Корпорация попаданцев — страница 27 из 43

— Ты раньше сталкивался с тварями изнанки?

— Тетя Ева даже водила меня на охоту. Правда, охотилась она, я просто наблюдал… ну что, пойдем?

— Пойдём. Надеюсь, ты знаешь, как выбраться из тени, — сказала Катя.

— Упс, загвоздочка вышла. Как выйти, знаешь ты, а не я.

— Но разве я…

— Знаешь, знаешь. Просто вспомни то ощущение, как ты вытаскиваешь из тени образ японской девушки.

Катя начала будто бы наносить штрихи на лицо невидимой кисточкой. Я увидел, как пространство раскрылось, вышел сам, потянув ее за собой. Какая-то женщина испуганно шарахнулась, когда мы внезапно объявились у нее на пути.

— Извините, мы не хотели.

— Развелось магов, — недовольно буркнула женщина, поправила цветастую шаль на плечах и прошла мимо.

Мужик торговец с разбойничьей рожей, увидев нас, обрадовался.

— Гляди-к-ты, живые. А уж думал, твари вас пожрали.

— Вы их видели?

— Как же их увидишь, когда они невидимые. Только сивон чувствуешь, как он морозом по позвоночнику, а так ни шиша не видишь.

— Понятно. И часто у вас эти твари прорываются?

— На моей памяти второй раз. Тогда два человека погибло. А в этот раз пронесло. Только у охотника ездового подрали. Уж он сокрушался. Говорит, больше года на нем за куполом ездил, а твари его вот здесь подловили.

— Я так понимаю, завтра шашлык будет из конины?

— То не конь был. Варан. У его мясо вкусное. Приходите.

— Спасибо.

Мы вернулись в лицевой мир, покачиваясь от усталости. Находились досыта.

— В следующий раз извозчика наймем, — сказала Катя.

— Если он будет, этот следующий раз.

Над городом опустился поздний вечер. Стемнело. Мы не рассчитывали застать в баре никого знакомого, но Сергей был здесь. Он сдувал с кружки пивную пену и глядел на нас с укоризной.

— И где ж вас носит?

— Мы по городу гуляли.

— Гулены… устроились к Боленскому?

— Устроились. Завтра с утра велено быть в канцелярии.

— А что же мне не сообщили? Я вас жду.

— Так ты не сказал.

— Сами не могли догадаться?… ладно, вот, — пошарив в кармане, Сергей достал и выложил на столик наборный браслет по виду медный.

— Что это?

— Мобила для города Солнца… Губу не раскатывайте. На один день даю. Завтра, чтоб были со мной на связи.

— Как пользоваться?

— Вот эту пимпочку поворачиваешь, — Сергей начал показывать, — Браслет выдает список абонентов. Я первым номером записан.

— Интерфейс непривычный.

— Уж какой есть. И этот браслет четыре с половиной кворка. Не вздумайте потерять.

Я вздохнул и надел браслет себе на руку.

— Неловко получилось, — сказал я, когда мы с Катей сели в машину, — Сергей нас ждал.

— Надо было предупреждать, — возразила Катя, — Так-то это ему надо. Нам важнее, чтоб Прилипа не грохнули. А к Боленскому пусть сам устраивается.

— И то верно.

— Мог бы сразу дать нам браслет. Давно бы дул пиво со спокойной душой.

— Едем домой? — предложил я, — В офис ехать уже поздно.

— В офис мы сегодня не попали. Да и плевать. Не хочу видеть рожу Натужникова.

Доехав до дома и зайдя в здание лофта, уже по привычке стукнулись в кабинет «мастера участка», но он был закрыт. Баба Зина отлучилась по каким-то комендантским делам. Поднялись на свой четвертый. Я хотел предложить Кате приготовить ужин, но в моем холодильнике кроме пельменей и яиц ничего не осталось. А Катя выглядела уставшей.

— Макс, я, пожалуй, пойду спать, — сказала она, — Вымоталась за день.

— Отсыпайся, завтра трудный день.

Отпустив Катю спать, сам все же решил сварить пельменей. За ужином включил новостной канал на телевизоре. Диктор сообщал, что в Японском Токио завтра пройдёт саммит джи-двадцать, на который Россию не пригласили.

Тут я с диктором не согласен. В лицевом мире, может, и не пригласили, а в изнаночном я завтра буду переводчиком нашего представителя на саммите.

Я не собирался звать Шишка, но почувствовал его желание пообщаться.

— Привет, Шишок.

— Привет, Максим. Как дела?

— Сегодня на нас напали твари изнанки. Невидимые, как ты, но при этом способные нападать. Ездового варана до смерти загрызли. Слышал про таких?

— Возможно это химеры.

— Химеры?

— Твари хаоса, — пояснил Шишок, — Они как бы не полностью материализуются в нашем мире. Остаются за невидимой пленкой другого мира, поэтому их не видно.

— А как они тогда нападают? Разве можно цапнуть кого-то, оставаясь за гранью другого мира?

— Они на мгновение просовывают пасть, чтобы укусить. Как комар просовывает хоботок, чтобы выпить кровь. Эти твари тоже паразиты. Тебе нужно было позвать меня, — укоризненно сказал Шишок, — Я бы попытался помочь.

— А ты способен проникать на изнанку?

— Даже легче, чем сюда, — сообщил Шишок.

— Ладно. В следующий раз позову.

На следующее утро Катя была собрана и деловита. Я пытался усадить ее за чашку кофе с бутербродами, но она первым делом обновила мой японский образ, который успел сильно стереться.

— Вот теперь можно и кофе, — сообщила она, с удовлетворением рассматривая плоды своего труда, — Как там японцы друг к другу обращаются?

— Приглашаю вас на чашку кофе, Гранеска-сан.

— С удовольствием принимаю ваше предложение, Максим-сан.

— Надо по фамилии. Каратоси-сан.

— Как скажете, Каратоси-сан.

За завтраком мы изображали японцев, но в конце Катя рассмеялась.

— Макс, как ни тужься, за своего среди японцев я не сойду.

— Этого и не нужно. Главное, чтобы ты сходила за японку в глазах Боленского. А для этого достаточно неизменной подчеркнутой вежливости.

— Ну это я смогу. Ну что, едем?

— Едем.

Глава 17

В половине девятого мы с Катей сидели в приемной Боленского старшего. Сам он пришел позже нас.

— Переводчик уже здесь, — отметил он удовлетворенно.

— Здравствуйте, — мы с Катей поднялись с места, демонстрируя японскую вежливость.

Вообще-то по этикету нужно еще и кланяться работодателю, но тут уж дудки. Я, живя в Японии никому не кланялся, а этому хамлу тем более кланяться не собираюсь.

— Здравствуйте, — бросил через плечо Рудольф Иваныч и прошел в свой кабинет.

Мы так и не поняли, заходить следом или ждать в приемной. Постояли несколько секунд в расчете, что секретарь подскажет, но секретарь у Боленского такой же как он сам. Делает вид, что не замечает затруднений другого человека. А, может, в самом деле не замечает, что тоже чести ему не делает.

Я подал Кате знак, что заморачиваться не имеет смысла. Мол ни к чему метать бисер перед свиньями. Свиньи этого не оценят. Я плюхнулся обратно на диван, демонстративно закинув ногу на ногу. Изображать японца перед Боленским, как изображать манеры потомственного лорда перед разбогатевшим ковбоем. Он просто ничего не заметит.

Через пару минут в приемную забежал сын Вольдлемар.

— Папан здесь? — спросил он у секретаря с французским прононсом и, не дожидаясь ответа заглянул в кабинет.

— Пап, я здесь. Карета, эт самое, подана. Ты готов?

— Иду-иду, — послышалось из кабинета.

Вольдемар засунулся обратно в приемную, оставив дверь кабинета приоткрытой. Рудольф Иваныч почти сразу вышел, весь расфуфыренный, пахнущий бьющим по ноздрям одеколоном. Вольдемар сморщился, дух одеколона ему явно неприятен.

Он посмотрел на нас с Катей и снова нахмурился, будто тужась что-то припомнить.

— А это кто такие? — спросил он у отца.

— Помогать будут, — так же в третьем лице отозвался о нас папан, — Это переводчик, как его… Макусима какой-то… а это референт.

— Референт, говоришь, — Вольдемар задержал на Кате сальный оценивающий взгляд, — Ну-ну…

— Сказал же, референт, — огрызнулся папаша, пресекая сыновьи намеки, — Специалист по японской культуре… все, выходим.

Вольдемар отвел от Кати взгляд, направившись к выходу. Мы с Катей осторожно с облегчением выдохнули. Пока ехали в карете вместе с Боленскими, я припомнил, как Сергей советовал не попадаться сынку на глаза. Любопытно, как он себе это представлял. Если б не Катина маскировка, давно бы спалились.

Японский сектор выглядел, как принято говорить, аутентично. Характерные черепичные крыши в японском стиле. Брусчатка выметена чуть не до блеска. Люди на улицах вежливые, сдержанные и соблюдающие дистанцию.

Карета остановилась возле здания с претензией на японский императорский дворец, хотя на дворец не тянет. Все-таки свободного места в японском секторе маловато. Дворец не должен быть зажат между другими зданиями.

Рудольф Иваныч вышел из кареты первым. За ним сынуля. Затем вышел я, подав Кате руку. Встречающий нас японец в черном костюме и белых перчатках проводил к двери и церемонно ее для нас открыл.

В зале японского дворца уже собралось несколько десятков гостей, одетых в артефактный очень дорогой шмот. Боленские тоже этой публике не уступают, упакованы артефактами по самые макушки.

Всем гостям предлагали шампанское на подносе. Мы с Катей по понятным причинам брать не стали. У меня на руке вдруг завибрировал выданный Сергеем медный браслет. С перепугу я себе чуть левую кисть не оторвал. Мог бы гад предупредить, что у браслета есть функция виброзвонка.

Я украдкой подтянул рукав и прочел «смс-сообщение» из одного единственного слова: «приглядываю», — ну, приглядывает и молодец, что приглядывает.

Через какое-то время среди гостей я заметил кузину. Она прошла как бы невзначай мимо нашей компашки, но я сообразил, что прошла она специально, чтобы привлечь внимание Вольдемара. Вольдемар ее увидел, неумело сделав вид, что не заметил. Кузина заняла стратегическую позицию в двадцати шагах от Боленского младшего. То есть она имела с ним зрительный контакт, при этом находилась от него достаточно далеко. Прям какие-то шпионские игры.

К гостям вышел распорядитель японец и пригласил всех в соседний зал.

— Что он сказал? — спросил Рудольф Иваныч.

— Пригласил в соседнее помещение, — ответил я.