– Профессор Морган? Простите за вторжение.
Приготовленное вымышленное имя уже было готово сорваться с губ, но она вовремя заметила, что Морган узнала ее. Более того, профессор насторожилась. У Кэсси засосало под ложечкой. Какие слухи уже дошли до Морган? Что она знает о Кэсси и о ее проступке?
– Вы наверняка не помните меня… – Как бы сделать так, чтобы не называть настоящее имя? Времени на обдумывание явно нет. – Кассандра Макаллистер, – представилась она.
– Ну, почему же, помню.
Морган встала, похоже, собираясь протянуть ей руку, но потом передумала и просто кивнула. Краем глаза Кэсси заметила, что сменщик вернулся за стол. От облегчения ее улыбка стала почти искренней.
– Немного неожиданно…
Фраза Морган угасла на полуслове. Ее приветливость слишком откровенно фальшивила, а ее неумение обмениваться светскими любезностями увеличивало шансы Кэсси на успех. Профессор не умела лгать.
Морган по-прежнему оставалась на ногах, поэтому и Кэсси тоже не могла сесть. При всем желании оставаться вежливой, необходимость заставила Морган научиться защищать свое время и свою интеллектуальную территорию. Продолжая улыбаться, Кэсси чувствовала, как внутри нее бушевало смятение: десять секунд назад она точно знала, что именно спросит и как будет играть в эту игру, но теперь только молчала. Все, придуманное прежде, как-то сразу вылетело из головы.
– Извините, что отрываю вас от работы, – повторила она, пытаясь выиграть время.
– Боюсь, мне пора на совещание. – С этими словами Морган выключила компьютер. – Вам, пожалуй, лучше записаться на прием через секретаря кафедры. У меня довольно плотный график.
Это был самодовольный намек, и Кэсси подумала об Алане и почувствовала неприязнь к профессору за ее самодовольство, за ее стеклянный кабинет, за ее чистый стол, на котором не было ничего, кроме компьютера, блокнота и одной ручки, никакого обычного беспорядка, нарушавшего порядок мира чистых идей. И от этой неприязни мозг почему-то включился.
– Лучше на следующую неделю, – добавила Морган.
Улыбка Кэсси стала заискивающей. Доверьтесь мне.
– Вы не будете возражать, если я провожу вас и задам всего пару вопросов?
Морган взяла портфель и перекинула ремень через плечо.
– Разумеется, – ответила она.
Выйдя из кабинета, она заперла дверь и направилась прямо к лифту.
– Не уверена, что вам известно, – заметила Кэсси, пока они ждали лифт, – но некоторое время назад я ушла из компании IMAGEN.
Выражение лица Морган немного смягчилось, Кэсси не стала бы утверждать это наверняка.
– И теперь я работаю в университете и занимаюсь исследованиями в области психологии.
Стеклянные двери открылись, и Морган пропустила ее вперед.
– Мы изучаем ранних пользователей Игры Воображения, оформивших аккаунт, когда продукт только появился, и рассматриваем такие деликатные аспекты, как влияние виртуального опыта на их восприятие реальной жизни.
Атриум скользил мимо. Каждый уровень окрашен в свой цвет. Вишневый. Фиолетовый. Сизый. Сиреневый. Оранжевый. Желтый.
– Звучит интересно, очень интересно. – Морган произнесла эти слова так, словно официант принес ей блюдо с улитками и вежливо объяснял, как аппетитно оно выглядит. – Вы сказали, деликатные аспекты?
– Да, мы не дублируем обширные исследования безопасности продукта, которые уже, очевидно, проведены вашими коллегами. И ни в коем случае не ставим под сомнение их результаты. В фокусе нашей работы – потенциал Игры Воображения для обогащения реальной жизни человека. Неожиданные преимущества. На данном этапе наши исследования, скорее, качественные, чем количественные.
Они вышли из лифта.
– И я могу чем-то помочь?
– Несколько деликатный вопрос, но… одна из трудностей, с которыми мы столкнулись, связана с… гм… надежностью данных. Мы выявили тенденцию, что ряд участников имеет склонность к фантазиям, и не всегда удается отличить вымысел от реального положения дел. – Она пересекла с Морган фойе, затем миновала турникет. – Некоторые из эффектов, о которых сообщают участники исследования, на наш взгляд, кажутся маловероятными. Поэтому и возник вопрос о достоверности ответов в таких анкетах. И мне пришло в голову, если получится, исключить любые невозможные аспекты этих предполагаемых переживаний. Невозможные не технологически, но биологически.
Они уже вышли из здания. Морган остановилась и повернулась к ней лицом. При дневном свете она выглядела старше, чем в помещении: не выспавшаяся и хмурая.
– Уточните, пожалуйста, какие аспекты вы хотели бы исключить?
Проверочный вопрос не застал Кэсси врасплох.
– Разумеется. Так, одно из предположений заключается в том, что пользователи могут выходить за рамки своего ежедневного лимита в сто двадцать минут. Я понимаю, что восприятие времени зависит от разных факторов. И здесь можно много чего сказать. Но мне хотелось бы просто исключить возможность пребывания пользователя в Игре Воображения более двух часов в день относительно реального времени. – Она почувствовала, как краска залила ее лицо, когда она фактически молча призналась в том, что, предположительно, делала сама. – И при этом никакие привилегии в учетной записи не менялись.
Если Морган солжет, она поймет; и тогда узнает, как та лжет: что делают ее глаза, рот, руки. Она не ожидала услышать правду.
Ответ Морган прозвучал непринужденно:
– А, вы об этом. Понимаете, исключить категорично такую возможность нельзя.
– Серьезно?
– Мне сюда, не возражаете, если мы пройдемся вместе? – Морган указала на здание Ньюмена и пошла через площадь, Кэсси осталось только поспешить за ней. – Не знаю, известно ли вам, но были единичные случаи, когда продукт давал сбой.
– Я этого не знала.
– Как я уже сказала, всего несколько случаев. Сейчас мы приняли все меры предосторожности, чтобы такое больше не повторилось. На самом деле, это вопрос к компьютерщикам из IMAGEN. Проблема с шифрованием.
– Да, пожалуй. Таким образом, этот сбой…
– …позволял пользователям оставаться в Игре Воображения столько, сколько они хотели. Теоретически неограниченно. Хотя всегда существуют пределы. Физические пределы.
Физические пределы. Тебе нужно сходить в туалет. Ты понимаешь, что жутко голоден. Засыпаешь, измученный, пересекаешь границу между Игрой Воображения и сном и просыпаешься в реальном мире, замерзший, руки-ноги затекли, лежишь мокрый в пустой ванне… В квартире беспорядок… входная дверь открыта…
– Если у вас все… – Морган сделала вид, что смотрит на часы.
– Э-э, да. – Кэсси заставила себя собраться. – Можно еще вопрос? Один или два участника исследования сообщили, что могут делиться своим виртуальным опытом. Я имею в виду, не рассказывать другим людям о своей Игре Воображения, после выхода из нее, но на самом деле взаимодействовать – делиться опытом в реальном времени, как мы взаимодействуем с вами сейчас, в этом разговоре.
На долю секунды по лицу Морган промелькнула тень. Затем она решительно покачала головой:
– Невозможно.
– Хорошо, спасибо. То есть вы однозначно утверждаете, что такое невозможно?
– Да.
Они подошли к зданию Ньюмена и теперь стояли друг против друга. Морган смотрела ей прямо в глаза, и в ее взгляде читался вызов.
– Странно, Кассандра, что вы этого не знаете. С вашим-то прошлым опытом работы. Если бы вы обратились к своим бывшим коллегам в IMAGEN, они ответили бы то же самое.
– Конечно. Просто для исследования необходима абсолютная уверенность, что такое невозможно. И… один участник исследования утверждает, что у него был опыт, когда его как-то контролировали или… или он просто делился с другой стороной…
– Я бы предположила, что это бред. И если пользователь склонен к бреду, – добавила она, – его аккаунт аннулируется.
– Да, в данном случае так и произошло. И вы правы, оказывается, у этого участника действительно есть проблемы с психикой, и довольно серьезные, насколько я понимаю. Не представляю, как ему вообще удалось пройти медицинскую проверку. По-моему, сама по себе идея нелепа. Разве можно делить одну и ту же Игру Воображения с другим человеком, другим пользователем? – Она со смехом покачала головой. – Да если бы такое было возможно, уверена, IMAGEN уже озолотилась бы!
Морган снова пристально посмотрела на нее в упор.
– Согласитесь, звучит неправдоподобно – спонтанные подключения внутри Игры Воображения. Вы правильно сказали, нелепая идея. Теперь, если это все…
Кэсси заморгала. Улыбнулась:
– Огромное вам спасибо, вы не представляете, насколько для меня полезен наш разговор.
– Рада, что смогла помочь. – Профессор внезапно почти расслабилась, сохраняя совсем чуть-чуть настороженности. Будто она с честью прошла собеседование, устраиваясь на работу, и сейчас ей оставалось только изящно уйти.
– Еще раз прошу прощения за вторжение, понимаю, мне следовало записаться на прием. Если что-нибудь еще всплывет, можно я напишу вам на электронную почту? Или позвоню?
– Отлично. Конечно. Лучше на электронную почту. – Из внутреннего кармана жакета Морган достала визитную карточку и протянула ее Кэсси.
– Благодарю. – Кэсси похлопала по сумке. – К сожалению, у меня закончились визитки, но я обязательно пришлю вам свои данные на электронную почту. На всякий случай, вдруг захотите связаться со мной. Что ж…
– Кстати, если вы не видели новую выставку, посвященную Игре Воображения, рекомендую посетить.
– А где?
– Здесь, прямо в фойе. Хорошая выставка. Правда, некоторые экспонаты относятся к другим исследовательским направлениям, но в центре внимания – Игра Воображения. Многое, конечно, вам знакомо, но экспозиция оригинально представлена. Полагаю, за вход взимается плата. Если вам интересно, могу провести вас.
– Очень любезно с вашей стороны. Я бы с удовольствием посмотрела.
Рядом с Морган она прошла к входу в здание, мимо группы студентов, которые сбились в стайку, хвастаясь своими персональными приемниками. Кэсси указала на них: