Королевская охота — страница 29 из 83

— Благодарю за совет, — я тщательно скрыл иронию в голосе. Знаем мы таких «доброжелателей». Так переживают за чужака, что готовы пойти против своих принципов не помогать ему. И в то же время невзначай намекают об обратном. — У меня есть голова на плечах. Кстати, вам пришло приглашение на свадьбу?

— Да, сегодня утром посыльный вручил, — Торан остановился и цепким взглядом прошёлся по мне от макушки до ног. — А если не секрет, почему такая спешка?

— При моём образе жизни вредно тянуть с созданием семьи, — пошутил я.

Старик заквохтал, выплёвывая из груди смешок.

— Весёлый вы человек, эрл Толессо… Как приятно снова обращаться к соседу подобным образом.

В этот момент борт парома со скрипом приткнулся к причалу, гася удар мешками из парусины, набитыми песком. Широкоплечие парни оттащили в сторону створку, и пассажиры хлынули на берег.

— Я прикажу кучеру подать карету левее, — сказал Торан. — Встанем рядышком, места хватит.

В итоге всё разрешилось миром. Мы вполне спокойно уместились на широком пароме и так же без лишних споров разъехались на другом берегу Роканы. Торан со своими свитскими помчался в порт, а мы повернули левее. Я хотел посмотреть на строящуюся гостиницу.

Она меня впечатлила. Трёхэтажное здание из тёмно-красного кирпича, приличного размера окна, уже застеклённые, высокое крыльцо с перилами, возвышающиеся над крышей печные трубы, металлический флюгер в виде забавной кошки с длинными усами, изящная лепнина на фасаде — всё это самым приятным образом ласкало взор. Возле здания лежали несколько куч дикого камня, плоского и отшлифованного. Вероятно, им будут покрывать прилегающую территорию. За гостиницей возвышался каретный двор с распахнутыми воротами, куда заезжали повозки с досками. Ничего себе, Тира размахнулась. Сдаётся, скоро все конкуренты разорятся, потому что многим захочется пожить именно здесь, да хотя бы ради любопытства. А репутация складывается посредством слухов.

Думаю, Тира с Айвором правильно решили нанять гостиничную охрану. Лучше заплатить лишний золотой сейчас, чем потом горько рыдать над сгоревшим домом. Адалхайды — те самые конкуренты — обязательно какую-нибудь пакость придумают. С ними нужно ухо востро держать. И вообще, пора бы с этой семейкой поближе познакомиться.

Я поторопил кучера. Меня ждал визит к герцогу Хуггорту, который проживал на другом конце города на Ореховой улице, где его соседями были люди далеко не бедные, и в большинстве своём находившиеся на королевской службе.

Мы промчались по улицам, разгоняя любящих побродить по мостовой горожан, миновали центральную площадь с ратушей и церковью, где нам с Тирой в скором времени предстоит обручиться — у Алтаря святого Винтея, покровителя всех молодожёнов. Затем наша кавалькада миновала ряд административных зданий, примыкающих к магистрату, повернули налево, оставляя порт далеко позади за своей спиной и оказались на тихой зелёной улочке. Огромные тополя с пышными кронами образовывали своеобразный шатёр, защищавший от жаркого солнца. Летом здесь невероятно здорово жить, а вот во время штормов есть опасность получить поваленное дерево на крышу дома.

Где проживает герцог, я выяснил у Тиры заранее. Двухэтажный особняк из массивного серого камня, увитого плющом и с арочными воротами находился в самом центре Ореховой улицы. Кучер остановил карету прямо перед ними, но я не торопился выходить. Для переговоров с охраной, которая торчала на самом виду, есть Дювергер. Вот и его голос:

— Прибыл его милость эрл Сирота-Толессо. Извольте доложить его светлости герцогу Хуггорту.

— Герцог не может принять его милость, — послышался густой, с командирскими нотками голос стражника.

— Дело срочное и безотлагательное!

— Увы, но у его светлости оказались дела поважнее, — а этот стражник шутник. — Он вчерашним днём отбыл в Натандем.

Проклятье! Так и знал, что обязательно появится препятствие, которое не даст быстро решить проблему с виконтом! Выходит, не всегда удача благоволит командору Сироте. Или только в тех случаях, когда есть угроза жизни или в каких-то ключевых точках развития ситуации? Как бы снова поговорить с куратором. Проблема в том, что он появляется по собственному желанию.

— Открой мне дверцу, — приказал я Тью, и тот пулей выскочил наружу, распахнул дверцу и ловко выдвинул ступеньку, чтобы мне с удобством сойти на землю.

Я решил самолично расспросить вояк. Сдаётся, они лукавят, чтобы никого не пускать в особняк герцога. В конце концов, не переломлюсь, мне аристократические замашки как-то не заходят. Ноги хотя бы разомну. С интересом поглядел на стражников, приставленных к королевскому чиновнику из числа гарнизонных вояк. Трое бедолаг в суконных серых единообразных мундирах, постепенно входивших в обиход дарсийской армии, в плоских шлемах, обшитых льняной тканью, и в массивных кожаных сапогах явно скучали от безделья. Высокорослый крепыш с красными сержантскими нашивками на обшлагах и жетоном на шее, подошёл ко мне, царапая кончиком ножен брусчатку. Быстро окинул взглядом, зацепился за мои перстни, оценил одежду и с ленцой вытянулся, показывая своё служебное рвение.

Я ловким движением выудил из кафтана золотую крону, поймавшую солнечный луч, бросил её в сторону сержанта. Тот не менее ловко поймал монету, которая быстро исчезла в недрах мундира.

— Скажи, служивый, а это правда, что герцог уехал? Может, он не хочет принимать посетителей? Я как раз недавно приехал из Натандема, у меня есть очень серьёзное и безотлагательное дело.

— Сожалею, ваша милость, но это правда. К Его светлости позавчера вечером прискакал нарочный со срочным донесением, — сержант, судя по тому, как он охотно отвечал, не врал. — В Натандеме что-то случилось, поэтому герцог отправился туда сразу же, как только рассвело.

— А когда приедет? Хотя бы примерные сроки…

— Не могу знать, эрл, — пожал плечами вояка. — Там же ещё мятежников гоняют по окрестностям, ситуация неспокойная.

— Ну да, понимаю, — я кивнул и направился к карете. Раз герцога нет, придётся отложить реабилитацию виконта до лучших времён.

— Благодарствуем за монетку, эрл, — послышалось в спину. Я усмехнулся и поднял руку в знак того, что услышал.

— Наби-Син, а ты можешь показать мне ваше убежище? — спросил я низарита, когда сел в карету.

Ночной убийца сверкнул белками глаз.

— Я давал клятву тебе, командор Игнат, в своей верности, но раскрывать местоположение братьев не стану. И воевать против них тоже не буду.

— Довольно своеобразная клятва, Наби-Син, не находишь? — усмехнулся я, и когда Тью залез обратно в карету, стукнул кулаком в перегородку. Карета мягко покатилась по дороге. Нас тут же окружила свита. — Там хочу, а здесь не буду. Ладно-ладно, не пучь глаза. Твоих дружков я и без твоей помощи разыщу. Как думаешь, а твой этот… амиль — с ним можно договориться?

— О чём может договариваться амиль с клиентом, которого заказали?

— Меня-то как раз и не заказывали, верно?

Наби-Син молчит.

— Заказывали виконта. Я хочу перебить этот заказ. Такое у низаритов практикуется?

— Я точно не знаю. За всё отвечает амиль, а как он поведёт себя в той или иной ситуации, известно лишь Небу, — откликнулся низарит и воздел ладони к лицу, что-то неслышно шепча.

А я усмехаюсь про себя. Если уж мне удалось перевербовать низарита, то и верхушку можно купить. Перекуплю заказ и направлю наёмников на графа Абру. Пусть он дрожит от страха и закрывает плотно окна в своей спальне. Но этот вариант я использую, если герцог заупрямится и не захочет помиловать Нима. Хотя бы месть свершится. И то хлеб.

Глянув на часы, я решил встретиться с графом Додрефом. Благо, от Ореховой улицы до верфей можно доехать быстрее, чем от порта. Вот уже показались окраины города, колёса зашуршали по щебенистой дороге, а вскоре я рассматривал в оконце верфи, раскинувшиеся в уютной бухте. Здесь одновременно строили новые корабли и чинили старые. Стоял невероятный шум: стучали молотки, визжали пилы, скрипели лебёдки, вздымая вверх штабеля досок.

Я хотел убедиться, что Додреф находится здесь, чтобы по нескольку раз не гонять карету по Скайдре. Одна только паромная переправа сжирает уйму времени. По-хорошему, надо строить мост, но как тогда парусники будут ходить по Рокане? Очень нужны новые типы кораблей с движителями. Если устанавливать в трюм не три гравитона, а шесть, тем самым увеличивая спаркой мощность кристаллов, то можно ли добиться увеличения хода без парусов? Убрать их к чёрту. Поговорю с Ритольфом, что он на это скажет.

Фернан Додреф оказался на верфях, к моему облегчению. Его кряжистая фигура мелькала среди корабельных скелетов. Он то и дело останавливался возле какой-нибудь группы работников, беседовал с ними и шёл дальше. Бегать за ним я не собирался. У графа должна быть контора, в которой он отдыхает; вот я и обнаружил такое. Двухэтажное деревянное здание возвышалось в ста шагах от береговой линии. Там и приказал остановить карету. Дювергер и дворянская свита с любопытством вертели головами, а Тью и Деррек едва не сорвались с места, чтобы исследовать всё самое интересное. Усмехнувшись, я разрешил им прошвырнуться по верфям, но с заданием смотреть всё внимательно и прислушиваться к разговорам. Вдруг что-нибудь интересное накопают.

Граф заметил, что к нему заявились гости, и вскоре по брошенным на песок мосткам подошёл к карете.

Я приподнял шляпу, приветствуя Додрефа.

— Не отвлекаю? — на всякий случай поинтересовался у него.

Граф усмехнулся и показал тростью на контору:

— Давайте зайдёмте внутрь. Там, хотя бы, можно спрятаться от солнца. С нетерпением жду зиму, не поверите, эрл.

— Почему же нет? — я дал возможность хозяину верфи зайти первым в помещение, где сохранялся приятный холодок. — В вашем возрасте скакать мальчишкой по берегу довольно опрометчиво, особенно в жаркий день.

— Пытаетесь намекнуть, эрл, что мне пора на покой? — ухмыльнулся Додреф, поднимаясь по лестнице на второй этаж. — Я ещё могу плотницкие гвозди узлом завязывать.