— Нет… ну, в любом случае, он был не так плох, Кентрил.
— Я знал, что у крошки-мага скверный характер, но Цзин едва не убил нас, ты ведь понял это, да?
Гигант поднял на капитана тяжелый задумчивый взгляд:
— Понял.
— Я должен поговорить с Джарисом Ханом. Никому не будет пользы, если старый Цзин совсем спятит. Он может кому-нибудь причинить вред.
— Может, ему просто надо вздремнуть.
Кентрил скривился:
— Что ж, если кто-то и способен заставить его прилечь, так это только Хан. Ты же видел, как колдун прислушивается к моим предложениям.
— Хочешь, чтобы я приглядел за ним?
— Только если будешь держаться на расстоянии. И не сейчас. Пусть опять погрузится в работу да просидит час или два. Так будет лучше.
Где-то во дворце запела флейта, и Кентрил потерял всякий интерес к выходкам Вижири. Он знал лишь одного человека в святая святых Хана, играющего на флейте.
— Может, Этанна сумеет лучше объяснить все отцу. — Эти слова сами вылетели изо рта капитана. — Да, это наверняка правильнее всего.
Ухмылка вернулась на широкое лицо Горста.
— Наверняка.
Кентрил почувствовал, что краснеет. Он повернулся, но все-таки добавил:
— Ты только будь осторожен, Горст.
Ухмылка не стерлась.
— И ты тоже.
Флейта продолжала наигрывать все ту же навязчивую мелодию, которую он слышал в тот первый зловещий день. Капитан Дюмон шел навстречу музыке по бесчисленным извилистым коридорам. Ему казалось, что он снова возвращается в библиотеку. Но привели они Кентрила не к балкону, не в одну из просторных дворцовых комнат, а к распахнутым воротам внутреннего двора под открытым небом, двора, в котором раскинулся сад.
Впрочем, сказать просто «сад» означало бы сильно преуменьшить действительность. Перед капитаном встал небольшой лес — или, скорее, джунгли — из экзотических деревьев и необычных растений, высоких, крепких, в самом соку, которых Кентрил никогда еще не встречал. Живописная картина поражала буйством красок — темно-зеленых, пронзительно-алых, ярко-желтых, огненно-рыжих. С ветвей свисали лианы и огромные цветы, некоторые больше головы человека. В таком саду легко можно было заблудиться, Кентрил в этом ничуть не сомневался.
А у тропы, ныряющей в заросли, на каменной скамье сидела Этанна и играла на флейте. Струящееся шелковое платье с длинной и тонкой юбкой скорее подчеркивало, чем скрывало ее хрупкую, но гибкую и очень соблазнительную фигурку. Длинные каштановые локоны обрамляли лицо, лаская так и притягивающее взгляд глубокое декольте. Девушка не сразу заметила солдата, но когда он шагнул к ней, зачарованный музыкой и зрелищем, Этанна вдруг подняла взгляд.
Глаза ее так сияли, что Кентрил едва устоял на ногах. Этанна, однако, быстро взяла себя в руки и поднялась.
— Кентрил! Надеюсь, ты хорошо спал.
— Очень. Ты прекрасно играешь, Этанна.
Молодая женщина сразу превратилась в застенчивую девочку.
— Думаю, что нет, но мой отец разделяет твое мнение.
Не зная, что еще сказать, капитан с трудом оторвал от нее взгляд и обвел рукой сад:
— Никогда не видел ничего подобного.
— Тебе нравится? Это мое любимое место. Я провела здесь едва ли не всю свою жизнь, и большую часть нашей ссылки.
— Это… необыкновенно.
Этанна потянула его за собой:
— Ты должен рассмотреть все поближе! Несмотря на яркую раскраску цветов и растений, сад имел несколько зловещий вид. Кентрил заметил это только тогда, когда хозяйка повела его по бегущей по миниатюрным джунглям тропе. Красота и чудо вдруг уступили место тревоге. Теперь окружающие заросли напоминали наемнику те джунгли, сквозь которые они прорубались, те самые, которые забрали четверых из его отряда.
— Что случилось? — спросила дочь Джариса Хана.
— Ничего.
Прогулка постепенно успокаивала его. Это не тот свирепый лес. Это просто причудливый сад, посаженный для правителя знаменитого королевства. Какая опасность может таиться здесь, в этом укромном уголке?
— Мне тут нравится, — промурлыкала девушка,- Здесь я уношусь от мира, в который поймана, как в ловушку, здесь я представляю, что я далеко-далеко, совсем в другом краю, и сейчас встречу прекрасного незнакомца.
Кентрил начал было говорить что-то, но понял, что не может сосредоточиться, язык отказывался ему повино ваться. Никогда в жизни женщина не дурманила его так.
Широкие листья гладили их плечи, случайные лозы, упавшие словно из ниоткуда, качались возле голов. Лишь тропинка под ногами казалась обычной, покрытой мягкой пылью и песком, лежащим как будто на твердом камне.
Однако с каждым шагом вокруг становилось все темнее и темнее, и офицер уже не мог разглядеть ни входа, через который они попали сюда, ни выхода где-нибудь вдалеке. Теперь он действительно чувствовал себя так, словно вступил в настоящие джунгли.
Его спутница внезапно заметила беспокойство командира:
— Ты весь дрожишь!
— Ничего страшного, миледи.
— Ты же обещал звать меня Этанной,- притворно возмутилась она. — Или это так мало значит для тебя?
Она подалась вперед и поцеловала мужчину. И все его тревоги мгновенно испарились. Кентрил порывисто обнял женщину, отвечая на страсть.
А потом он ощутил на своей шее медленное шевеление, словно по коже полз червяк или гусеница. Но у этого создания были еще и острые, как иголки, конечности.
Не в силах больше терпеть, капитан Дюмон отстранил Этанну и попробовал сбросить с себя насекомое. Однако то, похоже, оторвалось само и, наверное, упало.
— Что такое? — осторожно спросила Этанна.
— Что-то упало на меня! Оно разгуливало по моей шее. Такое ощущение, что у него крошечные мечи на конце каждой лапки!
Даже во мраке он ясно видел лицо девушки. Этанна озабоченно нахмурилась, но делиться предположениями не спешила.
— Может, вернемся?
Боль утихла, и Кентрил отнюдь не хотел выглядеть трусом или дураком, особенно из-за какой-то букашки.
— Да нет, пойдем дальше.
Они сделали несколько шагов и снова остановились для поцелуя. Затем Этанна спрятала лицо у него на груди:
— Отец по-прежнему надеется завершить путешествие на Небеса.
Мужчина оцепенел:
— Это еще возможно?
— Он верит, что да. Молю Свет, чтобы он ошибался.
— Но почему?
Они прижала ладонь к его щеке:
— Потому что мир смертных мне больше по душе.
— Ты говорила с ним об этом?
Ее рука, нежно ласкающая его кожу, вновь помогла Кентрилу расслабиться.
— Если бы я только знала, что наша временная связь с миром смертных станет постоянной и безопасной. Если бы я только могла убедить его, что нам всем будет лучше среди людей! Я чувствую, он бы согласился. В конце концов, угрозы, что мы снова растаем, больше нет.
Она хотела остаться, и он хотел, чтобы она осталась. А Джарис Хан все еще желал достичь святой цели, маячившей перед ним много лет.
— Может, Цзин, — начал Кентрил и тут же вспомнил, в каком состоянии он оставил Вижири.
Не стоит еще раз беспокоить Цзина, по крайней мере, пока кудесник не выспится и не поест.
— Может, он сумеет убедить отца? — Голос девушки переполняла надежда. — Старик кажется очень опытным, пусть ему и недостает вежливости. Думаешь, у него получится?
— Я не…
Капитан умолк. В голове его начала зарождаться идея.
Этанна почувствовала перемену его настроения:
— Ты что-то придумал, да?
— Возможно. Цзин наверняка сможет нам помочь. Мне нужно поразмыслить еще немного, и лучше я не стану говорить с ним прямо сейчас.
— В любом случае я пока не собираюсь расставаться с тобой, — отозвалась молодая женщина. — Только не сейчас.
Этанна шагнула к Кентрилу и снова поцеловала его.
Чувствуя себя гораздо лучше, капитан Дюмон с готовностью ответил ей тем же. Если получится переубедить Вижири, то и Цзин, в свою очередь, сумеет уговорить Хана. Все, что придется сделать Кентрилу, — это сыграть на жадности мага.
Он охнул от боли. Что-то ужалило его в спину с такой силой, словно пыталось достать до сердца. Он резко повернулся и поймал одну из лиан.
И тут же тысячи булавок вонзились в ладонь и пальцы солдата.
— Кентрил!
Несмотря на дикую боль, капитан не разжал руки, а, наоборот, дернул изо всех сил.
Воздух сада задрожал от пронзительного, совершенно нечеловеческого крика. На дорожку упала лоза — темная, упругая и очень длинная.
Отбросив конец лианы, Кентрил принялся баюкать раненую руку. Он чувствовал себя так, словно сунул ее в огонь.
— Этанна! Ч-что это?
— Не знаю! Твоя рука! Дай мне ее скорее!
Мягкие пальцы девушки легонько притронулись к нему. Боль уменьшилась. Этанна прошептала что-то, затем наклонилась, и ее губы коснулись горящей ладони.
Испугавшись, что яд растения, проникший в его кровь, может повредить женщине, капитан попытался отдернуть руку. Однако дочь Джариса Хана с неожиданной силой удержала ее.
— Пожалуйста, Кентрил! Не волнуйся. Я знаю, что делаю.
Казалось, так оно и есть — чем больше она ласкала рану, тем меньше тревожила солдата боль. Очень скоро он смог согнуть и разогнуть пальцы, ощутив лишь слабое покалывание.
— Как ты это сделала? — спросил он, наконец.
— Я дочь своего отца, — ответила она. — Я дочь досточтимого Джариса Хана.
Она имела в виду, что тоже кое-что смыслит в магии. Очарованный красотой девушки, наемник совершенно забыл о ее магических талантах.
Теперь, когда Этанна убрала боль, он вспомнил о лиане. Прищурившись, Кенрил принялся обшаривать взглядом темную тропу в поисках конца лозы.
Его спутница обнаружила напавшее растение первой:
— Ты искал это?
— Осторожней!
Но лиана не тронула девушку.
— Она не могла ужалить тебя. Это всего лишь лоза хаккары. В некоторых частях мира люди едят ее мясистую нижнюю часть. Там много сока, который считают целебным.
— В этой колючей дряни?
Он взял из рук Этанны растение — гладкий, мягкий стебель с несколькими крошечными пупырышками. Обескураженный Кентрил осмотрел лиану со всех сторон, но так и не, нашел ничего необычного.