Королевство тени — страница 38 из 55

Костяной кинжал безошибочно летел к своему Хозяину. На мгновение Зэйл вспомнил, что они вынуждены были сделать с Грегусом Маци Должен ли он сейчас вынудить клинок мчаться к нему острием вперед? Должен ли он пожелать, чтобы оружие глубоко вонзилось в его пока еще человеческую плоть?

Но ситуация с Маци отличалась от его положения. Колдуна поместили в скалу с определенной целью, С Зэйлом все не так. Трансформация только-только началась. Направляя кинжал, он еще может спасти себя.

Но вдруг клинок упал. Некромант из последних сил сосредоточился на кинжале. Его во что бы то ни стало надо поднять.

Иди ко мне, - мысленно взывал он. — Иди ко мне.

И заколдованное оружие послушалось, взмыв в воздух. В последний момент клинок резко развернулся, обогнув Зэйла и сталактит, и ввинтился рукоятью в затвердевший кулак некроманта.

И чуть только клинок прикоснулся к нему, Зэйл смог пошевелить пальцами. Стиснув кинжал, он направил в него всю свою силу. Легкие разрывались, сердце дико колотилось, но закованный в камень пленник не сдавался.

И оболочка вокруг него вдруг раскололась, как от удара молнии.

Обессиленный некромант начал падать на землю. Если бы он висел в центре пещеры, над острыми известковыми отложениями, он наверняка бы погиб, но сталактит, частью которого он был, располагался над глубокой пропастью.

Пролетая мимо выступа, Зэйл ухитрился пробормотать заклинание, и внезапный порыв ветра взметнул его вверх. Величайшим усилием магу удалось уцепиться за стену пещеры.

Зэйл медленно подтянулся и оказался на шершавом полу. Вымотанный до предела, он лежал, неровное дыхание со свистом рвалось из груди, а каждая клеточка тела болела так, словно кто-то уронил на него саму Нимир.

— Зэйл? — осторожно окликнули его.

— Я… я… жив, — прохрипел он в ответ.

— Уверен? — отреагировал Хамбарт,- По голосу, не похоже.

— Дай… дай мне- время…

— Я пока никуда не собираюсь, — проворчал череп.

Постепенно дыхание Зэйла восстановилось. Тело продолжало ломить, но. по крайней мере, он мог двигаться.

При свете кинжала Зэйл смог оценить повреждения. Одежда его превратилась в лохмотья, а кожу стягивали шрамы — повсюду, где его тело соприкасалось со сталактитом. Зэйл не сомневался, что и на лице его остались подобные отметины, но возблагодарил Великого Дракона за то, что Трэг'Оул сохранил ему жизнь.

На подгибающихся ногах некромант наконец добрел до коридора, в котором на него напали. Оползень, на который наткнулись они с капитаном Дюмоном, почти исчез, словно сдутый каким-то чудовищным порывом. Зэйл держал перед собой кинжал — на всякий случай, вдруг кто-то снова станет покушаться на него, но опасности он не чувствовал.

Еще несколько ярдов, и он остановился перед черепом.

— Ох, парень! Какое дивное зрелище для измученных глаз — впрочем, надо сказать, зрелище довольно мучительное. Ну и видок у тебя!

— Я еще не готов присоединиться к тебе в после жизни, Хамбарт. — Обессилевший чародей сел, привалившись к скале. — Расскажи, что со мной случилось.

— После того, как тебя прихлопнули две чудовищные ручищи, ты выронил клинок. Я боялся, что они раздавят тебя, как жука, но вместо этого эти каменные лапищи поползли вдоль стен, направляясь к пещере. Они легко преодолели обвал, камни так и стучали по мне — знаешь, что я чуть не треснул, как яйцо!

Зэйл согласно кивнул:

— Продолжай.

— А это все. Ты исчез из виду, потом последовала какая-то мерзкая вспышка, а потом я принялся орать, едва не вывернувшись наизнанку.

— Спасибо тебе за это. Ты меня спас.

Череп ухитрился фыркнуть:

— Что ж, мне пришлось! Кто, кроме тебя, вынесет меня отсюда?

Зэйл взглянул мимо Хамбарта и нахмурился. Череп не видел и даже, вероятно, не предполагал, что тонны обломков теперь основательно запечатали вход. Некромант сомневался, что ему удастся прорыть ход наружу или проложить путь с помощью магии. Значит, надо искать другой путь.

— Идем, Хамбарт.

Он подхватил череп и направился обратно в пещеру.

— Ты не туда идешь, парень.

— Нет, туда.

Секунда молчания, а затем лишь тяжкое оханье стало ему ответом.

Некромант ступил в обширные каменные покои. Подняв кинжал, Зэйл пристально озирал окружающее пространство.

— Мы пойдем туда, — заявил он, наконец, показывая на дыру у самого верха пещеры.

— Туда? А как дотуда?

Это был отличный вопрос. На первый взгляд казалось, что до цели добраться невозможно, Зэйл порылся в разорванных остатках своего плаща, но не нашел веревки, которой они воспользовались в прошлый раз. И все же, насколько он помнил схему, эта дыра вполне способна вывести их из гигантского брюха Нимир.

Посмотрев на гладкую крутую стену под проходом, Зэйл глубоко вздохнул и ответил:

— Взберусь, конечно.

— Взберешься? — В голосе черепа слышалось сомнение. — Взберешься туда? Зэйл, неужели ты думаешь…

Некромант не дослушал Хамбарта и без лишних церемоний запихнул его в мешок.

Зэйл не нуждался в таких словах. Он и так не очень-то верил в собственные силы. Однако он должен попробовать.

Зэйл лишь не сказал Хамбарту, что когда тайны Уреха будут раскрыты, это не сулит им ничего хорошего.

Озабоченный Горст доложил Кентрилу:

— Элборд не вернулся.

Пытающийся привыкнуть к новой форме, Кентрил оторвался от зеркала и взглянул на своего помощника:

— Время обеденное. Ты проверил его комнату?

— Да, Кентрил. Его вещи все еще там.

— Может, он решил ненадолго задержаться в городе? Возможно, уход товарищей заставил его тосковать по дому.

Капитан и сам испытывал грусть, распрощавшись с солдатами. Даже Этанна не смогла полностью заглушить печаль.

— Ну да, — буркнул Горст, не слишком успокоенный словами Кентрила.

В первый раз Кентрил пожалел, что у него вечером свидание с Этанной. Из-за отсутствия Олборда ему стало как-то не по себе.

— Обыщи дворец, только тайком. Убедись, что Элборда действительно нет. Если у меня появится возможность, я тоже его поищу.

— Ладно.

— А что Зэйл?

— Его посох в комнате, но сам он тоже пропал. Это уже было похуже исчезновения молодого наемника. Зэйл не из тех, кто станет бродить неизвестно где, тем более после того, что они видели.

— Горст?

— Да, Кентрил?

— Возьми оружие.

Гигант кивнул, похлопав по висящему на боку мечу:

— Я всегда при оружии. Ты сам меня этому научил.

Да, если таскаешь с собой секиру или топор, это наверняка вызовет массу подозрений, а при виде меча в ножнах брови случайных встречных не поползут на лоб. Не покажется странным и то, что великан-наемник разгуливает по коридорам дворца. Чужеземцу простительно любопытство.

Горст отправился было выполнять поручение, но замешкался:

— Кентрил, если я все-таки не найду Элборда во дворце, может, стоит поискать его в городе?

Капитан Дюмон задумался на мгновение и ответил:

— Нет. Если придется идти в город, мы отправимся туда вместе или не отправимся вообще.

Оставшись в одиночестве, Кентрил вновь занялся костюмом, но мысли об Элборде не давали ему покоя. Значит, и некромант, и Элборд исчезли. Капитан благодарил Небеса за то, что хотя бы Джодас и остальные ушли вовремя. Иначе со временем потерялись бы все.

Потерялись?

Элборда в последний раз видели провожающим отряд…

Нет!

Забыв об одеждах, забыв даже об Этанне, Кентрил выскочил из покоев и подбежал к ближайшему дворцовому окну. Под ним раскинулся мерцающий россыпью факелов город. Он всматривался в окутанные тенью здания, вслушивался в гомон веселящейся толпы и пытался убедить себя, что чудовищная мысль, только что всплывшая в его сознании, не может быть правдой. Наверняка те шестеро, которые решили уйти, мирно вышли из городских ворот и сейчас шагают по залитым солнцем джунглям. Наверняка они уже в относительной безопасности.

И все же жгучее, ворочающееся внутри него чувство мешало капитану поверить в это.

Этанна.

Она скажет ему, что происходит. Она успокоит его, все объяснит и развеет страхи.

Кентрил бросился бежать по королевским залам и коридорам, не обращая внимания на отдающих честь стражников, мимо которых пролетал. Он сосредоточился лишь на одном — на дочери Джариса Хана — и на этот раз искал ее не ради наслаждения.

Около главных покоев один из слуг преградил ему путь. Прежде чем он успел что-то сказать, Кентрил схватил его за воротник и заорал:

— Где твоя госпожа? Где Этанна?

— О, я здесь. — Обескураженный офицер отпустил слугу и повернулся. Прекрасная рыжеволосая принцесса-облачилась в балахон, похожий на тот, который она надевала, когда помогала освобождать своего отца от проклятия. Позади нее Кентрил заметил дверь, которой прежде не видел. — Чего ты хочешь, любовь моя?

Его так и тянуло обнять девушку, забыть обо всех проблемах, но капитан Дюмон не мог не думать о своих людях. По крайней мере трое из них точно пропали, а возможно, и еще семеро, если не считать некроманта.

— Где ты была?

— Помогала отцу, — небрежно ответила девушка. Ее прелестные губки озабоченно поджались. — Тьг выглядишь встревоженным, Кентрил. Я тебя чем-то обидела?

И снова мужчина с трудом поборол желание привлечь к себе женщину.

— Я хотел поговорить с тобой. — Кентрил вспомнил о слуге. — Наедине.

— Мы одни, — сказала она с дразнящей улыбкой. Оглянувшись через плечо, капитан обнаружил,что фигура в ливрее действительно пропала из виду. Поистине эти слуги быстры и бесшумны, как сама ночь.

Внезапно Этанна оказалась сбоку от него, ее пальцы сплелись с его пальцами.

— Давай прогуляемся, ладно?

Она повела его к балкону, с которого лорд Хан явил свой лик народу после того, как Квов Цзин освободил его. Кентрил хотел было задать ей вопрос, но Этанна прижала пальчик к губам. Глядя в ее чарующие глаза, Кентрил повиновался.

Воздух снаружи оказался, прохладным, и офицер поежился. Как он ждал момента, когда Урех сможет купаться в солнечных лучах, а тень горы будет означать лишь угасание дня.