Войдя в помещение, которое помнил как гостинную, Гэлвин увидел еще больший беспорядок. Некоторые вещи свалились со своих мест, сильнее захламляя комнату. В его детских воспоминаниях деревянные ручки и ножки кресел были идеально отполированы, сейчас их исполосовали царапины. Подушки и столы оказались завалены бумагами, разнообразными безделушками и прочим. Лишь один предмет мебели, черное кожаное кресло, стоял свободным от обломков и мусора.
- Женщина должна быть сумасшедшей, чтобы оставить маленькую девочку в таком месте, - пробормотал Гэлвин.
Шарканье позади него прекратилось.
- Ну, несколько дней назад, когда девочка пришла, все смотрелось не так плохо, - Дролло отчаянно защищался. - Я немного прибрался, и, мм, наложил заклятие, спрятавшее все ящики и скрывшее пыль.
Друид вздохнул и опустился на колени. Он заглянул под мебель. Там валялись только огрызки бумаги и старый тапок, который был великоват для Дролло.
Илайес пробежал мимо друида и зарылся в паутину. Ласка вернулась несколько секунд спустя, волоча за собой хвост бело-серых сетей, утыканных коконами неудачливых насекомых. Илайес потерся о ножку стола, почти избавившись от паутины, и запищал на друида.
- Да, я знаю, что внизу ее нет, - друид встал на ноги и обнаружил, что его мокрые подштанники покрыты пылью. Он тщетно попытался ее оттереть.
- Как ее зовут? - обратился он к Дролло.
Старик улыбнулся.
- Изабель. В честь моей второй жены.
- И ты уверен, что она все еще внутри?
- О да! Она слишком мала, чтобы дотянуться до дверного засова или ставень.
- И она потерялась два, может три дня назад?
- Да, - просто ответил старик.
Гэлвин потер подбородок.
- Когда я был в ее возрасте, - подумал вслух он, - я целыми днями мог копаться в твоей башне. Но через два дня она должна выйти перекусить - если способна на это.
Он сразу же пожалел о сказанном, зная, что старик испугается худшего.
- Кухня, - быстро предложил друид. - Если с ней все в порядке, она должна будет искать еду. Мы начнем поиски с кухни.
Дролло нахмурился и покачался вперед-назад в своих домашних тапочках.
- Что такое? - кратко поинтересовался друид.
- Она может быть не голодна, - ответил Дролло. - У меня по всей башне хранятся запасы еды. Знаешь, я старею, и мне иногда трудно передвигаться. Продукты лежат тут и там, чтобы не приходилось каждый раз спускаться на кухню, когда проголодаюсь.
Друид вздохнул.
- Она любит игры? Это на нее похоже - вот так пропасть?
- Да, ей нравится играть. Особенно в прятки.
Друид окинул взглядом беспорядок в комнате. Только в этом помещении есть дюжины мест, где маленькая девочка может спрятаться, а в башне - целых восемь этажей и глубокий подвал, в котором больше двух уровней.
- Чтобы все это спрятать, ты использовал магию, - начал Гэлвин, - а найти ее с помощью магии пробовал?
Дролло поморщился.
- Ох, Гэлвин, хотел бы я иметь такое заклинание. Я могу спрятать вещи, могу заставить предмет выглядеть чем-то другим, заставить звук раздаться в тишине или заглушить что-то громкое. Среди моих заклятий нет ничего подходящего. Извини, - он пожевал нижнюю губу. - А как насчет твоего волшебства?
- Я друид, - отрезал Гэлвин. - Я тоже не владею таким.
- Но ты разговариваешь с Илайесом. И я видел, как ты говоришь с растениями и камнями... - пробормотал Дролло.
- Не представляю, как эти способности могут нам помочь.
Дролло побледнел.
- Тогда что мы будем делать?
- Мы найдем ее старомодным способом - поищем, - вздохнул Гэлвин. - Начинай искать вон там.
Он указал в часть комнаты, заваленную пачками пергамента.
- Я смотрел там. Кажется я везде смотрел, - простонал Дролло. - Это все я виноват.
Друид вновь ткнул пальцем, и старик подчинился, зашаркав к бумажным завалам. Дролло стал кричать прямо в залежи пергамента. "Изабель!" - звал он. Как и следовало ожидать, никто не ответил.
Спустя час друид был уверен, что они обыскали каждый дюйм комнаты. Никаких признаков маленькой девочки.
То и дело чихая, подавленный Гэлвин вышел из комнаты и чуть не налетел на груду ящиков в проходе.
- Да что в них такое? - спросил он. Старик пожевал губы.
- О, вещи, которые я собирал годами. Я по большей части забыл, что внутри. Погляди на подписи. Какую комнату обыщем следующей?
Друид продолжал ошарашено глядеть на горы ящиков и стопки книг. Если бы он искал кого-нибудь снаружи, то пошел бы по следам, как охотник. Сломанные ветки, отпечатки ног, примятая трава и другие знаки указали бы путь.
Возможно, решил Гэлвин, я ошибся насчет моей магии - тем более, если сравниваю это собрание мусора с дикой природой.
Друид огляделся в поисках порванной паутины. Его взгляд замер у основания большого ящика. Там, почти скрытая тенью, мышь тащила в нору бледно-розовую ленточку. Гэлвин присел на корточки и начал пищать, обращаясь к мыши, но грызун был поглощен своим занятием и не заметил друида. Потянувшись вперед, Гэлвин ухватился за ленту и снова пискнул.
Мышь вздрогнула от испуга, наморщила нос и шмыгнула в норку.
Гэлвин провел пальцем по шелковой ленте, все еще новенькой и блестящей.
- Это Изабель? - спросил он.
Старик взглянул на ленточку и медленно кивнул.
- Я пойду по ее следам, - просто сказал друид. - Давай-ка попробуем следующий этаж.
От старья был свободен только узкий проход посередине лестницы. Горы мусора возвышались около перил. Гэлвин оглядел коллекцию ножек от кресел и неисправных ламп, задержавшись взглядом только на медной вазе, ненадежно стоявшей на ступеньке на полпути вверх. Он осторожно прошел сквозь бардак и опустился у вазы. Илайес проскользнул у него под рукой и понюхал ее; глаза - черные бусинки - отразились в округлой поверхности. Ласка тяжело заворчала.
- Да, это необычно, - ответил друид.
- Что? - Дролло запыхался, взбираясь по лестнице с толстой свечой в руке. - Ты что-то нашел?
Взяв сосуд за горлышко, друид повернулся и сел на ступеньку, лицом к старику.
- Эта ваза. Она выглядит странно.
Дролло нахмурил брови.
- Посмотришь мою коллекцию потом, Гэлвин. Моя внучка важнее, чем кусок меди!
- Ты не заметил? - продолжил друид. - Она не на месте. Чистая. Нет ни пятнышка грязи.
Старик покачал головой.
- Ваза на месте. Она новая. Я получил ее несколько дней назад. Это была поставка из Каллидирра.
Он запнулся на мгновение, затем выпалил:
- Этот груз я открывал у себя в кабинете! Гэлвин, я не ставил эту вазу сюда!
- Наверное, Изабель, - предположил друид. Поставив сосуд обратно на ступеньку, он встал, повернулся и взбежал на лестничную площадку наверху. Илайес понесся за ним, остановившись только взглянуть на старика, который шел следом.
На площадке Гэлвин внимательно изучил кипу обломков, начинавшую уподобляться любой другой куче мусора в башне. "Что может заставить человека быть таким скупым?" - задумался друид. Он решил, что Дролло - будто самый жадный из драконов. Старик собирает все, представляющее хотя бы относительную ценность, а потом позволяет своей коллекции стоять без дела, собирая пыль.
Как раз в этом-то Дролло от драконов отличался. Как довелось Гэлвину узнать в своих странствиях, драконий род старался хранить сокровища в чистоте. А еще в их пещерах было легко передвигаться - конечно, только в том случае, если ты желанный гость.
Друид прилег на лестничную площадку и осмотрелся вокруг. Илайес вцепился ему в плечо и вновь запищал. Его маленькая мордочка поворачивалась из стороны в сторону, подражая Гэлвину.
- Я пытаюсь посмотреть на вещи с точки зрения ребенка, - сказал зверьку друид, отталкивая ласку в сторону.
- Это ты хорошо придумал, - Дролло задыхался из-за подъема по лестнице. - Я сам не догадался.
Не ответив, Гэлвин встал на ноги и шагнул к двери с лестничной площадки. Ее частично закрывала стойка, заставленная посохами с замысловатой резьбой, инструктированными серебром и золотом. Но в дверном проеме оставалось как раз достаточно места, чтобы ребенок мог протиснуться внутрь. Гэлвин сдвинул посохи и чуть не уронил всю стойку, когда один из них задергался и стал мерцать.
Как он и ожидал, на двери вездесущая паутина недавно была потревожена. Не спуская глаз с волшебного посоха, мужчина потянулся к дверной ручке. Углядев на ней пятна - следы Изабель - Гэлвин остановился.
- В конце концов я не такой уж и плохой сыщик! - ободряюще сказал он Дролло, повернул ручку и вошел в комнату.
Мужчине пришлось прикрыть глаза - в комнате было светло, как ясным днем. Источник света - сияющая желтая сфера - висела прямо в проходе. Потрескавшийся, как поверхность сухого русла, пол был окрашен приятным и теплым розовым оттенком. Цвет стен оказался чуть темнее, хотя их почти закрывали мириады накоплений Дролло.
- Изабель! - позвал Гэлвин, - Я друг. Я здесь с твоим дедушкой. Пожалуйста, выходи.
Он проскользнул дальше в комнату и был ошеломлен запахом, фруктовым и в то же время резким - пахло, без сомнения, остатками еды, затерявшимися среди беспорядка.
- Изабель? - он ухватил краем глаза движение возле подоконника. Бросившись вперед, друид смахнул в сторону тонкое кружево паутины. Возле окна стоял небольшой дубовый столик, посередине которого танцевала русалка из слоновой кости, величиной не больше ладони Гэлвина. Фигурка изящной резьбы поднималась и падала, качаясь на ореховой волне. По всему краю столешницы шла цепочка смазанных отпечатков рук.
Илайес вскарабкался по ноге Гэлвина и запрыгнул на стол. Животное взволнованно заворчало.
- Изабель была здесь, - ответил Гэлвин. - Она пыталась дотянуться до русалки.
- Изабель? - позвал Дролло, осторожно входя в комнату.
Друид взял Илаейса и повернулся к старику.
- Она была здесь. Может быть, все еще здесь. Отпечатки достаточно свежие - не успели покрыться пылью.
Глаза старика сверкнули.
- Да благословят тебя боги, Гэлвин.