- Как же это произошло? - Маркус перевел взгляд на одного из мастеров.
- Секция парапета не выдержала веса его светлости, - поспешно пояснил тот, - и сорвалась, а вместе с ней и его светлость. А я ведь всех предупреждал, что туда становиться опасно, но его светлость меня не послушал, и вот... - Было очевидно, что каменщик более всего на свете желал избежать ответственности за случившееся.
Маркус махнул рукой, призывая его к молчанию, и обратился к послушнику:
- Он очень плох?
Монах коротко кивнул. Маркус, закусив губу, отошел в сторону, чтобы к раненому могли приблизиться Накор и Энтони. Оба чародея тотчас же опустились наземь у распростертого тела и принялись о чем-то перешептываться с сильбанцем. После недолгого совещания Энтони встал с колен.
- Нам следует перенести его в гостиницу.
- Давайте соорудим какие-нибудь носилки, - предложил Николас. - Или принесем их сюда из трактира. Если надо, я сей же час за ними сбегаю.
- У нас нет на это времени, - возразил Энтони.
К трактиру герцога понесли Маркус, Николас и два плечистых сильбанца. Остальные молча следовали за ними. Впереди этой печальной процессии брели Амос и Гарри. Они отыскивали и указывали остальным наиболее ровный и гладкий путь меж рытвин и кочек, чтобы кто-нибудь из четверых ненароком не споткнулся и тем не причинил раненому новой боли и нового увечья.
Герцога уложили на узкую постель в одной из небольших комнат верхнего этажа трактира. Энтони велел всем покинуть помещение. У постели больного остались лишь он сам и Накор.
Остальные некоторое время молча стояли у закрытой двери и напряженно прислушивались к звукам, что доносились из комнаты Мартина.
- Ну, довольно нам здесь прохлаждаться, - внезапно нарушил молчание Амос. - Ведь от того, что мы тут торчим, Мартину легче не станет. Наши лекари сделают для него все, что можно, а у нас с вами еще видимо-невидимо дел. Теперь уж смеркается, а мы отплываем с утренним приливом.
- Вы что же это, изволите шутить, Траск? - сердито сощурившись, бросил ему Маркус.
- Ничуть не бывало. Завтра поутру я прикажу своим матросам поднять якорь.
Маркус помотал головой:
- Неужто вы не понимаете, что отец не оправится от ранения к утру и потому не сможет с нами плыть? Значит, нам надлежит дождаться его выздоровления!
- Отец твой, - мягко, с неподдельным сочувствием проговорил Траск, - не выздоровеет раньше весны, Маркус. А дело, ради которого мы собираемся пуститься в плавание, слишком спешное, чтоб мы могли себе позволить его дожидаться.
Маркус снова пустился было в возражения, но его прервал Николас:
- Погоди, кузен! - Он повернулся к Амосу: - А откуда тебе известно, что именно повредил себе герцог Мартин и когда он сможет встать на ноги?
Траск с невеселой усмешкой покачал головой:
- Уж кому такое и знать-то, Ники, как не мне! На своем веку я повидал немало бедолаг, сорвавшихся с мачт, так что словам моим на этот счет ты вполне можешь верить. - Он перевел взгляд на Маркуса: - Не забывай, что отцу твоему давно перевалило за шесть десятков, хотя по его виду этого и не скажешь. А ведь многие из куда более молодых мужчин распростились с жизнью после таких вот падений. Не буду тебе врать, Маркус: жизнь твоего отца в большой опасности. Но ведь то же самое можно сказать и о твоей сестре Маргарет, и о тех, кто томится в плену с ней вместе. Оставшись в Крайди, мы ничем не поможем бедняге Мартину. Но каждый день нашего промедления здесь - это новые страдания для принцессы и остальных, новые возможности для похитителей скрыться и замести следы. Так что готовься к отплытию, сынок, и полагайся на милость богов.
Амос коротко кивнул и прошел по коридору к лестнице. У двери остались лишь трое юношей. Остальные еще прежде разбрелись кто куда.
Маркус повернулся, чтобы уйти, но Николас заступил ему дорогу.
- Маркус, я... Мне очень жаль бедного дядю Мартина. И я от души сочувствую твоему горю. Но боги милостивы, и я надеюсь, что дядя останется жив. Я буду за него молиться.
Николас посторонился. Маркус холодно кивнул и, не ответив ему ни одного слова, прошел мимо.
Войдя в общий зал трактира, Калис отряхнул дождевые капли с кудрявой головы, снял вымокший плащ и повесил его у огня. В зале было все еще тесно, но в прошлый свой приход Калис застал здесь гораздо больше простого люда. Теперь же многие из горожан перебрались в восстановленные и вновь отстроенные дома. Город медленно возвращался к жизни.
За одним из дальних столиков у стены эльф заметил Николаса и Гарри и направился к ним.
- У меня есть известия для вашего дяди, принц, - сказал он, кивнув друзьям вместо приветствия и присаживаясь на скамью.
Николас рассказал ему о происшествии с Мартином. Калис бесстрастно его выслушал и слегка наклонил голову.
- Это плохая новость.
С верхнего этажа спустился Энтони. Отыскав глазами Николаса, он поспешно направился к нему.
- Его светлость очнулся от забытья. Где Маркус?
Гарри проворно вскочил на ноги:
- Я его мигом разыщу!
Энтони кивком приветствовал Калиса, и тот с улыбкой обратился к нему:
- А мне нельзя будет повидать герцога? Я имею сообщить ему кое-что важное.
- Думаю, можно. Но только ненадолго, - вздохнул чародей.
Калис встал со скамьи. Следом за ним поднялся и Николас.
- Только не все сразу! - нахмурился Энтони. Николас с досадой пожал плечами и уселся на прежнее место. Сын королевы эльфов поднялся по ступеням лестницы вслед за чародеем. Вскоре в трактир вошли Гарри и Маркус. Николас заторопился к ним навстречу.
- Это правда, что отец пришел в себя? - с надеждой спросил его Маркус.
Николас кивнул:
- Сейчас у него Калис. Он прибыл к герцогу с каким-то важным сообщением от королевы эльфов. Ты можешь подняться к его светлости, когда Калис уйдет. - Маркус сердито повел плечами, и Николас поспешил добавить: - Так распорядились лекари.
Когда на площадке лестницы показался Калис, Маркус стремглав бросился к ступеням. Но эльф преградил ему дорогу в коридор и упер узкую ладонь в его вздымавшуюся от волнения грудь.
- Милорд Мартин желает прежде переговорить с принцем Николасом. - Эльф сопроводил свои слова ласковой улыбкой, которая однако нисколько не умерила раздражения Маркуса. Глаза его сверкнули гневом, но он смолчал и стал нехотя спускаться вниз. Николас, торопясь увидеться с дядей, кивнул ему на бегу, но тот сдвинул брови к самой переносице и отвернулся в сторону.
В комнате Мартина, куда медленно, на цыпочках вошел принц, царил полумрак. У постели больного безотлучно находились Накор с Энтони и монах-сильбанец.
- Вы желали меня видеть, дядя? - негромко спросил Николас.
Мартин повернул к нему бледное, осунувшееся лицо и едва слышно проговорил:
- Да, Николас. - Он перевел дыхание и приказал остальным: - Оставьте нас одних.
Накор и монах направились к двери. Энтони вышел последним.
- Мы будем рядом, в коридоре, - сказал он и притворил за собой дверь.
Мартин прикрыл глаза и шумно вздохнул, борясь с дурнотой. На лбу его выступили крупные капли пота. Когда приступ слабости миновал, он поманил Николаса к себе и выпростал руку из-под одеяла, которым был укрыт до самого подбородка. Герцог разжал ладонь. На ней лежало узкое серебряное кольцо.
- Его принес Калис.
Николас взял кольцо двумя пальцами и с любопытством и некоторой тревогой принялся его рассматривать. На металлической поверхности заплясали и тотчас же погасли отблески огня" что пылал в очаге. Кольцо было холодным и слегка шероховатым на ощупь. Вглядевшись в узкий обруч попристальнее, Николас различил, что тот являл собой подобие шнура, сплетенного из тел двух искусно отлитых из темного серебра маленьких тонких змеек, каждая из которых сжимала в пасти кончик хвоста другой. Николас протянул кольцо Мартину, но тот слабо качнул головой.
- Нет, пусть оно останется у тебя.
Николас пожал плечами и опустил странное кольцо в кармашек на поясном ремне.
- Известно ли тебе хоть что-нибудь о Сетаноне?
Принц вскинул голову и с удивлением и немалым беспокойством взглянул на Мартина. Он никак не рассчитывал, что дядя в краткие минуты их последнего перед долгой разлукой свидания заговорит о тех далеких днях. Но герцог терпеливо ожидал ответа, и Николас, уверившись, что тот находится в ясном сознании, а вовсе не во власти бредовых видений, с некоторым недоумением пожал плечами.
-Да, но очень немного. Отец не любит об этом вспоминать, а если ему не удается избежать разговоров о Сетаноне, он умалчивает о своей роли в тех событиях. Амос рассказал мне о них куда больше.
Мартин слабо улыбнулся:
- Это меня ничуть не удивляет. Однако самому Траску известно о той битве далеко не все. - Он жестом велел Николасу сесть в ногах постели. Принц повиновался, и Мартин бесстрастно произнес: - Может статься, я умру в ближайшие минуты, поэтому... - Николас принялся было возражать, но герцог, нахмурившись, прервал его: - Теперь не время попусту тратить слова, мой мальчик. Слишком многое поставлено на карту. Я могу умереть этой же ночью, а могу прожить еще долгие годы. Что станет со мной, ведомо лишь всевластным богам, хотя, признаться, без . моей ненаглядной Брианы... - Мартин умолк, и на глаза его набежали слезы. За все время, что миновало со дня гибели герцогини, овдовевший герцог впервые заговорил о своей утрате. Но выдержка не изменила ему даже и теперь, на одре болезни, быть может, смерти. Мартину потребовалось лишь мгновение, чтобы справиться с приступом горя. Лицо его снова сделалось властным и жестким, взгляд исполнился тревоги. - Мне о многом надо рассказать тебе, принц, - твердо произнес он. - Силы мои на исходе, поэтому слушай меня внимательно и не перебивая.
Принц кивнул и приготовился внимательно выслушать и запомнить все, что скажет Мартин. Вздохнув и полузакрыв глаза, герцог начал свой рассказ:
- В древнейшие времена миром нашим правила могущественная раса. - Глаза Николаса округлились от изумления и тревоги за Мартина. Ему снова показалось, что больной начал бредить. Ведь речь должна была идти о Сетаноне. Но герцог продолжал уверенным, хотя и слабым голосом: - Сами себя они называли валкеру. Но в наших легендах за ними сохранилось другое имя - повелители драконов...