– Недовольство вашего уважаемого отца сейчас не имеет значения, – сказал Ильярд. – Эта леди уже замужем, и она уже королева. Она королева Кандрии, принц Найрин.
Он взял за руку Азельму, махнул распорядителю – тот трусцой подбежал и трижды стукнул в пол своим посохом.
– Благородные господа! – Ильярд почти не повышал голоса, – я счастлив представить вам вашу королеву. Это Азельма Калани, маркиза Элтон, а теперь Азельма Ауринг и моя законная супруга, – он отбросил рукав с её запястья, чтобы был виден браслет. – Полагаю, вы все желаете нам долгих лет в любви и согласии, сыновей, как и процветания всей Кандрии, разумеется!
Вот теперь в зале стало по-настоящему тихо. Правда, в задних рядах кто-то застонал, и натужно закашлялся лорд Гантер – дело в том, что он уже приступил к поеданию клюквы. Лорд Хайдо, наблюдавший за исполнением королевского приказа, заботливо постучал его по спине.
Теперь самое время было всем низко поклониться королю и королеве, но всеобщая растерянность начисто вымела из голов благородных господ потребность следовать этикету, и даже распорядитель со своим посохом несколько растерялся, а мог бы опять стукнуть в пол, напоминая…
И тут в окно врезалась большая птица, захлопала крыльями, потом ещё одна! Первая прямо сквозь стекло влетела в зал – это была крупная сова. За ней последовала вторая, откуда-то взялась третья…
Совы покружили по залу и расселись по углам. И лишь тогда все обратили внимание на женщину дивной красоты, которая взялась непонятно откуда и теперь стояла, с улыбкой наблюдая за происходящим.
Глава 27. Познакомьтесь с феей!
Фея рассмеялась – смех её был звонкий, как колокольчик, – и рукой поманила к себе сначала Азельму, потом Фалину. Все в зале отшатнулись, стремясь оказаться не слишком близко, но и убегать никто не стал – так любопытно было это всё. А король и бывший кучер устремились следом за девушками, но у обоих ноги словно налились свинцом – шаг-другой, и они больше не могли сдвинуться с места. Колдуны в зале заволновались, делая пассы и выхватывая амулеты – они были как-никак при исполнении, но на этот раз их умениям противостояла некая древняя магия, им пришлось признать своё бессилие. А девушки стояли перед феей – потому что это, разумеется, именно она и была. Крыска, белка, старушка, и вот такая красавица, и это всё она – ну что ж, фея есть фея.
А девушки стояли перед феей – потому что это, разумеется, именно она и была. Крыска, белка, старушка, и вот такая красавица, и это всё она – ну что ж, фея есть фея.
– Ну что, девочки, довольны? – спросила фея Горячего ручья.
Она была так красива! Она сияла. Протянула руки – и белый шарик пламени закружился вокруг её пальцев. Она играла, улыбалась и ждала…
– Да, светлая леди мы довольны, – ответила Азельма. – И благодарны вам за… подарки! Ваша помощь была для нас бесценна! – Фалина кивнула, соглашаясь.
– И я довольна, даже очень! Так что мы квиты, – улыбнулась фея. – Вы подарили мне изысканное, на редкость приятное развлечение! Ваши родители были такими обычными, предсказуемыми, как многие. Потому я и от вас не ждала ничего особенного. Но вы в один прекрасный момент всё перевернули! А именно тогда, когда вдруг решили стать настоящими сестрами. А ведь, казалось, к этому совсем не шло. Вам нужно было обеим пережить боль одиночества и искренне захотеть это изменить, и, главное, сделать это. Всего-то не бояться отдавать больше, чем рассчитывать получить взамен. Это тоже редкость, вы не знали? Обе вы без оглядки помогали друг другу, поэтому стало неважно, какие умения есть у каждой из вас лично. Вот так-то, девочки!
Фалина и Азельма с улыбкой переглянулись.
– Тогда, светлая леди, нам очень приятно, что вы благодаря нам немного повеселились! – медовым голоском сказала Фалина. – Понятно, как невесело вам живётся.
Азельма предостерегающе стиснула её руку.
– А ты, баронесса, передумала заваливать камнями мой ручей? – фея со смехом приподняла бровь.
– Что вы, леди. Это была глупая шутка, всего лишь. Это у меня характер такой, вы понимаете…
– А, ну да. Понимаю, – закивала фея. – Ты получила всё, что хотела. Желаешь попросить ещё что-нибудь?
– Пожалуй, хотела бы, – Фалина искоса глянула на сестру, – но воздержусь. Я слышала, что и так пройдёт. Хватит с нас долгов, леди. Хотя, если что-то потребуется вам, только скажите…
– Спасибо! – фея величественно кивнула, – а тебе, королева, что подарить напоследок?
– Думаю, ничего, светлая леди! – Азельма немного смутилась. – У меня теперь есть всё, и мечтать не о чем. Вот подари моему другу Валю возможность счастливо устроить свою судьбу! Думаю, он не захочет вернуться в Калани…
– Да, его ждет Дорога, – фея выделила последнее слово. – Хочешь, подарю ему удачу? Всё у него будет хорошо. А может, всё-таки тебе?.. Хорошо подумала?
– Нет-нет, светлая леди! Удача для Валя и есть мое желание!
– Ну ладно. И знай ещё, королева, что мои туфли будут служить тебе долгие годы, но уже через год, если будешь носить постоянно, они научат тебя обходиться любой обувью с такой же легкостью и изяществом. Это мой подарок!
– Это чудесно, леди, благодарю! – обрадовалась Азельма.
Мысль, что ей придется теперь тайком от всех учиться танцам и прочему, немного пугала. Ведь все считают, что она чудесно танцует и двигается!
– А ты, баронесса, тоже будешь целый год каждый день пользоваться моим подарком. Надеюсь, понимаешь, о чём речь? И тоже играючи научишься. Не захочешь – сама будешь виновата.
– Я поняла, светлая леди, – вздохнула Фалина, которую не обрадовала перспектива целый год ежедневно плести кружева подаренными когда-то коклюшками.
Но и возражать она, конечно, в этом вопросе теперь ни за что не стала бы.
– Завидуешь сестре? Признайся! – фея проказливо улыбнулась.
– Конечно нет! – твёрдо сказала Фалина. – Я люблю моего будущего мужа, мой дом и все, что нам будет принадлежать, что подарит нам судьба. А её величество, – она бросила сестре лёгкую улыбку, – пусть радуется тому, что досталось ей.
– Ну что ж, хорошо, – кивнула фея, и махнула рукой принцу Найрину и Гантеру, которые теперь стояли рядом.
Они оба поспешили приблизиться.
– Позвольте поблагодарить вас, – поклонился Найрин. – За чудесное лекарство, которое спасло мне жизнь.
– Рада была помочь, принц, – ласково сказала фея, – скажу ещё, что ты благополучно вернёшься домой и сохранишь для себя корону. Или хочешь чего-нибудь ещё?
– О, нет! – обрадовался Найрин, – на самом деле это и есть моё самое большое желание!
– Примите благодарность и от меня, – Гантер тоже поклонился, – за спасение моего друга, и за мою невесту.
– Принимаю, – улыбнулась фея. – А тебе что подарить?
– Я слишком счастлив, чтобы хотеть что-то ещё, – тряхнул головой Гантер, – разве что, раз уж я стану владетелем этих земель, пусть никогда не заблужусь в здешних лесах, и особенно пусть не захочу выдать дочь за короля!
– У тебя не будет ни одной! – фея с сожалением прищелкнула языком. – Зато твои потомки будут владеть этой землёй, пока мой ручей не иссякнет, а это будет долго!
Гантер на это довольно улыбнулся и поймал руку Фалины, крепко сжал.
Король подошёл, не дожидаясь приглашения, благо ноги его тоже обрели легкость.
– Позвольте и мне поблагодарить вас, светлая леди, – он тоже поклонился. – Благодаря вам я встретил любимую и теперь счастлив, как никогда в жизни.
– Рада услужить королю Кандрии, – улыбнулась ему фея.
– Могу ли я тоже кое-что у попросить?
– Конечно. Одно и последнее желание, – она милостиво кивнула. – Я слушаю…
– Пусть заклятье, наложенное на мою жену, пропадёт, и она снова станет выглядеть, как раньше, --- не раздумывая ни мгновенья, сказал Ильярд.
– Ну наконец-то, – воскликнула Фея, – жду не дождусь этой просьбы. Почему-то никто до сих пор не попросил! А ты уверен, король?
– Конечно, – удивился Ильярд.
– Может, я могу сделать для тебя что-то более полезное?
– Мне и так неплохо всё удавалось до сих пор, – пожал он плечами, – но пока что снять это заклятье мои колдуны не могут, а я не хочу, чтобы что-то омрачало радость моей любимой в наши первые дни.
– Поняла, – кивнула фея. – Конечно. И мне нравится, что ты об этом попросил. Но, видишь ли, есть подвох. Уничтожить эти пятна до поры нельзя, но я могу перенести их на твоё лицо.
– Да-а? – Ильярд вдруг рассмеялся. – Ну этим меня не испугаешь, леди. Хорошо, я согласен.
– Ох, нет, что вы, ваше величество! Ильярд… – Азельма зато испугалась. – Не нужно, умоляю! Как же вы будете?..
– Меня это волнует ещё меньше, чем абсолютно, поверьте, моя леди, – заверил король.
Он взял Азельму за руку и переплёл пальцы – как нравилось им обоим. Добавил, насмешливо глядя на жену:
– И потом, вы не поняли, королева. Я ведь о себе забочусь. Рядом со мной будет красавица, мне будут завидовать все мужчины. Это приятно, не стану скрывать. А вы потерпите немного, что за беда…
– Вы опять шутите? – растерялась Азельма.
– Что вы. Никогда не был так серьезен. Пусть сейчас же все увидят, что вы – самая прекрасная женщина Кандрии, а я готов ради вас на всё, не только на такой пустяк, – он прижал палец к её губам, пресекая возражения, и кивнул фее.
Фея, которая с интересом наблюдала на спором короля и королевы, тут же свела вместе ладони, раздвинула их – и прямо там, где были её руки, забил странный источник. Вода текла полной струёй из призрачной, на большую часть прозрачной стены, становилась настоящей, но, падая в такую же, как стена, призрачную чашу, исчезала бесследно. И это хорошо, иначе в зале тут же разлилось бы озеро.
Азельма осторожно протянула руку, коснулась воды, и сияющие брызги, самые настоящие, полетели в разные стороны.
– Не теряй времени, король, – сказала фея, – помоги ей умыться, смой пятна! Быстрее, а то этой воде не место в замке!
Ильярд поспешно набрал в ладонь воды и стал умывать Азельму, потом ещё раз, и довольно прищёлкнул языком, видя, что уродливые пятна смываются, исчезают так же легко, как та самая корица, которой он когда-то испачкал себе лицо.