Королева вечеринок — страница 25 из 26

– Добрый вечер, Лео. Заходи.

– Привет, Бри.

Она была не готова к тому, что сердце бешено забьется, когда Лео так к ней обратится. К его мужественной привлекательности. На нем были угольно-серый костюм, белоснежная рубашка и идеально завязанный галстук кирпичного цвета.

– Оделся так, чтобы произвести впечатление? – предположила Бри. – У тебя получилось. Я поражена. – И тут же добавила: – Должно быть, это очень важное предложение. Деловое предложение.

– Так и есть. – Его голос был жестким.

Он всегда выбивал ее из равновесия. Она закусила губу, желая быть спокойной, рассудительной и хладнокровной, но в груди уже кружился ураган эмоций.

Вдруг все стало на свои места, ей захотелось умереть от стыда и смущения. Лео так оделся не из-за нее, а из-за какого-то мероприятия, на котором, скорее всего, должна присутствовать женщина. А сюда заехал по пути. Отлично. Не только он делает неправильные выводы.

Его взгляд скользнул на короткое блестящее платье для вечеринок. Лео ничего не сказал. Бри увидела, как на мгновение его глаза потемнели от нахлынувших чувств. На несколько коротких прекрасных секунд перед ней появился настоящий Лео Гамильтон.

Она скучала по нему.

Короткое блестящее платье и сложная прическа были частью плана по возвращению этого мужчины. Бри опустилась на стул и жестом предложила Лео присесть.

Он сел и посмотрел на стол. Весь валявшийся на нем хлам был сдвинут к стене.

– Я не поблагодарила тебя за то, что навел порядок у меня в сарае. И на книжной полке. И на кухне. Я была ужасно грубой и прошу за это прощения.

– Я тебя прощаю. Я и сам иногда бываю резок.

Бри улыбнулась:

– Я, похоже, начинаю привыкать к тебе. К нам. Пожалуй, могу начать сначала, оставить всех этих придурков в прошлом.

Лео отреагировал не так, как она ожидала, и колючая проволока обвилась вокруг ее сердца. Теперь она понимала, что мечтает о той жизни, которую он предлагал, и готова ради этого рискнуть. Она хотела сказать, что тоже его любит. Если, конечно, его чувства не изменились. Да даже если изменились.

Он сразу перешел к делу:

– Я нашел для «Розовой снежинки» добровольцев. «Струны надежды» с радостью согласились выступить с благотворительным концертом, ребята рады уделить время такому благому начинанию. Думаю, это должно выглядеть примерно так: приятная музыка, вкусная еда, танцы. Я уже забронировал самую лучшую в Хобарте площадку «Закат – рассвет» на четырнадцатое июня.

Бри удивленно моргала, переваривая услышанное.

– Ты забронировал «Закат – рассвет»? И даже не посоветовался со мной?

– Дело в том, что я восхищаюсь деятельностью «Розовой снежинки». С тобой или без тебя, я намерен привлекать в фонд средства. И все же я бы очень хотел работать над этим вместе с тобой.

Он собирался заняться тем, что дороже всего ее сердцу, идти до конца даже в одиночку.

– Конечно, я хочу работать с тобой. Рассказывай дальше.

Лео улыбнулся:

– Так и знал, что ты это скажешь. Восьми недель должно хватить, чтобы все организовать. Я хочу устроить блистательное мероприятие. Приглашу несколько австралийских знаменитостей, которых не надо уведомлять за много месяцев.

– Я в деле! Блистательные мероприятия – мой конек! – Бри хлопнула в ладоши и поднесла их к губам, чтобы удержать улыбку. Шанс еще есть. – Только «Струны надежды» играют классику. Как быть тем, кто любит потрясти попкой на танцполе?

– Не переживай, «Струны надежды» очень разносторонние. Для неприличных танцев времени хватит.

Бри щелкнула пальцами перед лицом:

– Отлично!

Лео посмотрел на настенные часы и поерзал на стуле, будто торопился уйти.

– Ты хотела попросить о каком-то одолжении.

– Это может подождать. – Хотя нет, не может. Она должна все сказать ему сейчас, пока он не ушел на мероприятие, которое, скорее всего, будет особым свиданием. Санни говорила ей, что Лео привык быть нужным. – Мне нужен человек, который живет и дышит порядком.

– Вот он.

– Дела салона надо привести в порядок, прежде чем я перевезу его в санаторий Макферсона. – Бри обвела кабинет рукой. – Если бы ты помог мне систематизировать этот хаос, я была бы тебе признательна.

– Насколько признательна?

– Очень признательна.

Мгновение Лео молча смотрел на нее с непроницаемым выражением на лице.

Она хотела бы знать, как он понял ее ответ. Ведь сексуального подтекста в этом не было. Бри радовалась любому контакту с Лео, даже мимолетному.

– Я сделаю это в знак расположения к тебе. Ты собираешься мне помогать?

– Это совсем не обязательно. – Бри радостно вздохнула с облегчением. – Я доверяю тебе и знаю, что ты проделаешь потрясающую работу. Можешь даже придумать собственную файловую систему. Если, конечно, потом научишь меня ею пользоваться. – Теперь пришла очередь Бри проверять время. Она взглянула на маленькие бриллиантовые часики. Пока все шло по плану. – Я внесу дату концерта в ежедневник, и мы еще раз встретимся обсудить детали. А сейчас меня ждет кое-что более важное.

Она поднялась, расстегнула жакет и, сняв его, заметила, что взгляд Лео потемнел. Она бросила жакет на стол и достала из верхнего ящика сияющую вечернюю сумочку.

Лео не знал, куда смотреть – на шелковистую ткань, обтягивавшую женственные изгибы, на длинные ноги в блестящих чулках или туфли на шпильке.

Красное, как пожарная машина, платье без бретелей подчеркивало красивые плечи и изящные ключицы. Забранные в высокую прическу волосы открывали точеную шею.

– Сегодня не только я оделся так, чтобы произвести впечатление, – тихо отметил он и голодным взглядом посмотрел в ее темные светящиеся глаза. Старался не дать желанию взять верх над собой.

Хотелось бить себя кулаками в грудь и кричать на весь мир, что Бри принадлежит ему, только ему. Хотелось распустить ее волосы и провести рукой по шелковистым прядям. Прижать ее к себе и не отпускать до тех пор, пока она не скажет, что тоже его любит. Лео чувствовал это сердцем, но хотел услышать признание Бри.

Или он ошибается?

– Ты, похоже, собираешься на вечеринку?

– Да. – Она расстегнула сумочку, достала ожерелье, которое он подарил ей в Сингапуре, и протянула Лео: – Я никак не могу справиться с застежкой. Ты мне не поможешь?

– Значит, решила оставить его себе?

– Да.

Стиснув зубы, он сделал то, о чем его просили, хотя крошечная рациональная частичка, оставшаяся от его мозга, просила уйти и не выставлять себя идиотом. Снова. Почему он позволяет играть с собой как с дураком?

Но он не дурак, он мужчина, влюбленный беззаветно, безумно.

Бри повернулась и посмотрела на Лео, потом нажала кнопку на интеркоме:

– Джоди, спасибо, на сегодня все. Увидимся завтра.

Намек на то, что Лео пора уходить?

– Я тоже пойду.

– Я хочу, чтобы ты еще кое-что сделал, – мягко сказала она. – Ты доверяешь мне? Я доверяю тебе. Я доверяю тебе, Лео Гамильтон.

Он взглянул в ее бездонные глаза и, увидев надежду, кивнул, потому что не был уверен в своем голосе.

А потом пошел вслед за Бри к процедурной, не решаясь взглянуть на прекрасное видение, плывшее перед ним. У закрытой двери Бри остановилась и, сжав губы, повернулась к нему. Впервые в ее взгляде отражались искренние чувства. Она была открыта, беззащитна и до боли уязвима.

– Если у тебя есть планы на вечер, отмени их. Меня не волнует, насколько они важные.

Планов у Лео не было, но он сказал:

– Считай, что уже отменил.

Она кивнула и прошептала:

– Сейчас начнется вечеринка.

Она открыла дверь. На всех горизонтальных поверхностях мерцали свечи, заливая комнату уютным золотистым сиянием. Бутылка игристого остывала на подставке в углу. Лео только и смог выдавить из себя:

– Ты оставила свечи без присмотра?

Искренне удивившись вопросу, Бри громко рассмеялась. Улыбка на ее лице сияла ярче, чем обычно, и ни одна свеча не могла затмить этого сияния.

– Разве я могла? Нет, за этим присматривала Джоди. Так что закрой свой соблазнительный ротик и дай мне кое-что сказать. Я знаю, тебе нравятся вечеринки для двоих. Именно это нас и ждет. Только есть одно условие: никакого секса.

– Никакого секса? – Он заметил в ее взгляде сияние солнца и тучи сомнений и цокнул языком. – Плохое условие, Бри.

Она легонько похлопала его по губам:

– И не перебивай, пока я не закончу.

Он поцеловал ее пальчики и кивнул.

Она отошла в сторону и повернулась к нему лицом:

– Ты был прав, когда сказал, что я прячу настоящую Бри от мира. Я всю жизнь оттачивала мастерство лжи, и тут ты тоже прав. Я лгала сама себе, развлекалась и обрывала отношения, как только они становились чуть серьезнее. Думала, что хочу именно этого. Я правда считала себя счастливой. – Она покачала головой. – Но теперь все иначе. Я поняла, что настоящая свобода – это не череда одинаковых ничего не значащих связей, а честные и открытые постоянные отношения. Хочу сказать тебе спасибо. Огромное спасибо. Я свободна благодаря тебе. Я понимаю сама себя, пусть даже меня больше никто не понимает. Теперь разные «что, если» больше не сковывают меня страхом, потому что я научилась доверять. Доверять тебе. Той ночью, когда ты пришел ко мне, обнажил душу и открыл сердце, ты доказал, что любить не страшно.

– Бри…

– Пожалуйста, не перебивай. Мне нужно выговориться. Мои родители были зациклены на своем несчастье. Они заваливали меня деньгами и подарками, надеясь, что я отстану от них и уйду. Я чувствовала себя брошенной, невидимой. И потому веселилась, бунтовала и часто привлекала к себе внимание. Не такое, какого хотела, но хоть что-то. Об Эллиоте ты уже слышал. Вот почему я приняла твои цветы как легкий способ извиниться за обман. Прости меня. Для тебя нет никого важнее сестры. А бриллианты… – Бри прикоснулась к камням, сиявшим у нее на шее, – из-за них проснулись неприятные воспоминания о прошлом.

– Хватит. – Два шага, и Лео оказался рядом с Бри. Откинул с ее лба прядь волос, выбившуюся из прически, и стал успокаивать поцелуями, отгоняя страхи и былые обиды. – Хватит. Успокойся, дыши. Ты вся дрожишь. – Он принялся растирать ее плечи.