Корона и Чертополох — страница 16 из 23

– А теперь они оба покажут себя на балу, – весело заключила донна Марта. – По-моему, им повезло. Давайте-ка скорее одеваться.

Тут Марика опомнилась и рассмеялась.

– А ведь и правда, было бы обидно, если бы одно из платьев так и не понадобилось, – сказала она. – Но только пусть всё-таки Тюха выберет, в каком она пойдёт на бал.

– В синем, – сказала Тюха, не раздумывая. – Я в нём приснилась герцогине. Или она мне…

Марика уважительно кивнула:

– Раз донна Элинор увидела тебя в нём, значит, тебе, конечно, надо надеть синее. А Стёпке должно пойти пурпурное.

Тюха не стала добавлять, что и бальная сумочка у неё из серебряной парчи, и жемчужные бусы лучше подходят к синему, и Том давным-давно, когда Марика в первый раз показывала свои подарки, выбрал его.

Рик не забыл о туфельках, причём они пришлись впору и Стёпке, и Тюхе. Донна Марта не стала завивать девочкам волосы, а уложила их косы короной, заколов шпильками. А сверху надела по венку. Тюхе – из снежноягодника, Стёпке – из багряных веток бересклета с розовыми плодами, похожими на китайские фонарики.

– Мастер Мартин специально ходил за этими растениями в ваш мир. У нас таких никто не видел, – сказала донна Марта.

Стёпка осторожно потрогала плод-фонарик и спросила:

– А они не оторвутся?

– Нет, – успокоила её Марика. – Я их слегка зачаровала. И платья тоже. От сглаза, холода, чтобы голова не закружилась и чтобы ничего не оторвалось.

– Огромное тебе спасибо, – тихо выдохнула потрясённая Стёпка.

– Спасибо! – эхом отозвалась Тюха.

Марика ещё раз оглядела девочек и наконец спокойно улыбнулась:

– Да, моим платьям повезло. Вы в них очень красивые.

Все спустились во двор. Там к ним присоединились Том и Рик – один в серебряном, другой в зелёном, серьёзные и словно повзрослевшие. Подошёл Нико, одетый по-касильски. Его тут же представили Стёпке, у которой уже и впрямь могла бы закружиться голова от множества новых знакомств. Мастер Мартин, одетый строго, чуть ли не в мундир, окинул взглядом всех собравшихся и сказал серьёзным тоном:

– Идти во дворец пешком или везти вас в каретах мне не позволит профессиональная гордость. Поэтому мы сейчас просто туда войдём. За мной, смелее!

Глава 21Старые знакомые


С того момента, когда Стёпка увидела себя в вишнёвом платье с золотой вышивкой, в венке-короне, в золотых туфельках, да ещё с бусами на шее, она почувствовала себя почти королевой. Её только слегка покусывала совесть из-за того, что Тюха выбрала другое платье – ночного синего цвета. Венок её был проще, вышивка сверкала незаметнее, и сама Тюха выглядела почти обычной девочкой, хрупкой и маленькой.

Но Тюха этого, кажется, не замечала. Она радостно знакомила всех со Стёпкой и заодно одаривала каждого конфетой из серебряного мешочка. Запас конфет у Тюхи таял на глазах, и Стёпка с радостью хоть тут восстановила справедливость: щедрой рукой добавила ей золотистых шариков из своей бальной сумочки.

– Спасибо! – улыбнулась в ответ Тюха. – А то вдруг на балу будут ещё знакомые.

Впрочем, в зале дворца пока ещё собралось не очень много гостей. Все они по очереди подходили к герцогу дону Серхио и герцогине донне Элинор, которые им что-то негромко говорили с благосклонными улыбками. Вначале Стёпке показалось, что герцог так же молод, как король Эдвард, а герцогиня разве что на пару лет старше принцессы Елизаветы. Но серые глаза герцога глядели так серьёзно и внимательно, что Стёпка поняла: герцог гораздо старше, чем кажется. А герцогиня только улыбнулась – и Стёпку словно залило радостным золотым сиянием.

– Добро пожаловать на бал, – сказала она девочкам. – Скоро здесь станет весело, шумно и тесно.

Тюха и Стёпка отошли в сторонку и чинно уселись у стены, разглядывая осеннее убранство зала и постепенно собиравшихся гостей. Том и Рик пристроились рядом. Рик на мягком стуле, а Том – на цоколе колонны. Он тоже разглядывал гостей. Сначала словно бы без интереса, потом вскочил на выступ цоколя, глядя в дальний конец зала, и стал размахивать руками.

– Кого ты там увидел? – спросил Рик.

– Лусьо, Рён и Дени. Они идут сюда, – ответил Том, спрыгивая с колонны на паркет.

И в самом деле, к ним спешила гурьба весёлых молодых людей. Два очень юных офицера что-то говорили черноволосому юноше, который озирался по сторонам с радостным изумлением.

– Мне кажется, я в первый раз вижу наш зал! – донёсся его возглас.

– Это дон Лусьо, – пояснил Рик Стёпке. – Сын герцога и герцогини. Он сейчас учится в другой стране. А на Осенний бал всё-таки заглянул домой. Вместе с друзьями.

За Лусьо следовал высокий парень и девушка в зелёном платье. Она смеялась беззаботным серебристым смехом. И Стёпку вновь стали знакомить с Тюхиными друзьями из сказочных миров. Они держались проще и свободней, чем важные взрослые гости, шутили и поддразнивали друг друга.

– А донна Элинор не говорила, что Лусьо собирается на бал, – заметил Том.

– А донна Элинор его и не ждала, – ответил высокий и слегка лохматый Дени. – Мы тут, можно сказать, без приглашения.

– Ну не совсем, – возразил Лусьо. – Вообще-то я тут дома, а вас, помнится, ещё летом просили погостить. Точнее было бы сказать, что мы почти без разрешения.

– Да, – подхватил Дени, – нас с Лусьо очень не хотели отпускать.

– Почему? – удивилась Тюха.

– Боялись, что мы снова влипнем в какие-нибудь неприятности. Можно сказать, что мы отпущены сюда под личную ответственность Рён.

Девушка с серебристым смехом вдруг сделалась серьёзной, нахмурила тёмные брови и сказала:

– Только попробуйте во что-нибудь ввязаться без меня!

И тут же снова рассмеялась.

Стёпка смотрела на неё заворожённым взглядом. Примерно так же смотрел на Рён Дени. Он явно не хотел ни ввязываться, ни влипать без Рён ни в какие авантюры (другое дело – вместе…). Зато Лусьо глядел в другую сторону и вдруг воскликнул:

– Пойдёмте, я вас познакомлю с Марикой и Нико!

– Вообще-то я с ними знаком, – рассмеялся Дени.

– Зато я незнакома, – ответила Рён. – Пойдёмте.

И уже на ходу с улыбкой обернулась к Тюхе и Стёпке:

– Девочки, мы скоро вернёмся!

Стёпке вдруг стало грустно. Как будто вместе с Рён, Дени и Лусьо от них отошла радость.

– А я хотела у них кое-что спросить, – сказала Тюха, и её голос тоже прозвучал расстроенно.



Вдруг откуда-то сбоку раздался другой голос, весёлый и знакомый даже Стёпке:

– Я так и знал, что вы отправитесь на бал в Касилию! А про нас, бедных северян, небось и думать забыли.

– Принц Чарльз! – воскликнул Рик.

– Ты как тут оказался? – спросил Том.

Принц Чарльз, явившийся перед ними в полной красе своей блистательной персоны, положил руку на плечо Тому и ответил с чарующей улыбкой:

– Братишка, ты любезен, как всегда! Мне просто захотелось вас проведать. Ты мне не рад?

– Рад, – сказал Том.

Но Тюха почему-то ему не поверила.

Принц Чарльз явился на бал в самом парадном виде. Если Том (и то скрепя сердце) облачился в серебристо-серое, с тёмно-фиолетовой, очень сдержанной отделкой, то на его кузене серебрились разве что пуговицы. Наряд Чарльза переливался всеми огненными цветами, какие можно увидеть в пламени костра. К груди он приколол цветок чертополоха – огромный, рдяный, в розетке из колючих листьев.

– Я заглянул сюда на несколько минут, – принц Чарльз по-заговорщицки приглушил голос, – во-первых, выразить почтение герцогу и донне Элинор, а во-вторых, чтобы предложить вам небольшое приключение.

Он замолчал и оглядел маленькую компанию. Все слушали его очень внимательно и ждали продолжения. Том хмурился. Но Чарльз этого словно не заметил и пояснил:

– Сегодня бал не только здесь. У нас в Шотландии в этот день тоже принято устраивать праздник. Король Эдвард, как вам известно, затеял в замке Марч торжество по случаю своей победы. Не думаю, что это будет весело. Заговор – штука неприятная, с ним придётся ещё долго разбираться. Зато наш с Томом дедушка – король Чертополоха Томас – устраивает Осенний бал в лучших традициях и в родовых чертогах. Ему уже рассказали о наших приключениях, и он захотел познакомиться с юными леди, которые спасли корону. А ещё он сказал, что всегда рад принцу Подорожнику (Чарльз кивнул Рику) и что внук Том совсем забыл дорогу к деду.

Том стал ещё мрачнее и уже хотел ответить, причём, похоже, что-то резкое. Но Чарльз его опередил и добавил с невинной улыбкой:

– Кстати, на праздник соизволила явиться даже донна Кардо Баррикверо. Твоя блистательная бабушка, кузен. Она просила тебе передать, что, хоть в Шотландии и холодно, ты можешь смело появиться на балу. Она не возражает, а совсем наоборот.

На это Том только вздохнул и промолчал. Рик сохранял дипломатический нейтралитет. Стёпке очень хотелось снова побывать в Шотландии, и она бросила на Тюху нетерпеливый взгляд. Тюхе стало ясно, что всё зависит от её решения.

– Конечно, когда приглашает сам король, отказываться невежливо, – сказала она неуверенным тоном. – Но ведь нас ещё раньше пригласили герцог и герцогиня. И если мы уйдём с их бала на другой, это будет нехорошо. Неблагодарно…

– Нет-нет, вы не уйдёте, – заверил её Чарльз. – Смотрите, гости ведь всё время движутся из зала в зал, выходят то на лестницу, то на галерею. И мы с вами всего лишь ненадолго отлучимся. Я познакомлю вас с королём Томасом, мы станцуем старинный быстрый танец – и назад. Да тут минуты не пройдёт. Никто даже хватиться не успеет, как вы уже вернётесь. Всё равно здесь бал ещё толком не начался.

Тюха посмотрела на Стёпку. Та ответила таким умоляющим взглядом, что Тюха решилась:

– Хорошо. Мы пойдём с вами, если это ненадолго.

«В конце концов, – подумала она, – там будет донна Кардо Баррикверо, которая летом нам помогала». Хоть, впрочем, Тюха ещё не встречалась с бабушкой Тома и не была уверена, что с нею безопасно иметь дело.

Том угрюмо кивнул, и все они двинулись вслед за Чарльзом к одной из боковых дверей.