Коронованный череп. Преступление в повозке — страница 46 из 73

ыкачать воду из затопленной шахты невозможно.

Видимо, Полуин – Крент – Карни, зная слабость каменных стен, отделяющих шахту от моря, проломил одну из них в надежде утопить Моргана, которого он боялся, и собственного сына Хью, готового выступить свидетелем в суде по делу об убийстве Джона Боуринга. Но сумасшедший сполна отомстил человеку, который заставил его убить отца и сжечь особняк Грандж. В недрах земли, глубоко под соленой водой упокоились три тела – шахта Трегейгл стала их могилой.

Госпожа Карни полностью реабилитировала баронета. Она согласилась дать показания, невзирая на то, что могла быть арестована как соучастница, и рассказала следователям свою историю. Она и впрямь не встречала Полуина, поскольку он успешно скрывался от нее до того рокового часа, когда он в поисках Анака столкнулся с ней нос к носу. Бригадир каменотесов сам признался матери, что пытался убить Боуринга, но завершил дело Морган. Нисколько не рассердившись, миссис Карни даже похвалила тогда своего сына за то, что он хотел истребить негодяя, которого она ненавидела. Впрочем, эта старуха ненавидела всех подряд и не могла точно объяснить почему. Из-за долгой череды неудач, одинокой жизни и веры в собственные колдовские силы ее разум помутился. Обиды старухи на сэра Ганнибала были совершенно надуманными, да и господин Боуринг, которого она презирала, в действительности был очень добр к ней. Она молчала, чтобы навредить сэру Тревику, но ненависть к Полуину развязала ей язык. В итоге колдунья выложила всю правду, сэр Тревик был полностью оправдан и покинул зал суда без единого пятнышка на репутации.

Кроме нее, против Иосии Полуина дали свидетельские показания Освальд, Дерика и Энн, в присутствии которых в последний день своей жизни он признался в своих преступлениях. Однако то, что имелся и независимый свидетель, миссис Карни, принесло большую пользу делу.

Многие говорили о необходимости судить миссис Карни, однако смерть сына окончательно пошатнула ее разум. Вместо того чтобы посадить ее в тюрьму, женщину поместили в сумасшедший дом, и сэр Тревик постарался сделать так, чтобы ее содержали со всеми удобствами, ведь ее свидетельские показания спасли ему жизнь. Тем не менее вскоре она умерла, до самой смерти проклиная Боуринга и Полуина. Единственным человеком, которого она поминала добрым словом, был ее покойный сын Анак.

Оказалось нетрудным доказать и то, что второе завещание – подделка. Супруги Трабби признались, что Полуин заставил их подписать фальшивку, пообещав, что даст три тысячи фунтов для поездки в Америку. После этого второе завещание было аннулировано, и Форд не стал возбуждать против них дело. Бывшие слуги Боуринга покинули Грандж без гроша в кармане и рекомендаций. Так что в конце концов все деньги достались Дерике.

Когда же сэр Ганнибал окончательно освободился, его дочь заявила:

– Мы разделим эти деньги. Папа получит тридцать тысяч и женится на Энн. А мы с господином Фордом заберем остальное и…

– Станем мужем и женой, – добавил адвокат, поцеловав девушку. – Но как же быть с миссис Крент, моя дорогая?

– Я выделю госпоже Крент и Джейн то, что они хотели. Им достанется доход в две тысячи фунтов в год, – решила мисс Тревик.

– Совершенно верно, Дерика, – поддержал ее отец. – Ты дашь тысячу, и я – тысячу.

Велика же была радость бедных многострадальных дам – Марии и Джейн, – когда они услышали это. Теперь, после смерти Крента и Боуринга, они обе стали вдовами, а после того как сгорел особняк, – еще и бездомными.

– Что ж, могло быть и хуже, – сказала миссис Крент, когда в сопровождении дочери приехала, чтобы поблагодарить свою благодетельницу. – Все равно рано или поздно нам пришлось бы отдать бедолагу Моргана в сумасшедший дом, а там он долго не протянул бы. А ведь я любила его.

– И я тоже, – добавила Джейн и расплакалась. – Если бы отец и Полуин не напугали Моргана, он бы не разозлился и не обезумел бы вконец.

– Сложно сказать, что в голове у душевнобольного, – вздохнула Дерика.

– Я тоже так думаю, – согласилась с ней Мария. – Однако мы даже не смогли его по-человечески похоронить. Господи, какой кошмар!

– Приходится сносить удары судьбы, миссис Крент.

– Уорд, – поправила девушку вдова. – Миссис Уорд, моя дорогая. Я вернула себе прежнее имя. Одного того, что этот ужасный человек больше не потревожит меня, уже достаточно для счастья. Мы с Дженни признательны вам за эти две тысячи. Благодаря вам, мисс Тревик, мы с дочерью сможем вернуться в Южную Африку, и я надеюсь, что моя девочка выйдет там замуж вторично.

– Может, и вы еще найдете себе спутника жизни, миссис Крент… Ах, извините, миссис Уорд, – пожелала ей Дерика.

– Нет, что до меня, то я останусь миссис Уорд навсегда, – заявила женщина. – У меня было достаточно мужчин, так что хватит впечатлений до смерти.

Так и случилось. Джейн снова вышла замуж, а миссис Уорд, в прошлом миссис Крент, прожила одна до конца жизни. И эта жизнь после всех ужасов брака с Полуином была исключительно мирной и спокойной.

Лжепрорицательницу мисс Уорри разоблачили и собирались наказать за то, что она не предупредила о готовящемся преступлении, но она изменила имя и бежала в Южную Америку.

Дерика долго удивлялась, как столь кроткая женщина могла пойти на такой ужасный поступок. Но Софи была из той же категории, что и миссис Карни. Обе они были отвергнутыми женщинами, а все знают, что сказал о них в свое время Конгрив[11]. Сэр Ганнибал женился на Энн Стреттон и приступил к восстановлению родового особняка. Дерика отложила свадьбу с Фордом на несколько месяцев, так как, прежде чем покинуть отца, хотела убедиться, что он удачно устроился под опекой своей молодой жены. Эти события оказали сильное влияние на баронета, и он искренне раскаялся за все свои деяния в Южной Африке. Стоит ли говорить, что из Энн вышла прекрасная жена и даже мисс Куинтон переменила свое мнение о ней.

– Однако, как бы там ни было, отчасти я авантюристка, – созналась леди Тревик Дерике, когда они, отправившись вдвоем на прогулку, издали наблюдали за реставрацией особняка.

– Ты – лучшая женщина в мире! – заметила та, поцеловав ее. – Немногие дамы сделали бы для моего отца столько, сколько ты.

– Он спас мне жизнь, моя дорогая.

– Лишь для того, чтобы получить образцовую жену. Кстати, Энн, а как теперь господин Пенриф?

Энн покраснела.

– Думаю, что я поступила с ним довольно плохо, Дерика, – сказала она, понизив голос. – Он уехал в Америку и, как я слышала, собирается жениться на богатой наследнице.

– Раз он утешился так быстро, тебе не в чем себя винить, – рассудила мисс Тревик. – Но тише, сюда идут папа и Освальд.

Сэр Ганнибал, несмотря на то, что все переживания остались в прошлом, за последние месяцы сильно постарел. Он вышел вперед и с улыбкой поприветствовал жену. Вскоре баронет увел ее смотреть на новую лестницу, которую планировал пристроить к дому.

Оставшись наедине с невестой, Освальд Форд вдруг предложил ей:

– Не съездить ли нам к руднику Трегейгл, дорогая?

Девушка отпрянула.

– Почему тебя тянет в это жуткое место? – удивилась она.

– Скажу, когда мы туда доберемся.

Дерика с сомнением посмотрела на жениха, однако любопытство взяло верх, и она взяла его за руку. Влюбленные спустились на большую дорогу и отправились вниз по каменистому водотоку, который привел их к серой башне. Был прекрасный весенний день, и Дерика наслаждалась прогулкой. Но она побледнела, когда они оказались на месте недавней трагедии.

– Ах, Освальд, подумать только, ведь мы все могли там погибнуть, если бы не второй выход!

– Но ведь твой отец и его любимая Энн управились и без него, – весело заметил адвокат. – Иди сюда, милая.

Все еще недоумевая, Дерика осторожно подошла к краю шахты. Молодой человек помог невесте присесть на один из камней, а сам зашагал вдоль берега, что-то высматривая. Наконец, удовлетворенно хмыкнув, он наклонился и поднял нечто, напоминающее красный мяч.

– Ах! – в ужасе воскликнула девушка, побледнев. – Это же та самая Мертвая голова! Где ты ее нашел?

– Она должна была валяться где-то здесь. Морган принес ее сюда, но когда он схватился с Анаком, черепа у него не было. Я искал его уже несколько раз… – объяснил адвокат. – А ты, моя дорогая, принесла мне удачу.

– И что же теперь? – спросила Дерика, с отвращением глядя на сверхъестественный артефакт.

– Сбросим его в шахту, – решил Освальд и тут же осуществил свое намерение.

– Но почему ты вообще предпринял поиски? – спросила Дерика, когда ужасный красный череп с бульканьем исчез в черной воде.

– Моя дорогая, у нас свадьба на следующей неделе, и нужно, чтобы все детали этого неприятного инцидента оказались похоронены в прошлом – в прямом и переносном смысле.

– И больше мы никогда не станем вспоминать о них, – поспешно добавила Дерика.

– Да, – согласился молодой адвокат, все еще глядя в темную воду, которая едва не поглотила сэра Ганнибала и мисс Энн Стреттон. – Мертвой головы отныне нет. Предлагаю впредь не говорить об этих событиях, а побыстрее забыть их. Однако, как бы то ни было, все случившееся принесло нам удачу, и у нас теперь есть тридцать тысяч дохода.

– Деньги – не главное. Главное, что мы вместе. Давай скорее покинем это ужасное место, поднимемся на скалу и полюбуемся дивной природой.

И, повернувшись, они отправились вверх по склону навстречу солнцу, золотыми лучами освещавшему их счастливое будущее.

Преступление в повозке

Глава 1

По сухой и пыльной извилистой деревенской дороге, ярко окрашенной лучами заходящего июльского солнца, громыхала старая коричневая повозка, такая же ветхая, как и дряхлая гнедая кляча, которая тянула ее вперед. Повозка была просторной, закрытой и вполне могла служить временным прибежищем для странника. Со всех ее сторон свисали жестяные банки, чугунные котелки, старые метлы, связки щеток и всякая прочая домашняя утварь наряду с коврами из козлиной кожи, шерстяными покрывалами, поношенной одеждой и множеством добротной обуви. Сама повозка, нагруженная всеми этими товарами, скрипела и трещала, словно жалуясь на свой нелегкий труд, готовая вот-вот развалиться.