При приближении к покоям Джариса Хана им попадалось все больше людей. Те, кто носил говорящие об их ранге мантии и робы с синими или красными кушаками, элегантно кланялись Этанне и капитану. Другие придворные также выказывали почтение — мужчины опускались на одно колено, женщины приседали в реверансе. Брек хотел было пофлиртовать с одной из дам, но Горст, поторапливая бойца, отвесил ему легкий подзатыльник, от которого тот едва не покатился кувырком.
Двери открылись — и комната, которая когда-то была погружена во мрак, более глубокий и темный, чем самая густая тень, заблестела золотом и драгоценностями.
Сами стены оказались позолочены. Завитки орнамента покрывали каждый кусочек поверхности, сходясь к рельефному узору в центре. Зал был наполнен фигурами и украшениями, драгоценными камнями всех цветов и оттенков. Наверное, у мастеров на создание этого великолепия ушли многие годы, но результат, несомненно, стоил трудов и времени.
Вошедших приветствовала полная почтения стража — два десятка вооруженных людей в доспехах вытянулись по стойке «смирно», стукнув об пол древками устремленных к потолку копий. А в дальнем конце комнаты, там, где заканчивалась алая ковровая дорожка, растянувшаяся от самых дверей, ждал прибывших счастливый Джарис Хан. Элборд с товарищами, которых не взяли в гору, радовались возвращению Кентрила не меньше, чем властитель Уреха, — впрочем, почему бы и нет? Успех предприятия означал. что все они покинут затененное королевство с мешками сокровищ за плечами, взяв столько, сколько смогут унести.
Цзина, однако, видно не было. Вспомнив разговор о том, что Вижири поможет их хозяину спастись от его личного проклятия, Кентрил предположил, что бородатый колдун уже роется в обширной библиотеке Хана, в поисках магического заклинания. Что ж, тем лучше. Цзин не только не крутился все время под ногами, но и наконец-то занялся хоть чем-то полезным.
— Друзья мои! — радостно воскликнул седовласый монарх. — Мои добрые и верные друзья! Вам благодарно целое королевство! Вы дали Уреху шанс снова стать настоящим, мы не надеялись, что такое возможно! — Он повел рукой, охватывая жестом все покои, охранников и даже придворных за дверью. — Плоды ваших трудов уже созрели. Вы вернули городу жизнь! Народ празднует не только свое обновление, но и чествует тех, кто даровал его им. Капитан Кентрил Дюмон, — продолжил Хан, опуская руки на колени и благосклонно улыбаясь,- ты и твои люди, а также и ты, мастер Зэйл, вы мои гости. Нам потребуется несколько дней, чтобы подобрать достойную награду, а пока все, что бы вы ни пожелали в Урехе, — ваше.
Кентрил подумал о празднике на улицах города:
— И мои люди вольны покинуть дворец, если захотят?
— Я думаю, мой народ просто потребует этого! — Джарис Хан взглянул на наемников. — Во дворце вы найдете место для ночлега, но нет нужды сидеть здесь безвылазно. Выходите на улицы, наслаждайтесь вином, угощениями и зрелищами, друзья мои! Если хотите, идите сейчас с моим благословением, а когда утомитесь — добро пожаловать обратно!
Капитан кивнул, разрешая солдатам удалиться. Это все, что требовалось Элборду и прочим. Весело похлопывая друг дружку по плечам и спинам, они направились к выходу, по очереди отдавая честь Кентрилу.
— Вы тоже можете идти, — сказал офицер Джодасу и тем, кто помогал ему вернуть на место Ключ к Свету.
Солдаты быстро присоединились к своим товарищам. Капитан на минуту задержал Горста.
— Приглядывай за ними, если получится,- попросил он своего преданного помощника. — Постарайся, чтобы они не злоупотребляли гостеприимством хозяев, ладно?
Горст широко ухмыльнулся:
— Я присмотрю, Кентрил. Обязательно.
Остался только Зэйл, и хотя капитан Дюмон привык к присутствию некроманта, он все же предпочел бы, чтобы его бледный спутник нашел для себя какое-нибудь другое занятие. Этанна все еще держала Кентрила за руку, и он надеялся, что это знак того, что она не отвергнет его и в будущем.
Словно прочитав мысли офицера, Зэйл внезапно предложил:
— Великий лорд Уреха, с твоего позволения я бы посмотрел, не требуется ли моя помощь Вижири.
— Я был бы тебе очень признателен, Друг мой. Один из стражников проводит тебя.
Учтиво поклонившись, некромант удалился, оставив Кентрила с дочерью Джариса Хана.
Ее отец улыбнулся красивой паре:
— Этанна, я уверен, что капитан голоден. Позаботься о нем.
— Как прикажешь, — отозвалась девушка, слегка склонив голову.
Этанна повела Кентрила через зал, которого он еще не видел. Ни разу не разжала она ладони, и ни разу бывалый боец не попытался высвободить руку. Они могли бы ходить так кругами по всему королевству — и мужчина покорно и охотно следовал бы за женщиной.
— Ты столько сделал для всех нас и для меня,- сказала она, когда они остались одни. — Не знаю даже, как благодарить тебя, капитан.
— Кентрил. Мое имя Кентрил, миледи.
Она улыбнулась ему, в глазах под густыми ресницами блеснули веселые искры.
— Кентрил. Тогда ты обязательно должен называть меня Этанной.
— Сочту за честь, — поклонился он и тут же нахмурился: — Но Урех действительно в безопасности? Мы и вправду победили заклятие Грегуса Маци?
Улыбка девушки немного померкла.
— Вы помогли нам остаться в этом мире. Пока мы не можем выходить за пределы тени, но есть надежда, что скоро нам это удастся. Как только мой отец освободится от сковавших его чар, мы испробуем несколько его идей, да к тому же колдун и некромант могут оказать большую помощь.
— Лучше бы вам приглядывать за стариком Цзином. Он не самый честный представитель своей породы.
— Мой отец умеет читать в душах людей, Кентрил. Ты и сам должен был понять это.
Капитану вдруг показалось, что в коридоре стало слишком жарко и душно. Мысли его заметались, и наконец, он вспомнил о броши.
— Миледи… Этанна, я должен признаться, что когда я увидел тебя рядом с властителем Ханом, это был не первый раз, когда я имел счастье лицезреть твой лик.
Молодая женщина рассмеялась высокопарной фразе — звонко, мелодично:
— А я-то думала, что очаровала тебя с первого взгляда! Я сразу заметила, что ты поразился гораздо сильнее любого из своих товарищей. — Этанна наклонила голову. — Что же, рассказывай все. Откуда ты меня знаешь?
— Отсюда.
И он вытащил брошь.
Увидев украшение, Этанна вздрогнула. Она бережно взяла брошь с ладони капитана, указательный палец девушки пробежал по собственному портрету.
— Как давно! Как давно я не видела ее! Где ты ее нашел?
— В развалинах, в центре города.
— Он забрал ее, — сказала Этанна таким мрачным тоном, что Кентрил даже вздрогнул. — Грегус. Он ее взял.
— Но зачем?
— Потому что он желал меня, Кентрил, желал мое сердце и мою душу. Когда грязный мерзавец узнал, что Урех возвращается под тень Нимир, он пришел сюда не только исправить свою ошибку, но и попытаться захватить в качестве трофея меня!
Капитан наемников даже не понял, как рука его скользнула на рукоять меча. Этанна, однако, заметила это и вспыхнула:
— Ты будешь моим героем, Кентрил? И почему тебя не оказалось тут в первый раз? Я знаю, ты бы не позволил ему свершить с Урехом то, что он сделал. Я знаю, ты убил бы негодяя ради нас, ради меня.
Капитану смертельно захотелось обнять девушку, но он сдержался. И все же промолчать он не смог:
— Ради тебя я готов на все.
Этанна зарделась еще сильнее, что сделало ее еще более привлекательной. Она опустила брошь на ладонь офицера:
— Возьми ее. Пусть это будет мой подарок тебе. Знак моей благодарности и моего расположения.
Кентрил попытался заговорить, попытался сказать спасибо, но, прежде чем успел даже приоткрыть рот, девушка встала на цыпочки и поцеловала его.
И весь остальной мир перестал для него существовать…
Зэйл чувствовал себя ужасно неуютно. Это ощущение преследовало его с тех самых пор, как он впервые встретился с Джарисом Ханом. Никто не заметил этого беспокойства, что говорило об отличной выдержке некроманта. Знания, которые он приобрел и продолжал приобретать всю свою жизнь, давали Зэйлу практически полный контроль над любым аспектом существования. Очень немногое могло поколебать его внутреннее равновесие.
Но почему-то Уреху и его обитателям удалось это сделать. На первый взгляд, в стенах дворпа не происходило ничего особенного. Хан и его народ оказались заброшены в межпространство и межвременье — что может быть хуже? — они стали жертвами искаженного заклинания. Он не меньше, чем капитан Дюмон, хотел помочь им, хотя если интересы офицера наемников больше касались прекрасной дочери правителя Уреха, Зэйл стремился к мировому равновесию, которое нарушилось из-за перемещения Уреха. Искажение заклинания Грегусом Маци могло представлять угрозу стабильности целого мира, потому что страдания невинных жителей королевства лишь укрепляли влияние Преисподней.
Грегус Маци…
— Мы прибыли, сэр, — сообщил охранник, сопровождавший Зэйла.
— Спасибо. Иди, ты мне больше не нужен. Бледный заклинатель вошел в библиотеку, куда его проводили по его же просьбе. Здесь Джарис Хан хранил главные магические книги Уреха, священные труды, свитки и артефакты. В дни славы королевства сотни ученых, мистиков и богословов заполняли эту огромную комнату, внимательно читая книги, снятые с уходящих под потолок полок, в поисках тайн и истины, собранной мудрецами за долгие века.
А теперь лишь одна тощая фигурка горбилась над массивной заплесневевшей книгой размером почти с нее саму. Даже от дверей Зэйл услышал бормотание Квов Цзина:
— Но если эти руны означают силу солнца, а этот абзац ссылается на Око Хест…
Внезапно Вижири оторвался от книги и оглянулся через плечо на некроманта.
— Магистр Цзин, — поприветствовал Зэйл чародея. Низенький, лысый и бородатый старичок фыркнул, видимо здороваясь таким образом с пришельцем, и снова устремил взгляд в книгу.
— Как продвигаются твои исследования?
Не глядя на Зэйла, Квов Цзин раздраженно ответил: