Королева яда и тьмы — страница 23 из 44

«Не так уж давно, вполне можно припомнить, происходило ли тут что-то странное».

Но и труды Скотта оказались напрасными. Никто ничего не видел и не слышал. Так что детективу и агенту пришлось покинуть кухню без улова.

Мистер Соуги уже стал питать некоторую надежду на то, что они наконец уйдут, но Скотт уверенно свернул в коридорчик, который вел к кабинет управляющего (видимо, бывал тут уже не раз), толкнул дверь и без приглашения занял кресло напротив рабочего стола. Диего осторожно втиснулся следом в эту каморку и кое-как скрючился между секретером и окном.

– Я могу еще чем-нибудь вам помочь? – с несколько натужной вежливостью спросил мистер Соуги.

– Печально, – сказал детектив, – что ваши слуги ничего не знают.

– Но если бы вы все же назвали причину, по которой вторглись в наш клуб, то, возможно, я бы сумел быть вам полезным?

Скотт постучал карандашом по губам, глядя в блокнот, и вдруг заявил:

– Мне нельзя разглашать это во время расследования, но если вы дадите мне слово сохранить конфиденциальность…

– О, конечно!

«Ну да, ну да», – хмыкнул оборотень.

– Но у нас есть основания считать, что один из членов вашего клуба подвергается опасности.

Управляющий задохнулся, и его голос взмыл к вершинам дисканта:

– Опасности?! Но кто же, боже мой?

– Когда ваш клуб посещает мистер Милн?

– Заместитель главы департамента городского строительства, – прошептал мистер Соуги. – О Господи!

– Мда.

– Мистер Милн оказывает нам честь, посещая нас по вторникам и четвергам вечером, когда подают устриц, и по субботам, когда он проводит у нас обед и время до вечера.

– Хммм… – Скотт пролистал блокнот. – Скажите, а торжественные обеды он посещает?

– Конечно!

– Был ли таковой обед в вашем клубе до тридцать первого мая?

– Минутку, сэр, – управляющий сел за стол и стал рыться в тетрадях с записями. – Да. У меня отмечено, что двадцать восьмого числа глава клуба проводил праздничный обед по случаю двадцатилетней годовщины своего председательства.

– А сохранился ли у вас список рассадки гостей за столом?

Диего поперхнулся. Ему и в голову не могло прийти, что кто-то станет составлять список того, как рассадить гостей во время обеда. Но мистер Соуги не просто его составил – он его еще и сохранил. Из той же тетради управляющий достал потрепанный список с многочисленными правками и протянул его детективу. Уикхем наклонился над его плечом.

Как следовало из списка, слева от мистера Милна сидел шеф полиции Фредерик Абернаут, а справа – Граймс, кто бы он ни был.

– А это что значит? – детектив указал на странную отметку около фамилии Граймса.

– Ах, увы, наш достопочтенный секретарь заболел ангиной, а потому не смог присутствовать на обеде. Поэтому его место осталось пустым.

– Точно? Он ни с кем не поменялся? – спросил Диего.

Мистер Соуги вытаращился на него так, словно оборотень произнес нечто святотатственное.

– Разумеется, нет! Все члены клуба строго соблюдают порядок, который мы устанавливаем! У нас не какой-то кабак, прости господи!

– Спасибо, – сказал Скотт и под потрясенным взором управляющего убрал список в свой блокнот. – Вы нам очень помогли. А теперь я бы хотел вернуться к допросу прислуги. Сидите, сидите, – добродушно добавил детектив, – ни о чем не беспокойтесь. Мы справимся без вашей помощи.

Замок Бюро-64 в Риаде

– А теперь, – сказал дядя, – будьте добры, еще раз изложите для мисс Шеридан все, что рассказали мне.

Маргарет устало откинулась на спинку кресла. Ей не очень хотелось слушать доклады о расследованиях после разнообразно проведенной ночи, которая включала в себя провальную погоню за Мальтрезе и взрыв на фабрике пиротехники из-за неудачного применения недавно изобретенного Энджелом амулета. Но Натан настоял на том, что у его секретаря есть какие-то важные сведения, и девушка пришла. Джеймс в это время чистил в конюшне Файзу, которую любил больше, чем некоторые люди – членов своей семьи. Энджел, чтобы немного отвлечься от неприятного прокола с амулетом, читал в «Научном вестнике» статью о новой модели парового двигателя. Оба Редферна были готовы слушать вполуха.

Но стоило секретарю начать доклад, как усталость мигом покинула Маргарет. Она пристально уставилась на юношу, отчего тот сделался еще бледнее, чем обычно, и стал немного заикаться. Энджел опустил газету на колени и тоже впился в Романте взглядом через глаза Маргарет. Джеймс машинально водил щеткой по бархатной шкуре Файзы и напряженно слушал.

– Кое на что похоже, не так ли? – спросил Бреннон, когда Элио закончил и отступил подальше от Маргарет.

– Да, – задумчиво ответила девушка.

Конечно, воочию ни Романте, ни Уикхем запечатанной щели не видели, но описание эффекта очень точно совпадало с тем, что Маргарет и Редферны нашли в гасиенде Вальенте.

«Мальчишка весьма проницателен, – заметил Энджел, – и медведь тоже».

«Не думаю, что стоит обсуждать это при нем, – сказал Джеймс. – Пусть выйдет».

– Элио, вы можете идти, – вслух произнесла мисс Шеридан. – Подождите в приемной.

Юный джилах поклонился и поспешно исчез. Маргарет вздохнула. Ну чем она его так пугает?

– Вы полагаете, что это может быть Ключ? – спросил Натан.

– Весьма похоже по своему действию. Но лучше взглянуть лично.

– Если вы туда поедете, то сразу привлечете внимание Ордена. А мне бы этого не хотелось.

– Тоже верно, – с досадой пробормотала Маргарет.

Вальенте после инцидента с поездом и замком Сен-Мар назначил их врагом номер один, и теперь адепты Ордена внимательно следили за всеми перемещениями мисс Шеридан.

«Вопрос в том, можете ли вы довериться юному Элио и до какой степени», – проронил Энджел.

– Ну, поскольку он мое доверенное лицо, вроде как, то было бы странно ему не доверять, – проворчал Натан, когда Маргарет донесла до него сомнения Энджела.

– Дядя, это не смешно, – строго сказала девушка. – Ключ Гидеона – это не то заклинание, которым следует размахивать, как флагом. Мы бы предпочли, чтобы знания о нем не выходили за пределы нашего круга.

– Да уж знаю я, что вы предпочитаете в любой ситуации. Однако для того, чтобы от агента и моего секретаря был толк, им нужно хоть что-то объяснить. Ну или я их отзову, и мы отправимся туда сами.

«Но как они сумеют определить, что находится в закрытой половине дома? – спросил Джеймс. – Не открывая ее, чтобы не выпустить Королеву?»

– Ну, у меня есть кое-какая идея на этот счет.

«Нет!» – вскричал Энджел.

«Отличная мысль!» – обрадовался Джеймс.

«О господи», – Маргарет поморщилась и потерла висок. Надо бы все же послушаться Энджела и выпить зелье от головной боли.

«Парень явно тут засиделся. К тому же, если он не будет практиковаться в реальных условиях, то ничему не научится», – заявил Джеймс.

«Если он будет практиковаться вне замка, то его снова найдут бартолемиты и уволокут к себе», – возразил Энджел.

«Ну так что же, до конца жизни держать его тут, как у мамки под юбкой? Он так не вырастет мужчиной!»

«Я против того, чтобы давать Ордену малейший шанс его заполучить! Вальенте не станет с ним нянчиться и заставит применять способности к провиденью!»

Маргарет изложила дяде точки зрения Редфернов, пока те продолжали яростно переругиваться.

Экс-комиссар задумчиво погладил бакенбарды, решил:

– Давайте обратимся к свежему взгляду, – и позвонил.

Через секунду на пороге появился Элио. Если бы мальчик не был так хорошо воспитан, мисс Шеридан решила бы, что он подслушивал у замочной скважины.

– Мы обсудили ваш доклад, – сказал Бреннон. – Но прежде чем мы вынесем решение, я бы хотел услышать ваше мнение.

Скулы и уши Элио порозовели.

– Сир, если позволите, то я считаю самым важным установить, что же находится на скрытой половине дома. Возможно, эта странная вещь помешала отправить Королеву Магелот на ту сторону в прошлый раз. Поэтому я думаю, что нам потребуется прибор, которым мы сможем посмотреть сквозь стены или… – немного поколебавшись, джилах закончил: – Или человек, который способен на это. Я имею в виду рекрута Мируэ.

«Мальчишка соображает», – одобрительно заметил Джеймс.

Энджел только фыркнул в ответ.

– Возникнут ли у вас проблемы с рекрутом Мируэ? – спросил Бреннон.

– Никак нет, сир, – холодно отвечал юноша.

Маргарет возвела глаза к потолку. Опыт жизни с пятью братьями подсказывал ей, что эти двое будут цапаться, пока не вырастут. То есть лет до пятидесяти.

«Может, это не такая уж и хорошая идея», – пробормотал Джеймс, уловив ее мысли.

– В таком случае будьте добры вызвать рекрута сюда. Если, конечно, у мистера Редферна нет готового прибора, который видит сквозь стены.

«Он есть, – мрачно ответил Энджел, – только пока что, к сожалению, выжигает глаза тем, кто им пользуется. Я еще не придумал, как исправить сей недочет».

– Прибор еще в разработке, – сказала мисс Шеридан. – Но вы должны твердо обещать нам, что конфликты с рекрутом будут исключены.

– С моей стороны – целиком и полностью, миледи, – уверил ее джилах и поспешил выполнить указания Бреннона.

«Я сделаю Шарлю строгое внушение, – подумав, сообщил девушке Джеймс. – В конце концов, как его прадед, я имею право на воспитательные меры».

Энджел издал скептический смешок и снова погрузился в чтение статьи про паровой двигатель. Бреннон же устремил на Маргарет испытующий взор, и девушка поняла, что сейчас дядя будет о ней волноваться.

– Мне кажется, – начал Натан, – что вам не стоило ввязываться в погоню за Мальтрезе. По-моему, его там и вовсе не было, а все это – подстроенная Орденом ловушка.

– Но ведь никого не поймали, – возразила мисс Шеридан. – А я взяла трех пленных.

– Тебе сдали людей, которые и так уже собирались покинуть Орден, причем Вальенте подозревал об этом их намерении довольно давно, так что особо ценной информации из них не выудить.