ближаемся к некоему городку, в котором нас ждет завтрак и небольшой отдых.
– Лести? – лавеллер сел, сбросил с себя одеяло и потянулся так, что хрустнули кости. – До чего ж славно я выспался! Никогда бы не подумал, что карета может идти настолько мягко. Надеюсь, вы позволите мне рассмотреть рессоры?
– Там не только в рессорах дело, – мягко рассмеялся Хадден. – Я придумал угловое устройство, способное гасить колебания осей относительно рамы. Пакет гнутых шайб, зажатый меж двух бронзовых рычагов, вот так, – он показал ладонями, – и нас трясет гораздо меньше. После войны на этом можно будет заработать отличные деньги.
– После войны… – задумчиво пробормотал Хонт, глядя в окно. – Ну да. Как вы думаете, сколько нам до города?
– Совсем немного, судя по окружающему пейзажу. Я дам людям четыре часа отдыха, и мы поедем дальше. Лошади на такой дороге не слишком устали.
К тому времени, когда они доели оставшиеся от ужина вареные яйца, карета прошла через передовую заставу, на которой застыли с оружием в руках трое солдат. На первой же торговой площади возница потянул рычаг тормоза: в окне двери замаячила серая от пыли физиономия капитана Эстица, командовавшего полком в отсутствие Трира. Арвел поспешно сбросил щеколду.
– В чем твои беды, Колло? – спросил он, высовываясь наружу. – Кто тебя остановил?
– На все воля богов, – осклабился Эстиц и, намочив из фляги цветастый платок, принялся протирать щеки, – но дело в том, что ваша милость не сообщили мне, куда ехать дальше.
– Ага… – Арвел схватился рукой за скобу на внешней стороне борта и завертел головой. – Вон башня, видишь?
– Это королевская крепость, ваша милость.
– Ты поразительно догадлив… А, да! И вышли вперед пару старшин, пусть они начнут колотить в ворота и звать коменданта. В воротах мы останавливаться не должны, таков теперь порядок.
– Слушаюсь! – рявкнул Эстиц и побежал к своей лошади.
Хонт-А-Ллор закатил глаза и покачал головой. По старой военной традиции перед воротами крепостей никогда не останавливались либо большие вельможи, либо крупные военачальники. Требуя для себя такой чести, господин инженер прыгал выше головы – но ему, в конце концов, было виднее. Статус доверенного лица князя Уллы позволял многое, и где для Хаддена лежали границы дозволенного, пушкарь пока не понимал.
– Не подумайте, что я тщеславен, – поймав его взгляд, тихо произнес Арвел. – Увы, есть вещи, которые от меня теперь требуют в приказном порядке. Вы знакомы с бароном Милнаром?
– Начальник секретной охраны господина Конюшего? – прищурился Хонт. – Да, можно сказать, что знаком. Был представлен, по крайней мере.
– Ну вот, иногда он выдает распоряжения, которые ставят меня в тупик.
– Это говорит о том, что его милость очень печется о вашей личной безопасности.
– Мне тоже хотелось бы в это верить, господин мой Хонт…
«Но веры моей мало, – закончил Арвел уже беззвучно, – а вот дурных мыслей по этому поводу – да сколько хочешь, хоть ковшом черпай».
В ворота крепости карета пролетела, не сбавляя хода. У главной башни возница натянул вожжи, повернул и плавно остановился напротив тяжелой, окованной железом входной двери. Двое солдат, соскочив с коней, распахнули дверцу, сбросили подножку и застыли, положив руки на кобуры с пистолетами. От ворот, тяжело дыша, уже бежал рослый седой старик, на шляпе у него поблескивала звездочка коменданта.
Хадден спрыгнул на присыпанную соломой брусчатку, поправил мятый ворот сорочки и встретил коменданта протянутой рукой:
– Рад вас видеть. Инженер Арвел Хадден, следую на западный берег, согласно приказу Совета…
– Барон Тиссе, комендант именем Трона… У вашей милости, как я понял – полк?
Хадден оценил деловитый тон старика. Судя по всему, тот поддерживал в крепости достойный порядок: война была близко, слишком близко.
– У меня почти восемьсот человек, так что полком нас называют только формально. Могу я надеяться, что вы сможете накормить лошадей?
– И лошадей, и людей, – с готовностью отозвался комендант. – Ваш офицер сказал, что вы задержитесь до обеда или чуть больше. Могу я предложить вашей милости свое гостеприимство на время завтрака? Людей у меня достаточно, так что беспокоиться вам не о чем. Мои помощники уже получили соответствующие распоряжения, на кухнях вовсю топят печи – каши наварят, как положено, а что до солонины, так очередной конвой снабжения прибыл только позавчера.
– Завтрак был бы весьма кстати. И, да, позвольте представить вам моего спутника и соратника, – Арвел снова улыбнулся, показывая на Хонта, скромно стоящего у каретного колеса, – господин Хонт из Ла-Велле, математик и военный ум. В Пеллии он уже давно, так что с языком трудностей не испытывает.
Поклон барона Тиссе выглядел безукоризненно. Арвел не стал смотреть, как во двор втягиваются фуры обоза, а сразу пошел наверх, на шестой этаж башни, где находилась просторная комната с высокими узкими окнами, служившая столовой коменданту и старшим офицерам крепости. На завтрак повара принесли блюдо с речными змеями в кислом соусе, мелкую птицу и здоровенный пирог с сыром. Вина комендант с утра не подавал, вместо него стояли кувшины с горячим тонизирующим отваром. Хадден не чувствовал себя голодным, однако предпочел наесться впрок, тем более, что тушенные мелкими кусочками змеи оказались совершенно превосходны.
– К неожиданностям вы, как я вижу, готовы вполне, – заговорил он, вытерев рот салфеткой, – порядок в крепости отменный.
Барон Тиссе, до сих пор не проронивший ни слова, с короткой улыбкой склонил голову.
– Здесь можно ожидать чего угодно, ваша милость. К счастью, моему командованию об этом хорошо известно, так что у меня хватает и людей, и припасов, включая новейшие бомбические снаряды системы князя Молтана.
– Но до вражеских позиций, насколько мне известно, от вас не менее двухсот лонов, – возразил в удивлении Арвел. – Что же, сюда проникают их диверсионные отряды?
Тиссе усмехнулся и чуть загадочно пошевелил бровями.
– Вашей милости, очевидно, неизвестны кое-какие эпизоды из недавней, я бы сказал, истории нашего острова…
– Что вы имеете в виду, господин барон? Ни в школе, ни в университете мне не приходилось читать о чем-то порочащем Бранти… Или же – что вы имели в виду?
– Не в пороках дело, – сморщился комендант, – о нет, не в них. Скорее уж, в страстях!
– Страстях? – переспросил Арвел, пытаясь вспомнить курс общей истории Королевства Пеллийского и совершенно не понимая, о чем идет речь. – Но помилуйте, какие страсти здесь, в такой дали от столицы?..
– Вашей милости, как я вижу, неведомо, что в течение трех столетий Бранти был местом ссылки для лиц, не имевших дел с судом, но все же нуждавшихся в некотором вразумлении со стороны Трона. Приличия в отношении этих людей соблюдались строго, так что ссылка выглядела некоей формальностью – будучи навечно удалены от Трона, люди эти получали весьма солидные наделы на западном берегу, и титулы их, разумеется, сохранялись. В итоге на Бранти оказались представители весьма влиятельных – в прошлом – фамилий. И не только… – Тиссе помолчал, затем продолжил, подняв многозначительно палец: – Среди ссыльных были вельможи, чья кровь позволяла иметь не только большие амбиции, но, что хуже, – тешить свое самолюбие несбыточными надеждами.
– Ах-х ты! – выпучил глаза Хадден. – Никогда о таком не слышал! И теперь… О, как я понимаю вас, господин барон!
– Именно, – горько вздохнул комендант. – Кое-кто распалил себя до горячки, отправив сыновей на Юг. Серая Стража уже приняла меры, пара замков теперь пусты в ожидании новых хозяев, однако все ли нам известно? Уверяю вас, нет. Именно поэтому я считаю себя на осадном положении, и люди мои ведут себя соответственно!
На этом Тиссе снова замолчал, и по виду его Арвел понял, что большего из него не вытянуть. Похоже, близкое присутствие аристократов, недостаточно лояльных Трону, здорово действовало коменданту на нервы. Хадден хорошо понимал его тревогу: королевских войск на острове было не слишком много, и любая военная удача Претендентов грозила ему ударом с тыла.
Выходить из крепости Арвел не позволил никому. Места внутри ее стен вполне хватало для комфортного отдыха, тем более что теплый денек позволял солдатам расположиться прямо на сеновалах или в конюшнях. Нескольких простуженных комендант разместил в казарме, где на ночь топили печь, так что там было даже жарко. Сам он, не желая надоедать неожиданным гостям, сразу же после завтрака исчез, сославшись на срочные документы, присланные сверху, из канцелярии губернатора, и до сих пор им не читанные.
Арвел отпустил коменданта с благодарной улыбкой: сейчас ему хотелось остаться наедине со своими мыслями.
– Вижу, вас встревожило сообщение господина барона, – осторожно заметил Хонт, когда они присели на каменную скамью в тени маленького крепостного жертвенника.
– Встревожило? – Хадден шевельнул бровями. – Скорее, взбесило, знаете ли. Вот скажите-ка: вам случалось бывать на территориях, по которым прошлись войска Претендентов?
– Нет, – мотнул головой лавеллер. – Я служил исключительно при высших штабах, так что в войска меня почти не посылали. Так, изредка – но все равно я находился далеко от линии разделения.
– Вот видите… А я за эти годы повидал кой-чего. Некоторые картины до сих пор стоят у меня перед глазами, и я думаю, что вряд ли их когда-нибудь забуду. Это ведь ночные кошмары мы, как правило, забываем легко и навсегда – а вот то, что пришлось увидеть в реальности, часто преследует нас до самой смерти… Так вот: после всего того, что я видел, мне трудно считать людьми тех, кто поддерживает противоположную сторону. Наши солдаты, конечно, тоже не блещут добродетелью, но они хотя бы не жгут людей ради собственного удовольствия. Пеллийцы никогда не имели привычки к зверствам, так что для меня все это выглядит невыносимо ужасно.
– Ну, – хмыкнул Хонт, – потомки сосланных, очевидно, увидели в этой войне возможность восстановить утраченное, причем речь идет о вопросах чести, а тут уж кто как ее понимает… дело темное, мне кажется.