Корона для попаданки — страница 9 из 32

— Норам в своей стихии, — сказал прямо за моей спиной Грайн.

— Так мир же вроде не его, — я снова остановилась взглядом на вывеске гостевого дома. — С какой стати он тут хулиганит?

— Мир большой, кто на нём только не тренируется, — сказал Верегард. — Естественно, ничего серьезного не делают, мир действительно не их, но есть допустимые степени вмешательства. Норам имел право вызвать этот шторм в восемь баллов и посмотреть, насколько крупные будут разрушения.

–Тренируется, значит? — переспросила я.

На берегу с треском повалилось одно из старых деревьев. Волны смывали в море обломки ограждения ближайшей гостиницы и подбирались к следующим заборам.

— А где он сам? — я повернулась к Каре. — Как бы нам к нему выйти?

— Сидит на крыше вон того коричневого дома, — ответила сова. — Видишь?

В слабом свете на фоне тёмного неба на крыше «Волны» действительно прорисовывалась фигура сидящего человека. Залез, значит, повыше и пакостит. Ну и что у него сегодня в программе? Вряд ли Норам собрался всего лишь свалить дерево и разнести забор. Ему — тренировка, а хозяевам гостиниц потом придётся потратиться и восстановить всё, что разломает этот любитель разрушений.

— Если он отвлечётся, эта буря затихнет? — поинтересовалась я.

— Нет, — ответил Грайн. — В принципе, мы могли бы её остановить, только какой смысл? Не вижу вокруг ни одного живого существа, которое могло бы пострадать. Деревья, конечно, жаль, но…

— Деревья жаль? — с иронией переспросил Верегард. — Может, полезешь их спасать, как олепят? А то вы с Норамом давно не виделись.

— Никто никуда не лезет, — рявкнула я. — Сидите здесь и ждёте меня. Кара, мы сможем выйти прямо к нему на крышу? Я так понимаю, нам с тобой этот шторм не страшен?

— Можем, — отозвалась Кара. — Попробуй подтянуть портал к крыше, у тебя получится.

— Ты фамильяр или кто? — возмутился Верегард. — Сама и подтяни.

— Я действую в интересах хозяйки, — с достоинством ответила Кара. — Ири полезно тренировать свои новые способности.

Я уставилась на фигуру на крыше. Ну и как подтянуть к этому разрушителю портал? Закрыть этот и создать новый — это я понимаю, но если Кара говорит, что можно подтянуть, значит, это должно быть достаточно просто. Я хочу выйти на крышу и оказаться рядом с сидящим Норамом. Я мысленно попыталась увеличить фрагмент картины в портале. Крыша и фигура на ней приблизились. Я почувствовала себя так, будто работала в какой-нибудь программе-фоторедакторе. Ещё ближе, и ещё. Вот Норам повернул голову в мою сторону.

— Он увидел портал, — тихо прокомментировала Кара.

Понятное дело, что увидел, если мой неровный овал оказался на уровне крыши, в паре метров от демиурга. Теперь я смотрела на бушующее море сверху. Впечатляющая картина, но любоваться некогда. Да и Норам насторожился и ждёт, кто выйдет из портала.

— Нас не видит? — шепотом спросила я.

— Нет. Ири, ещё не поздно все переиграть. Я войду в портал, а вы останетесь здесь, — настойчиво произнёс Грайн.

Я отмахнулась и шагнула вперёд. Расплывчатая картинка тут же стала чёткой. Я стояла на плоской крыше, а недалеко от меня сидел лысый полноватый мужчина — на вид лет тридцать или чуть больше, в ухе серебряная серьга, тёмные глаза азартно блестят. Одет по той же моде, что и «женихи» в начале нашего знакомства, — нечто вроде зелёного кафтана, расшитое серебром, белая рубашка, чёрные брюки «со стрелочкой».

— Ири, — он мгновенно вскочил. — Какой приятный… — Норам осекся, его взгляд остановился на моей короне. — Сюрприз, — машинально закончил он. — Как тебе удалось вырваться от этих желтоглазых сумасшедших, дорогая? Я пытался вызволить тебя, но они успели уйти через портал и увести тебя с собой. Пока что мои духи-помощники их не нашли, но обещаю, эти двое заплатят за свои выходки. Надеюсь, тебя ничем не обидели?

— Нет, — я спокойно улыбнулась. — Норам, я как раз пришла по поводу тех двоих. Так получилось, что они теперь — мои подопечные, — я дотронулась до короны. — Понимаю, что у тебя есть к ним претензии, но и Верегард, и Грайн нужны мне живыми и свободными.

— О чем речь, Ири? — благодушно улыбнулся лысый тип. — Разумеется, тебе нужны помощники. Если тебя устраивают два бестолковых демиурга, так тому и быть. Не стану же я забирать подопечных у моей будущей супруги. Тем более, если они спровоцировали у тебя такой блестящий скачок на третью ступень.

Вот это я понимаю — целеустремлённость! Норам говорит о «будущей супруге» так, будто уже получил моё согласие. Вот только мужа-разрушителя мне не хватало!

— Да, мне пригодятся помощники, — согласилась я. — Но замуж я пока не собираюсь. Давай подумаем, чем ещё можно компенсировать тебе ущерб, чтобы ты забыл о недоразумении с моими подопечными. И ещё: я хотела бы забрать олепят, если они тебе не нужны.

— Ири, милая, ты слишком добра, поэтому к тебе цепляется всякий сброд, — рассмеялся Норам. — Этот пройдоха Грайн уже уговорил тебя спасать никому не нужных олепят? Подумай, что будет дальше. Верегард и Грайн сядут тебе на шею. Они уже отправили тебя улаживать свои проблемы, да ещё и приставили шпионку, — он кивнул на Кару на моем плече. — Это ведь сова Грайна, я не ошибаюсь?

Слишком добра? Вот уж чего обо мне никогда в жизни не говорили! И на шее у меня, кроме Алинки, никто никогда не сидел.

— Теперь это моя сова, — твёрдо ответила я. — И я сама решаю, какие проблемы улаживать.

— Какая серьёзная девочка! — веселился Норам. — Хочешь поиграть в самостоятельность? Ты же сама через несколько дней прибежишь ко мне за помощью, потому что не будешь знать, что делать с бестолковыми и наглыми подопечными. С олепятами ты тоже наверняка не знаешь, что делать, но они, в отличие от Верегарда и Грайна, хотя бы безвредные. Ири, ты никогда никем не управляла, ни за кого не отвечала, ты не представляешь, насколько это окажется для тебя трудно!

Я сдержала усмешку. Сколько себя помню, я всегда была лидером.

— Я все же попробую, — сказала я.

— Ну, дело твоё, — Норам хитро прищурился. — Я даже не буду ничего требовать. Забирай олепят, общайся с бестолковыми подчиненными, а когда тебе все это надоест — приходи ко мне. Такой девочке, как ты, просто необходим сильный мужчина, который о ней позаботится. Тебе вообще ничего не придётся решать. А сколько интересного ждёт тебя на брачном ложе… — протянул он.

Чем дальше, тем смешнее выглядит этот разговор. Сомневаюсь, что Норам мог бы чем-то удивить меня в постели. А вариант отношений «дорогая, я все решу за тебя» не привлекал меня даже в ранней молодости. Самое забавное, что Норам не замечает разницы между мной и настоящей Ири, он не потрудился получше узнать девушку, на которой хотел жениться по расчёту. Что ж, это только к лучшему.

— То есть ты ничего с меня не возьмёшь? — нежным голоском спросила я и хлопнула ресницами. — Совсем ничего?

— Хочешь поиграть в самостоятельность, я с удовольствием дам тебе такую возможность, — с широкой улыбкой ответил Норам. — И буду рад, когда ты придёшь ко мне и попросишь избавить тебя от всей этой обузы.

— Так я могу забрать олепят? Когда? — гнула я своё, стараясь улыбаться помягче.

— Хоть сейчас, — ответил он. — Пойдём, посмотришь, кого ты желаешь забрать. Очень хотелось бы знать, что ты собираешься с ними делать.

Норам встал рядом и небрежным движением руки начертил в воздухе идеально ровный круг. Портал за две-три секунды увеличился так, чтобы в него можно было войти, не наклоняясь. Норам сделал приглашающий жест:

— Прошу!

Я колебалась. Не может же демиург оказаться таким идиотом! Или может? Если бы это была ловушка, Кара, наверное, предупредила бы меня. И ведь не могу у неё сейчас ни о чем спросить: нельзя вызывать у Норама никаких подозрений. Я шагнула в портал. Шум волн и ветра за спиной почти сразу исчез. В глаза ударил неожиданно яркий солнечный свет.

Мы с Норамом стояли в саду среди каких-то деревьев с ярко-зелеными листьями величиной с суповую тарелку. С веток свисали плоды самых разных форм и цветов. Земля шла широкими полосами: чернозем, песок, глинистая почва. Неподалёку среди деревьев журчал ручеек. То тут то там виднелись небольшие клумбы, на которых соседствовали самые неожиданные растения — полевые ромашки и гладиолусы, красные маки и мясистые кактусы, что-то вроде крохотных хвойных деревьев и расстелившийся по земле вьюнок. Далеко впереди виднелись высокие голые холмы. Выглядел мир, конечно, странновато, но намного приятнее, чем безумное одноразовое создание Верегарда и Грайна.

— Тренировочный мирок, — небрежно объяснил Норам. — Для нашей совместной жизни я создам такой мир, какого ты в жизни не видела.

Прозвучало угрожающе. Я бы предпочла жить в более привычных условиях и, разумеется, без самоуверенного, самодовольного мужика, который получает удовольствие от разрушений и катастроф. Рядом с Верегардом и Грайном мне и то спокойнее.

— Брачное ложе из нежнейших трав, — продолжал он голосом, который, видимо, сам считал обольстительным. — Вечный день и солнце. Пальмы, озеро, никого вокруг. Нам даже не нужно будет уродовать мир каким-то домом, мы прекрасно можем жить без него.

Ну да, под пальмами у озера на «брачном ложе» из травы. Я попыталась представить этот мир, картина получилась совершенно безумная. Впрочем, мне-то что? Я ничего не обещала Нораму. Он может мечтать о чем угодно, это не мои проблемы.

— Ну а пока моя девочка играет в самостоятельность, может забирать олепят. Куда ты их, кстати, заберёшь? — спросил новый «жених».

— Для начала — в мир, из которого сегодня сбежали Грайн и Верегард, — ответила я. — А дальше разберусь. Ты ведь отдаёшь мне их насовсем? — на всякий случай уточнила я.

— Пока они тебе не надоедят, — кивнул Норам. — А когда не будешь знать, что делать, могу заставить Грайна и Верегарда решить проблему с этими бесполезными созданиями.

Я всё больше понимала, почему Ири решила сбежать от всего окружавшего её «счастья». У меня сложилось устойчивое ощущение, что женихи Ири,