Корпорация Монстров — страница 33 из 44

Раненый истребитель получил небольшие травмы, ветки деревьев смягчили падение. А вот второму истребителю из Иокогамы повезло гораздо меньше. Скелет пнул бедолагу. Я сомневаюсь, что после такого можно выжить… Может быть, я и выжил бы, а вот обычный человек… Он отлетел метров на пятьдесят, сделал несколько оборотов по песку и отключился.

Внезапно Гасадокуро потянулся ко мне, в то время, как я пытался воткнуть меч поглубже в его кость. Вовремя заметив это, я с силой отпрыгнул в сторону, выронив меч. Быстро поднявшись на ноги, я схватил меч и опешил от картины, образовавшейся передо мной. Когда скелет хотел схватить меня, своими пальцами, он проделал траншею в земле, словно экскаватор. Она была глубиной в два метра, шириной в пять метров, а в длину все десять.

Нет, ну это совсем уже перебор. Кто сможет противостоять такому существу⁈ Точно не обычный человек.

Я ринулся в атаку снова.

Наши попытки завалить гада на протяжении десяти минут оказались безуспешны, и у меня в голове промелькнула мысль: «А не обратиться ли мне?», но я отмёл эту идею сразу же. Шансы даже для моей звериной сущности были не высоки против такого противника. Уж не говоря о полном раскрытии.

Но стоило мне подумать об обращении, как я увидел нечто… Самада Иошито за мгновение превратился в Дайтэнгу, самого могущественного из всех Тэнгу! На его спине выросли крылья, на лице длинный красный нос, да и сам он вырос в размерах, почти сопоставимых Гасадокуро!

Вот это да! Так вот чего мы ждали…

Тэнгу — существа из японских поверий, имеющие несколько образов. Чаще всего предстают в виде ворона, волка или человека с крыльями, как Дайтэнгу. Обладают экстраординарными физическими способностями.

Вот теперь я окончательно уверился, в словах Нисиды. Основатель компании — тоже монстр. Да не абы кто, а один из сильнейших ёкаев в мире!

Он взмыл в воздух, и все истребители устремили взор на Дайтэнгу, парящему в небе. Никто из них не ожидал, что начальник корпорации окажется не простым смертным, а одним из самых могущественных существ в мире.

Только завтра никто из них этого не вспомнит…

Теперь силы были равны. Истребители отошли на несколько десятков метров от места сражения, чтобы не попасть под тяжёлую руку кого либо из них.

Симада пикировал вниз и нанёс скелету рубящий удар катаной, которая взялась из ниоткуда. Гасадокуро махал конечностями, но не мог нанести ни одного точного удара по Симаде. Дайтэнгу был быстр, изворотлив и критически силён, в отличие от Гасадокуро, который, по сравнению с Симадой, казался просто неуклюжим и неповоротливым монстром.

Дайтэнгу, повернул корпус в левую сторону и выкинул правое крыло, как боксёр, прямо в челюсть скелета. Удар был настолько сильным, что челюсть монстра отвалилась и упала в песок, рядом с нами.

Только один его зуб был размером с моё предплечье.

Гасадокуро, хоть и потерял челюсть, только пошатнулся, но не упал. Он выкинул кулак в лицо Дайтэнгу, но крылатое существо ударило катаной по рёбрам, которые с хрустом переломились.

Вот это силище у Дайтэнгу! Такое зрелище мало кому удавалось видеть.

Когда скелет, наконец, упал от очередного удара, Симада поднял его над собой и с диким рёвом разорвал надвое. Вот это силища! Да Симада сам упивается своей мощью! Иначе бы быстро порубил скелета на куски и не стал устраивать целое представление.

Интересно, а мой монстр так тоже может? Так… надо выкинуть из головы эти странные мысли.

Гасадокуро громогласно зарычал, но его судьба уже была решена. Верхняя часть попыталась отползти от Дайтэнгу, но тот подошёл и с силой втоптал его череп в землю. Черепушка раскололась, и все кости в остальном теле сразу же рассыпались на маленькие человеческие. Всё было кончено.

Взоры Нисиды восьми истребителей, оставшихся на ногах, считая меня, были обращены на Дайтэнгу.

Симада обратился в человека за считанные секунды. Стал меньше, крылья и длинный нос исчезли. Он подошёл к нам, внимательно осматривая каждого.

— Симада-сан, вы спасли наши жизни и уберегли всех людей в Японии от этого монстра. Мы готовы оберегать вашу тайну, — сказал Имамура и упал на колени.

Все истребители последовали примеру Имамуры, кроме меня и Нисиды.

Этого и следовало ожидать. Даже если кто-то не готов признать ёкая главным, то сейчас об этом не скажет. Ведь это равносильно смерти.

— Нет, это не понадобится, Имамура-сан. Мне придётся стереть вашу память. Надеяться на людей нельзя, вы всегда разболтаете или признаетесь под натиском. А мне не нужно, чтобы кто-либо узнал, — строго ответил Симада.

— Но мне-то ты память не сотрёшь, — вышла вперёд Нисида и нахмурилась.

— Тогда мне придётся тебя убить. Ничего личного, — сказал Симада и снова обнажил меч.

Глава 20

Я сделал шаг вперёд, чтобы заступиться за Нисиду. Не позволю её убивать!

— Только через мой труп! — выпалил я и преградил Симаде путь.

Обнажил свой меч, выставил левую ногу вперёд, немного пригнулся и встал в боевую стойку. Ждал, что сейчас начнётся самый тяжёлый бой в моей жизни. Вряд ли я мог выйти из этой битвы победителем, но убивать Бакэнэко кому-либо, просто по своей прихоти, ни за что не позволю. Это не в моих принципах, убивать без причины и позволять окружающим делать также.

— Ты уверен, что хочешь отдать жизнь за это существо? — стальным голосом спросил у меня Симада.

И всё из-за того, что на истиных ёкаев не действует артефакт забвения.

— На за это существо, а за принцип. Она мой друг, и я не позволю убивать моих друзей, каким бы могуществом ни обладали те, кто желает им смерти, — выпалил я, крепко сжимая обеими руками рукоять меча.

Симада принюхался, что было видно по расширяющимся ноздрям. Почуял меня? Не мог не почуять.

И в доказательство моим домыслам он ухмыльнулся. Видимо, задумался, стоит ли ему сражаться с таким, как я. Он же понятия не имеет, кто прячется внутри меня.

— Трупов не надо. Давайте договоримся. Стереть память мне невозможно, но вы же знаете, что мы, ёкаи, держим своё слово. И я могу дать вам это слово, — снова заговорила Нисида.

— Тогда я добровольно соглашусь на стирание памяти, как и все остальные, — добавил я. — На меня ваш артефакт сработает.

И это была правда, на полукровках камень забвения работал безотказно. Только у меня и на этот случай был туз в рукаве.

Взоры истребителей устремились на нас, и казалось, мужчины даже не дышали, замерев в ожидании развязки этой напряжённой сцены. Симада не отводил от меня свой сверлящий взгляд, он даже не моргал. А через несколько секунд ответил:

— Ладно, — сжав зубы и прищурив взгляд, произнёс он.

Такого исхода событий я не ожидал и порядком удивился.

Он имел в виду, что не ожидал увидеть среди истребителей полукровку.

Симада убрал меч в ножны и кивнул мне. Я медленно вернул своё оружие в ножны, выпрямился и посмотрел на него.

Основатель же решил пояснить для остальных. Но только для того, чтобы они не отказались от добровольного стирания памяти.

— Отчитываться за смерть Бакэнэко и сотрудника компании я не хочу. Поэтому мы сотрём память здесь всем, как я уже сказал. Бакэнэко не лжёт, ёкаи и правда не могут нарушить данного им обещания. И она не станет нарушать своё слово.

Узнать тайну главного начальника и забыть это? Ну уж нет.

Благо, что в моём кармане всё ещё лежал мамин браслет, поэтому к стиранию памяти я был готов и легко согласился на это условие.

И для меня смерть Симады была совершенно невыгодной, если бы я смог его победить. Мне бы пришлось показать своё обличие всем коллегам и раскрыться. И навряд ли мне хватило бы влияния, чтобы они также добровольно пошли на стирание памяти.

Так что, такой исход был выигрышным для всех нас троих.

Но вот Нисида не собиралась останавливаться на этом. Хоть она только что чуть не лишилась жизни, но всё равно нагло гнула свою линию:

— Я буду молчать, только если вы увеличите зарплату Хидеки-куну в два раза! Это моё условие, — выпалила она.

Я ошарашенно посмотрел на бакэнэко. Что она делает? И как ей хватает смелости просить об этом сейчас?

Ты ведь чудом осталась с головой на плечах!

Я думал, что она просто согласится молчать, в обмен на свою жизнь, но нет! Кошка-оборотень пошла ва-банк.

И здесь должна была начаться новая перепалка. Это ведь было ожидаемо. Но вместо того, чтобы достать меч и порубить нас на куски, начальник решил поступить самым неожиданным образом:

— Договорились, — с лёгкостью произнёс он.

Я мысленно усмехнулся. Симада ведь богатейший человек, и ему ничего не стоит выполнить эту просьбу. Вот если бы Нисида попросила своей свободы, возможно, Симада бы завёлся не на шутку, а так… Теперь понятно, почему он не стал отменять сделку. Эти условия для него были смехотворной платой за умалчивание его секрета.

Вот так вот легко выбить себе лучшие условия труда, когда минуту назад был реальный шанс умереть? Только со мной такое может приключиться.

Нисида расплылась в улыбке и посмотрела на меня, когда Симада отвернулся. Я, конечно, разделял эту радость, но сейчас эмоций не показывал. Предстояло пройти через стирание памяти, и я надеялся, что браслет от кицунэ сработает как надо.

— Принесите пострадавших сюда! — велел Симада четырём истребителям.

Они побежали в разные стороны, чтобы принести пострадавших. Тот, что упал на деревья, был изрезан ветками и не мог ходить, но был в сознании. А второй, которого Гасадокуро пнул, оставался бездыханным. Ему срочно нужна была помощь целителей.

Но сперва Симада приложил к ним артефакт забвения, а затем взмахнул рукой, с лёгкостью заставляя одного из раненых заснуть.

Когда все были в сборе, начальник начал подзывать нас по одному и стирать память артефактом забвения. Я заранее надел мамин браслет и встал последним в очередь, подмигнув бакэнэко. Она приподняла бровь, не понимая, к чему я сделал этот жест, но позже она всё узнает.