Королева вечеринок — страница 3 из 26

Продолжая опрыскивать растения, она перекинула длинную черную косу через плечо. У Лео даже руки зачесались, так сильно захотелось вдруг распустить ей волосы, чтобы они заискрились, как на прошлой неделе, и шелком легли на его ладонь. Он мечтал, наслаждаясь, глубоко и медленно вдохнуть их аромат.

Соберись!

Она соседка, а прямо сейчас еще и большая проблема. Всю неделю он засиживался за работой за полночь, чтобы на выходные вырваться в Хобарт и найти здесь жилье на время ремонта.

Словом, эта женщина лишняя, как и чувственный аромат ее туалетной воды, окутывавший его запахами, которыми лучше наслаждаться в спальне.

Бри поставила подсолнух на тележку и как следует его опрыскала.

– Ему лучше не планировать изменений, которые как-то повлияют на стоимость моего дома! Какой, к черту, лифт? А если он посмеет избавиться от люстры в холле… – Она замолчала. Наверное, представила, что сделает с Лео, если это случится.

Затянутая в кожу, с хлыстиком.

Перед ним промелькнул образ: они вдвоем, слившись воедино. Он покусывает ее шею, она стонет от удовольствия.

Лео стиснул зубы, буквально почувствовав, как подскочило давление. Он услышал достаточно, она должна отсюда убраться.

Опустив руки, Лео оттолкнулся от дверного косяка.


– С чего бы мне от нее избавляться? – тихо сказал кто-то, вытащив у нее из уха наушник.

От неожиданности Бри подпрыгнула:

– Какого. – Она подняла кулачки и повернулась. – А, это вы. – Кулачки опустились, руки легли на тележку. – Вы меня напугали.

Сегодня он был одет буднично. Потертые джинсы, мягкий свитер им в тон. Запах шерсти смешивался с мужским ароматом, который Бри помнила по первой встрече.

– И даже если бы я хотел это сделать…

– Сделать что? И что вы вообще здесь делаете?

– Вам не кажется, что этот вопрос должен задавать я? – Его голос… спокойный уверенный голос, хриплый, низкий, очень соблазнительный.

– Я думала, Джордж рассказал вам о ключе и растениях. – Она стала переставлять все горшки без разбора на тележку. – Извините. Я собиралась зайти на неделе, но не нашла времени.

Он расслабленно прислонился к верстаку:

– Можете спать спокойно, я не собираюсь избавляться от люстры. Лифта тоже не будет. И фасад останется прежним. Мне нравится очарование старины, я ценю то, что у двух домов общая история, и считаю, ее следует сохранить. Кроме электромонтажных и сантехнических работ я запланировал кое-какие переделки на кухне. Там в числе прочего передвинут стену на пятьдесят сантиметров, но целостности внутреннего пространства это не нарушит. Вас устроит такой план?

Бри с облегчением выдохнула и прижала ладонь к груди:

– Слава богу! Я думала о вас, об этом ремонте всю неделю! – Вот проклятье! – Вслух я ведь не только это говорила?

Лео молча смотрел на нее.

Кровь побежала у нее по венам быстрее, под кожей разлилось тепло.

– Я… э-э-э… пожалуй, пойду.

Судорожно переставляя горшки на тележку, Бри пыталась вспомнить, когда последний раз была такой рассеянной, разговаривая с мужчиной.

– Вы, кажется, хотели, чтобы я помог вам с этим растением, да?

Он ничем не выдал, что слышал о себе определение «дружелюбный как мороженая рыбина», но Бри понимала, что слышал, потому сжалась изнутри.

– Было бы здорово. Спасибо.

– Думаю, вам придется его как-то придерживать, – Лео поставил кадку на тележку с такой легкостью, будто поднял пустую корзину. От внимания Бри не ускользнули движения его мускулов под джемпером, натянувших шерстяную ткань на груди и вздувшись под рукавами.

Он посмотрел на нее:

– К вам на задний двор, да?

Она сфокусировала взгляд только на его глазах.

– Что вы, не стоит беспокойства. Я сама справлюсь, спасибо.

– Будет обидно, если кадка разлетится на кусочки.

Будет обидно, если на кусочки разлетится ее самообладание. Ей не терпелось как можно скорее оказаться подальше от него, потому что она мечтала прижаться к его груди, уткнуться в нее носом и наслаждаться его ароматом. И не хотелось, чтобы нравился новый сосед, однако тело считало иначе.

Пусть изображает мистера Мачо. Возможно, удастся быстро разделаться, в том числе и с ним самим. Вернуться к прежним занятиям. Если, конечно, она вспомнит, чем занималась.

– Ну ладно. Спасибо.

Лео выкатил тележку к подъездной дорожке. Горшки дребезжали, длинные побеги раскачивались из стороны в сторону.

Пожалуй, не стоит говорить ему, как она попала на его участок, но…

– В заборе есть дыра. – Придерживая кадку, Бри мотнула головой в нужном направлении и сказала: – Мы с Кэрол так экономили время. Я собиралась все заделать после того, как заберу растения. Мы присматривали друг за другом. Соседи ведь так и должны делать. Или вы считаете иначе?

– Я бы сказал, все зависит от соседей. – Они до шли до дыры в заборе, и Лео остановился осмотреть ее. – Я вызову мастера.

– Отлично. Спасибо.

Он, казалось, был рад взять заботы на себя, Бри позволила. На этот раз.

– Кстати, о соседях. – Он протянул руку с открытой ладонью. – Мой ключ все еще у вас.

Достав ключ, Бри положила его на ладонь Лео, заметив шрамы на его предплечье.

– Спасибо, не придется ехать к агенту. Наверное, захотите поменять код сигнализации.

– Да. Непременно.

И он улыбнулся. Ну или почти улыбнулся. Будто сам от себя не ожидал. Бри заметила искорки смеха в его глазах, и в животе запорхали бабочки, руки и ноги обмякли, пальцы крепче стиснули бортик горшка. Кокетка в ней рвалась наружу. Нет!

Лео отвел взгляд и покатил тележку дальше.

– Итак, мисс Блэк… Брианна…

– Бри.

– Бри. Чем же ты занимаешься, Бри?

– Я косметолог. А ты?

– Независимый консультант по вопросам природопользования.

– О как! Чем же занимается консультант по вопросам природопользования?

– Я консультирую компании по вопросам охраны и рационального использования окружающей среды.

– Должно быть, просишь за свои услуги целое состояние. Ты, наверное, понял, у меня что на уме, то и на языке. Я просто знаю, сколько ты заплатил за дом.

– Клиенты сами ко мне приходят, я их не ищу.

– Правда? И это с твоей-то дружелюбностью, с которой я познакомилась на прошлой неделе?

– Я торопился.

– Из-за меня?

– Моему поведению нет оправдания. Я прошу прощения.

Гм. Неловко. И так приятно! Бри наслаждалась эффектом, который произвела на этого мужчину. Ее желание держаться от него на расстоянии ослабевало.

– Извинения принимаются. Тебе ведь надо было успеть на самолет?

– Именно так.

– Спешил на свидание?

– Не совсем. Ты всегда такая… – Он не смог подобрать слово.

– Прямолинейная? – Бри была уверена, что Лео хотел выразиться иначе. – Почти всегда. Ты говорил, это инвестиция. Собираешься часто здесь бывать?

Они остановились у сарая и стали составлять горшки с тележки.

– Планирую заезжать периодически, чтобы проверять, как продвигается ремонт, а большую часть времени проводить на острове. Куда поставить алоэ?

– В оранжерею. Спасибо.

Она помогла поставить кадку.

– Не хочешь чего-нибудь выпить? У меня есть травяной чай с фруктами.

– Спасибо, нет. – Лео безразлично посмотрел на нее.

– Уверен? Это очень освежает.

– Я больше люблю кофе. К тому же надо посмотреть съемную квартиру в «Аркаде».

В этой «Аркаде» живут миллионеры.

– А где ты сейчас остановился?

– В небольшой гостинице. Две минуты отсюда.

– Это, видимо, «Особнячок Ханны». И сколько ты платишь за квартиру в «Аркаде»?

– Больше, чем оно того стоит, но мне важно, что это недалеко отсюда.

Бри, которая всегда искала дополнительные средства для «Розовой снежинки», тут же пришла в голову идея.

– И надолго переезжаешь?

– На пару недель. А что?

– Ты можешь жить прямо по соседству. Как тебе такое предложение?

– Меня не устроит просто комната, если ты это предлагаешь.

– Я предлагаю не комнату. – Она выдержала его взгляд. – Мой брат Джетт и моя лучшая подруга Оливия уехали в медовый месяц, и я со следующей недели на несколько месяцев перебираюсь в их санаторий, чтобы присматривать за ним. Там очень комфортно. Ты можешь остановиться у меня, весь дом будет в твоем распоряжении, деньги за аренду можно перечислить в фонд «Розовая снежинка», а не на счет владельца «Аркады». – Бри улыбнулась собственной гениальности. – Это очень удачное решение!

– Гм. – Лео опустился на корточки перед синей кадкой и проверил, устойчиво ли она стоит на зеленых плитках шестидесятых годов, которыми Бри собственноручно замостила пол. – А что это за фонд «Розовая снежинка»?

– Джетт и Оливия открывают роскошный санаторий широкого профиля для онкологических больных, а «Розовая снежинка» любимый проект Оливии, благодаря которому все это стало реально. В санатории можно отдыхать в спа, плавать в бассейне. Опять же солярий. И спортзал. А еще винный погреб. Я конечно же не смогла отказаться.

– Ну конечно. Дом принадлежит тебе? Ты живешь здесь одна?

Бри кивнула:

– Я унаследовала его после смерти родителей, живу одна.

– Значит, весь дом будет в моем распоряжении? Никаких неожиданных вторжений? До тех пор, пока не закончатся работы?

– Да. Я, конечно, иногда буду заезжать забрать что-нибудь из одежды и все такое, но все ключи будут у тебя, и я обязательно позвоню заранее. Просто так не приеду.

«Если ты, конечно, меня не пригласишь».

Словно услышав эту мысль, Лео посмотрел на ее губы. Правда, тут же отвернулся и снова посмотрел на часы. Прежде чем он успел отказаться, Бри спросила:

– Когда хочешь перебраться?

Их взгляды встретились.

– В следующие выходные.

Ей показалось или он вложил в ответ какой-то скрытый смысл? Что-то промелькнуло в этом быстром взгляде?

– Продано! – воскликнула Бри, прежде чем успела задуматься над тем, насколько неудачна идея пригласить в свою святая святых мужчину, который ее заводит. – Фонд «Розовая снежинка» благодарит тебя.