Корпоративная этика — страница 44 из 49

— Всё не зря, господин директор, — тут же улыбнулся Тецу. — Всегда нужно учитывать все риски. Иначе не добиться успеха.

— Похвально, Аракава, очень похвально, — довольно улыбнулся Камагаи. — Познакомь со своей семьёй. Притащил их на выходных, а не познакомил. Нельзя же так. Твой сын же и послужил тебе вдохновением, не так ли? Давай, представляй нас.

Директор Камагаи довольно улыбался, а Тецу растерялся, но быстро взял себя в руки и подошёл к нам с Рикой, которая уже встала рядом с креслом и поставила меня на ноги. Не предстало мужчине быть на руках у женщины, когда идёт знакомство. Это я так решил, потому чуть повырывался из рук.

— Рика-сан, — поклонился директор маме, а после присел ко мне на корточки. — Рю-кун, так ведь? Приятно с вами познакомиться.

Тецу неловко мялся и, видимо, хотел поднять директора, который слегка неподобающе себя вёл. Это же попыталась сделать и секретарь Морико. Но директор лишь отмахнулся. Мама же была довольна. И не потому что Камагаи унижался, вставая на один уровень с ребёнком. А из-за того, что директор знал, что к детям нужно наклоняться, чтобы не спугнуть их.

Я улыбнулся. Директор Камагаи всё больше мне импонировал. Так что устроим небольшое представление прямо сейчас. За столом я приметил какую-то длинную линейку и подошёл к ней, вытянувшись на носочках. Директор с удивлением смотрел за моими действиями, а я тихо смеялся, как самый настоящий ребёнок. Не мог же я раскланиваться с директором. Так что поступим чуть по-другому.

Пришёл обратно к директору и к маме. Она спокойно застыла и смотрела за мной. Вот кто-кто, а Рика совсем не волновалась, что я сделаю что-то неправильное.

Взяв в руки линейку, я весело посмеялся и сделал жест, будто играю в гольф, а после радостно ткнул рукой в Хиро, который бегал по полю, выполняя очередной тест.

— А ваш сын, Аракава, подумал, что наш борец играет в гольф, — вдруг ухмыльнулся директор, правильно поняв моё представление. — Вы играете? Видел, наверное, что клюшки чистите.

Тецу растерялся и быстро посмотрел на Рику. Мама сделала умный взгляд и жестом показала, чтобы соглашался.

— Хотел научиться. Недавно начал интересоваться спортом и решил, что гольф отлично подойдёт для поддержания себя в форме, — сориентировался с ответом Тецу. Рика выдохнула. А отец молодец. Да и мама тоже. Придётся пожертвовать двумя печеньками.

— Вот как, — вдруг заинтересовался Камагаи. — Тогда я мог бы вас пригласить в наш клуб. У нас неплохие учителя. Да и я мог бы дать вам пару наставлений.

Всё идёт, как надо.

— Я с радостью, — сразу же согласился Тецу.

Он не мог отказаться от предложения директора. Так что согласился на него. Что не оставило отцу ни единого шанса на бэкап, если говорить корпоративным языком.

— Договорились, — улыбка Камагаи была очень радостной.

В это же время пришло ещё несколько человек. Директор департамента борцов, а также департамента внедрения высоких технологий. Давно я не видел Маширо. Он будто даже постарел. Но, судя по всему, не потерял жизнерадостный взгляд на жизнь.

— Камагаи, ты решил привести сюда ребёнка, чтобы проверить наш проект? Тогда мог бы взять сына, — усмехнулся директор департамента внедрения. — Не нужно заставлять своих сотрудников таскать своих детей. Они же могут помешать ходу демонстрации.

Маширо указал головой на камеру, но ему тут же сообщили, что я вообще был прилежным молодым человеком и никого не отвлекал. И был в восторге от борца в яркой броне. Так что это тоже записали в планшет. Лицо Маширо вытянулось. Один ноль в мою пользу. Показал, как ведут себя образцовые дети.

— Директор Аоки, директор Саката, рад вас видеть. Особенно твои шутки, Саката. Ты выспался, что ли? Даже не сильно злобные, — парировал Камагаи отворачиваясь от нас с семьёй. — Вы пришли посмотреть на предварительные тесты?

— Естественно, Камагаи, — скупо ответил Арата Аоки, даже не смотря в нашу сторону, будто не он врывался к нам в дом. Забыл, что ли? — Мы бы хотели с тобой переговорить.

— Тогда вынужден с вами попрощаться, Рика-сан, Рю-кун, — улыбнулся нам Камагаи.

Директора ушли, а я отправил к ним одну из моих находок. Комара! Новый шпион, который послужит мне информатором. А тем временем тесты подошли к концу. Я уже не слушал то, что говорили в комнате, а полностью сосредоточился на комаре, чтобы услышать ход разговора директоров. И ничего интересного, по крайней мере, для меня они не говорили.

А мы скоро закончили и пошли на выход. Отец думал подождать Хиро, но его зачем-то хотел видеть господин Аоки. И мы ушли вместе. Хиро, кстати, был каким-то грустным в конце демонстрации. Интересно, что случилось?

* * *

Раздевалка борцов

Департамент борцов

Чуть позже

Хиро был доволен тем, как прошла очередная демонстрация. В первую очередь его новая броня, выполненная лично для него, показывала, что вскоре борцы выйдут на новый уровень. И ведь проходимость способностей в броне стала выше. Это не могло не радовать. Вот только некоторые борцы из другой команды узнали, что Хиро участвовал в проекте для детей. И постоянно дразнили Нагато по этому поводу.

Вот и сейчас его зажали в раздевалке перед тренировкой. Его команда уже переоделась и отправилась к Дай-сенсею, а Хиро задержался из-за тестов.

— Эй, желтоволосый, мы тут услышали, что ты раскрашенный будешь для детей, — фыркнул один из товарищей.

— Детский борец, получается, — насмешливо сказал другой. — Зачем такой борец тогда нужен? У нас нет детских кайдзю. Или ты будешь сражаться с игрушками?

Компания рассмеялась. А Хиро сцепил зубы, чтобы не сказать ничего едкого. Он был новичком и не мог ничего отвечать опытным борцам, чтобы не подвергнуться еще большему прессинну.

Но вдруг за спинами мужчин появилась тень.

— Пожалуй, сейчас я вижу лишь одних детей. Вас, — сказал холодный голос.

— Рей-сама! — тут же узнали его обидчики. — Простите…

Ещё чуть-чуть, и они бы упали на колени перед известной снежной королевой. Но она и бровью не повела на их извинения. Рей смотрела лишь на Хиро.

— Борец Нагато, мы ждём только тебя, ты уже переоделся? — Хиро кивнул. — Тогда идём. Дай-сенсей уже ожидает.

Хиро занервничал, услышав про командира. А потому убежал, задев плечом обидчиков. Рей же задержалась и холодно посмотрел на застывших мужчин.

— Если я ещё раз вас увижу или услышу… Думаю, вы знаете, что может произойти?

Мужчины закивали, как болванчики, а Рей ушла вслед за Хиро.

* * *

На обратном пути мы с семьей решили зайти в торговый центр. Нужно было прикупить вещей на осень. Всё же рос я не по дням, а по часам. Да и маме отец сказал присмотреть осенней одежды.

Почти у самого выхода, когда мы закончили с покупками, столкнулись с Итакавой, подругой отца.

— Аракава! Рика-сан! Рада вас видеть, — улыбнулась женщина. — Решили обновить гардероб, Тецу? Давно пора. А то ты уже начальник, а новый костюм так и не прикупил.

— Нет, Итакава, — закатил глаза отец. — Мы одеваем Рю. Но учту твоё замечание.

Итакава с Рикой засмеялись, а после сотрудница департамента кадров обратила на меня внимание. Она долго вглядывалась, а после выдала:

— А у вашего сына сильный прогресс в потенциале. Ух ты!

А вот это было уже опасно. Я знал, что Итакава Аюми неспроста работала в отделе кадров и искала борцов. Она видела потенциал. И только что Итакава заметила, что у меня он вырос из-за тренировок.

Это плохо. Но не критично. Теперь стоило быть внимательнее. Не нужно, чтобы она раньше времени меня рассекретила.

— Рика, ты слышала⁈ Замечательные новости, — обрадовался Тецу.

Мама посмотрела на меня и улыбнулась, но чуть с опозданием.

— Да, точно…

После этого мы попрощались с Итакавой и пошли домой. Торговый центр находился недалеко от нашего района.

Я шел за ручку с мамой, а отец нёс сумки и катил коляску. Мама на мгновение остановилась вместе со мной. Мы вновь увидели знакомую машину. И застыли, чтобы проследить за её движением.

Отец её не заметил и продолжил идти. Но ушёл недалеко. Столкнулся с каким-то прохожим, от чего моя коляска упала.

Ну, отец, стоит быть аккуратнее с моим транспортным средством.

— Прошу прощения, — извинился Тецу.

— Всё в порядке, — сказал мужчина и пошёл дальше.

А вот я прищурился. Мама ещё смотрела за машиной. Я же уставился на знакомого студентика, который раз за разом сталкивался с нами в разных ситуациях.

Он ушел. А мы вскоре продолжили путь. Меня посадили в коляску, но в последний момент перед поворотом я посмотрел назад. Тот студент стоял неподалёку и незаметно за нами следил.

Глава 26Эвакуация

Уже прошёл один месяц осени. Мама купила новые лёгкие шапочки с кроличьими ушами и радостно продемонстрировала мне, когда погода чуть ухудшилась. Раздражает конечно.

Пришлось сделать вид, что мне очень нравится.

— Спасибо, мама, они класивые, — кивнул я и улыбнулся.

Но по ее взгляду я начал догадываться, что она прекрасно знает о моей нелюбви к ушам, но продолжает их покупать, потому что ей они нравились. Ну если так… То я всё равно буду их носить. Сделать маме приятное не так сложно. Потерпеть уши можно, они в основном не мешаются, если только я не бегу, а потом резко поворачиваю. Тогда ухо летит мне в глаз, и я резко падаю, зарабатывая синяки.

Рика уже привыкла к тому, что я могу резко упасть, и в первое время пугалась, но как сказал врач на осмотре, это нормальное явление у двухлеток, пусть мне ещё и не было двух. Чем сильнее мой мышечный корсет, тем быстрее я овладею навыком бега без внезапных падений.

А еще я неплохо так начал говорить. Почти чётко произносил то, что нужно. Лишь буква «р» подводила. В Японии её почти и не произносили. Но по привычке я хотел говорить, как раньше. И «р» стала моим личным врагом.

Кстати, про тренировки. Ещё возникла небольшая проблема с прыжками на двух ногах. Оказалось, что это намного тяжелее делать ребёнку. Я даже двух раз подпрыгнуть не мог без того, чтобы не начать заваливаться в бок.