто не горел желанием отправляться куда-либо с Ханом Алистером.

За исключением Абеляр и Грифона. И, быть может, Фионы. Прохладный оценивающий взгляд чародейки говорил о том, что она еще не передумала перетянуть его на свою сторону.

Амулет Короля Демонов висел на шее Хана, а рядом с ним – оберег Демонаи из летучей рябины и дуба, который должен был защитить юношу от подчинения. Они с Танцующим с Огнем, конечно же, не смогли проверить действенность самодельного медальона, поскольку, несмотря на доклад Модры, никто не знал, как именно подчинение накладывается.

Амулет Хана был полон силы. Ворон предложил зарядить его чужой магией, но Танцующий с Огнем отыскал заклинание, позволяющее делиться силой, прикладывая амулеты друг к другу.

– Мне не жалко, – ухмыльнулся горец. – У меня все равно никаких грандиозных планов не намечается.

Как только Хан вошел в кабинет, Мика молниеносно отыскал глазами изумрудную змею, а через несколько мгновений поднял голову и встретился с юношей взглядом. Наверняка Байяр гадал, успела ли Кэт предпринять попытку ограбления. Скорее всего, черноволосый чародей надеялся, что недруг придет уже без амулета.

– Так как все уже в сборе, давайте начнем, – обратилась Абеляр к группе. – В тот день, когда господин Алистер присоединился к нашим занятиям, я рассказала вам о его успешном путешествии в Эдиеон. Сегодня Хан поделится с нами опытом. Надеюсь, вы не забыли наполнить амулеты. – Декан кивнула протеже. – Предоставляю вам слово.

– Что ж…

Хан засомневался, продолжить говорить с места или же подняться. И выбрал второй вариант.

– Наверняка ни для кого не секрет, что попасть в Эдиеон – задача не из легких. Некоторые чародеи и вовсе не верят в существование мира грез. Но он существует. Впервые я побывал в Эдиеоне на занятии у магистра Грифона. Однако путешествовал туда несколько раз и после урока.

– И, как мы можем заметить, каждый раз возвращался, – вставил Мика таким тоном, что было очевидно: он страстно желал врагу там заблудиться.

– Мне казалось, это важный элемент путешествия. – Хан вздернул подбородок и глянул на Мику свысока. – Затеряться в Эдиеоне – не лучший сценарий. – Он продолжал пристально смотреть на Мику до тех пор, пока тот не отвел взгляд. – Кто-то полагает, что ключ от Эдиеона – это правильный амулет, – продолжил Алистер. – Другие считают, что, если однажды попадаешь в мир грез, впоследствии это сделать проще, так как будете возвращаться туда снова и снова по проторенному пути. – Хан окинул группу собравшихся взглядом. – Кто из вас уже пытался попасть в Эдиеон?

Руки подняли все.

– Кто из вас в этом преуспел?

– Будьте честны, – вставила декан Абеляр.

На этот раз руку не поднял никто. Даже Мика и Фиона.

– Как ты докажешь нам, что был там? – спросила Модра, перебирая пальцами амулет.

Хан глянул на декана, и она ответила:

– У меня нет сомнений в этом. Этого вам должно быть достаточно.

Де Вильерс пожала плечами, и докладчик продолжил:

– Сегодня я сам проведу вас в Эдиеон по проторенной мною тропе, – сказал он. – Не обещаю, что вы сможете вернуться туда самостоятельно, и все же это должно облегчить задачу.

Последнее утверждение было полнейшей чушью, которую Хан и Ворон сочинили вместе, однако Алистер виртуозно умел лгать, так что все кивнули. Даже Грифон. Хотя вид у магистра был слегка озадаченным.

– Сейчас нам всем нужно взяться за руки, – объявил юноша. – Лягте на пол, образуя круг.

Он заранее попросил декана Абеляр кругом разложить в кабинете семь соломенных матрасов. Все улеглись головами внутрь. Послышалось недовольное бормотание и фырканье. Хан помог Грифону улечься и занял свободное место.

Он понимал, что заставлял учеников чувствовать себя нелепо, однако не хотел, чтобы их опустошенные тела попадали на пол и покалечились.

– Прямо как на молитве в храмовой школе, – пошутил юноша. По кругу прокатился нервный смех. – Итак? Все взялись за руки?

Хан ощутил гул исходящей от Грифона и Абеляр силы. Они улеглись по бокам от него, чтобы точно последовать за учеником.

– Хочу кое о чем напомнить, – произнес он, глядя в потолок. – Вероятно, вы это знаете, но послушайте еще раз. В Эдиеоне можно менять внешний облик. Попробуйте. Вы можете создавать иллюзии одним желанием, ведь это мир грез. Магия там работает, так что будьте осторожны. И смотрите не израсходуйте всю силу амулетов. Она понадобится вам, чтобы вернуться. Мы все отправимся в одно место, так что не потеряемся. Пробудем там около десяти минут. Для выхода из портала вам понадобится моя помощь, поэтому не разбредайтесь. Если чей-нибудь амулет начнет истощаться, сразу же поставьте меня в известность. – Хан сделал паузу. – Есть вопросы?

– А куда мы отправляемся? – поинтересовался Грифон.

– На улицу рядом с мостом, – ответил юноша. – Есть здесь те, кто там не бывал? – Раздались еще более натужные смешки. – Встречаемся под часами у «Короны и замка». Далеко оттуда не уходите. Оглянуться не успеете, как десять минут пролетят. Готовы? Тогда руки прочь с амулетов, вам нужно будет произнести заклинание перехода.

Хан озвучил им речитатив, которому учил Грифон, и заставил остальных повторить его несколько раз, чтобы запомнить. Ему же самому предстояло прочесть гораздо более мощное заклинание, которое перенесет их всех сразу.

– Итак, все готовы? – еще раз уточнил он. – Открывайте порталы.

Алистер взялся за амулет и прочел заклинание Ворона. На этот раз переход между мирами оказался длиннее и дольше. На миг Хану стало страшно, что он в нем застрянет. Когда тьма наконец прояснилась, юноша обнаружил, что стоит под часами на улице рядом с мостом. Следом появился Грифон. Магистр крепко сжимал амулет с закрытыми глазами.

– Магистр Грифон! – спокойно произнес Хан.

Тот открыл глаза. Выглядел он как обычно, только без костылей. Осмотрев себя, молодой мужчина довольно улыбнулся. Он сделал пару неуверенных шагов, а затем стал выше и мускулистее. Такое тело больше подходило красивому лицу магистра.

Появилась Абеляр, затем Эдрон, де Вильерс и самыми последними – Байяры. Когда на улице показались Мика и Фиона, Грифон сменил наряд на более дорогой и сидящий по фигуре.

– Хорошо, – сказал Хан. – Все в сборе. Давайте попробуем что-нибудь изменить. – Юноша взмахнул рукой, и вдоль дорожки выросли большие пурпурные цветы высотой до пояса. – Не торопитесь. Давайте не будем устраивать неразбериху.

Остальные наколдовали еще цветов, фейерверки, поля и водопады. Мика, однако, в веселье не участвовал, а стоял позади, держась за амулет, и не спускал глаз с Хана, словно боялся, что тот нападет.

– Можете также менять одежду, если хотите. И одежду друг друга.

Разразилась настоящая битва нарядов. Даже Абеляр увлеклась. Вскоре все радостно смеялись.

– Исходя из того, что я знаю, – заговорил Хан, – в Эдиеоне реальны лишь чародеи, амулеты и магия. Все остальное – иллюзии. Сейчас мы все переместились сюда из одного помещения, однако в мире грез можно собраться и находясь при этом в разных точках Семи Королевств. Если, конечно же, вы заранее договорились о встрече.

– Здесь бывает плохая погода? – поинтересовалась Модра, вздрагивая и поднимая глаза к небу. – Все выглядит таким реалистичным.

Подул прохладный ветерок, отчего по коже Хана побежали мурашки. Налетели мрачные тучи, и полдень превратился в сумерки. Юноша наколдовал куртку из оленьей кожи с меховой подкладкой. Остальные последовали его примеру и облачились в теплые одежды.

– Это вы изменили погоду, Алистер? – спросил Грифон, глядя на небо.

Хан покачал головой. Он не знал причины. Мог ли это сделать кто-то другой? Например, Мика или Фиона? Они по-прежнему не выпускали амулеты. Однако Байяры с такой тревогой глядели на тучи, что предположение показалось маловероятным. Юноша еще не бывал в Эдиеоне в такой большой компании. Трудно было определить, кто именно был ответственен за то или иное изменение.

Внезапно молния раскрасила небеса яркими зелеными и пурпурными всполохами. Грянул гром. Ученики Абеляр позакрывали уши.

– Довольно, Алистер! – прокричала Модра, втягивая голову в воротник, словно черепаха. – Я все поняла.

Хан взялся за амулет и попробовал изменить погоду, но тщетно. Иллюзия не иллюзия, а игнорировать надвигающуюся бурю было сложно.