Корпорация Vallen'ок 2 — страница 28 из 41

Ассортимент бутика оказался богатым, впрочем, как и цены в нём. Но теперь финансовый вопрос отошел в сторону, а ситуация, когда я впервые проверил банковский счет моего нового «я», казалась дурным сном. Продавцы, надо отдать им должное, помогали мне в выборе, невзирая на непотребный вид. Японская вежливость и такт, эх, жаль нельзя по старой привычке отблагодарить. Изумительная темно-синяя двойка (всегда нравился только этот цвет, и к новому телу отлично подошло), несколько сорочек, черные оксфорды, я решил сразу закрыть вопрос с рабочей «робой». Для повседневных дел, хотя в моем случае таковыми можно было считать прогулки с Момо, ах да, и визиты к якудзе, рядом оказался магазин с молодежной одеждой.

Здесь я провел несколько больше времени, с трудом выбирая хоть что-то приличное что ли. Одеваться как Каору я в принципе не хотел, но и носить единственные «живые» джинсы с линялой майкой был моветон.

— Наконец-то в шкафу для одежды у меня будет висеть одежда, — мысленно пошутил я, — а то раньше там валялись тряпки для Момо.

Свой прежний наряд я бережно упаковал в отдельный пакет и проследовал по навигатору в странного вида подворотню. Именно там располагалась какая-то мега модная химчистка, судя по отзывам. Писали про аутентичный вид чуть ли не времен самураев и отличный подход к работе. Да, и само здание, и её персонал, судя по виду, явно видело рассвет еще прежнего императора.

Старик на приемке (ему можно было дать лет от семидесяти до бесконечности) бережно погладил морщинистой ладонью мой костюм, зачем-то понюхал и произнес:

— Ай, молодой человек, — он качал головой, — такой костюм, ну как же так.

— Уважаемый, — я несколько замялся, не зная, как обратиться к человеку, который для меня был минимум дедушкой, — я не специально, всего одна поездка в метро и вот, результат.

Старик поднял на меня глаза, прищурился и молча кивнул.

— Неделя, — он немного поколебался и добавил, — минимум, для такой работы нужен самый лучший наш специалист.

— Согласен, — я, конечно, не был уверен, что таким образом местный пенсионер не разводит меня на увеличенный чек, но вариантов было немного. Стыдно было перед старой Сато, не зря же она столько берегла одежду уехавшего сына. — Позвоните мне по готовности?

— По телефону? — Он поднял на меня удивленные глаза, — к Вам прибежит мальчик-посыльный. И, знайте, никаких себе карточек или векселей, мы уже несколько столетий работает только за наличные.

Последнее вполне могло оказаться явной рекламой, но было совестно не подыграть старику. Я продиктовал адрес, на всякий случай начеркав и номер телефона на клочке бумаги, и уже направился к выходу, как меня окликнули.

— Молодой человек, — пенсионер явно соскучился по «живому» общению, что ли, — а ботинки?

Из пакета торчала прохудившаяся туфля, спасибо куску арматуры из тоннеля. Как с ними быть я ещё не придумал, пока единственный вариант был найти похожие.

— Увы, — я грустно покачал головой, хотя сам диалог меня знатно повеселил, — та же прогулка по метрополитену стала для них фатальной. Хотя нет, второй то как раз живее всех живых.

— Давайте сюда, — старик настойчиво протянул руку, — у нас есть тот, кто сможет помочь.

Занятное место, занятный дедуля, я вышел из химчистки с легкой душой, кажется, я смогу вернуть старушке её «презент» практически в целостности. Но благодарить словами это не мой случай, тем более что я знаю, как лучше поступить. Достав из кармана телефон, я прикинул по времени, и набрал номер Каору. Ожидаемо, что вечно занятый по его же собственным словам ученый сразу же ответил.

— Канэко-кун, — радостно прокричал он в трубку, — Ты наконец вспомнил обо мне! Я уже стал думать, что повышение по службе плохо на тебе отразилось.

— А вот и ни в коем разе, — со смехом ответил ему я, — просто новое место порядком лишило меня свободного времени. Времени, но не выходных. Я надеялся, что ты составишь мне компанию сегодня вечером.

— Безусловно, — ответил он, — я же уже говорил, что мой начальник стал лояльнее относится ко мне, так что буквально через пару часов я окажусь именно там, где ты скажешь.

— Хороший вопрос, — я задумался, — пожалуй, скину адрес в мессенджер.

— Буду ждать, — скороговоркой проговорил он и сбросил.

Не иначе, у него на горизонте замаячил тот самый, теперь не в меру лояльный начальник. А у меня как раз хватит времени, чтобы выбрать место для посиделок, а это уже само по себе важно. Будет первый шаг в моем плане по благодарности старушке соседке. Я мысленно злорадно захохотал, как любой злодей в детском мультике, и неспешной походкой направился домой. Там меня ждала моя маленькая волосатая девочка, которую тоже скоро ждет сюрприз. Или меня.

Глава 17

Отпирая входную дверь, я насторожился. Не было слышно ни привычного цокота когтистых лап по полу, ни сопения под дверью, ни жалобного поскуливания. Меня никто не встречал, что было уже само по себе удивительно. Я открыл дверь, в прихожей царила пустота и тишина.

— Момо! Девочка моя! — я довольно громко позвал её, пока разувался и избавлялся от пакетов с покупками. — Лентяйка моя, ты где?

Зайдя на кухню, я замер. На полу возле шкафчика, где хранились крупы и прочие «полуфабрикаты», валялся пустой бумажный пакет из-под муки. Рядом была рассыпанная горка, мука покрывала большую часть пола и… отчетливые следы собачьих лап, ведущие в комнату. Следы были нечеткими, размазанными, очевидно она топталась на месте.

Я медленно пошел по следу и остановился в дверном проеме. Я был готов увидеть многое, но не эту картину кисти неизвестного художника. Посреди кровати, гордо восседая на мятой простыне, на меня внимательно смотрела, ожидая мою реакцию, Момо. Но не та, которую я ожидал увидеть. Нет, это был живой памятник кулинарии. От самого носа и до того места, где у прочих собак растут хвосты, вся она была покрыта слоем белоснежной муки. Мука лежала пушистым инеем на ушах, щеках и даже носу. Лишь язык, который она достала, тяжело дыша, контрастировал с общей картиной. Вся кровать, подушки, покрывало — всё напоминало картину зимнего утра. А это чудо, решив, что я на неё не злюсь, смотрело на меня с такой нескрываемой радостью, что первичный шок быстро сменился смехом.

— Момо, и что ты здесь наделала? — сколько я не пытался, строгим мой голос в эти минуты назвать было нельзя. Я окинул масштабы трагедии, пол, кровать, саму бульдожку — неслабо, однако. Но абсурдность ситуации настолько перевешивала негатив от мыслей об уборке, что я смог только рассмеяться и достать телефон.

— Сохраню на память, — я искал лучшие ракурсы для съемки, пока моё волосатое недоразумение валялось в разных позах, позируя на кровати. — История твоих черных дел, дубль первый. Ты маленький вандал.

Я достал полотенце из шкафа и попытался её оттереть.

— Иди ко мне, Пикассо из пирожковой академии, — проговорил я, пытаясь стряхнуть с нее муку. Результат был вполне ожидаем, облако мелкой белой пыли поднялось в воздух, и мы в унисон с ней чихнули. Белая пыль потихоньку начала покрывать и меня.

Намочив полотенце, я провел им по мордочке собаки. Мука, вполне ожидаемо, конечно, превратилась в липкую светлую пасту, которая отдаленно напоминала тесто.

— Ну вот, теперь ты вполне достойна звания пельмешки, — засмеялся я, тем более что Момо стала пытаться слизать получившуюся массу со своей мордашки, еще более пачкаясь.

— Ну, раз ничего не помогает, — сказал я зловещим голосом, — то нам нужен, как там было в одном фильме, флюгегехаймен, что ли.

Открыв дверцу шкафа, я осторожно извлек из него пылесос. Услышав привычный гул, Момо из статуи мучного Робеспьера превратилась в недоумевающую кучку. Нет, она не боялась как такового пылесоса, но на мордочке открыто читалось и удивление, и подозрение.

— Не бойся, малышка, — успокоил я ее, теребя за ухом, — тем более что тебя пылесосить бесполезно.

Сначала пришлось ликвидировать последствия апокалипсиса от моего поросёночка, а уже потом, заблаговременно раздевшись, я понес её на руках в ванну. Только сейчас она поняла всю глубину своего падения и степень последующего наказания — мыться она откровенно не любила. Сидя немного мокрая на моем полотенце, она с грустным выражением смотрела на меня.

— Что, поняла теперь? — устало произнес я, — ладно, держи, за свои мучения.

В руке я держал лакомство-колбаску. Её искренний порыв за угощением дал мне понять, что инцидент исчерпан. Конечно, она вполне могла вообразить, что угощаю я её как раз за «творчество», поэтому я сделал заметку у себя в голове, что нужно прятать от неё всё то, что может быть использовано против меня.

Выйдя на вечернюю прогулку со свежевымытой Момо, я старательно мониторил интернет-пространство на предмет оригинальных мест. Прошел уже целый час, а я так и не прислал Каору координаты места встречи. И всё благодаря моей Тоне Монтане, муку ей на ухо.

Стоп, вот что-то любопытное, кафе «Танец Кальмара». Отзывы положительные, все хвалят аутентичность с одной стороны, и оригинальность блюд с другой. С первым я может и не попадаю, хотя, если вспомнить, наша первая встреча в центре развлечений для детей от нуля до ста закончилась для меня долгом в шесть миллионов. Э-э, ну конечно не совсем так, должен был прежний я за весьма странное пари, ну да и ладно, сам кредитованный почил в бозе, а мне, как право-, а правильнее даже, тело-преемнику оплачивать вексель.

Листаю отзывы, куча звезд и странных комментариев, а, пойдёт. На крайний случай перебазируемся, а что тут со столиками? Можно даже забронировать на сегодня, ну, видимо место явно не самый топ, как раз для спокойного, размеренного разговора. Переслав координаты, практически мгновенно получаю задорный смайл. Отлично, рыбка клюнула, пора выдвигаться к водоёму.

— Момо, нам пора, — я был вынужден отвлечь её от эстафеты между двумя лавками, — бежим, бежим скорее.

За десять минут до времени «Ч» я уже был рядом с выбранным заведением. Ну, ничего так, чистенько, мог бы я сказать, но не буду. Аутентичностью кафе отличалось, вот только не совсем той, о которой я подумал. Небольшой зал, сети на стенах, куча морских и рыболовных аксессуаров была разбросана по стенам и даже потолку. Этакая смесь рубки маленькой барки с жилищем рыбака, с антуражем морской каюты Джека Воробья. Простите, капитана Джека Воробья. И замешано это всё на дизайне кафе Красти Краб. Но надо отдать должное, ароматы в воздухе висели божественные. Пока я пытался обонянием разобрать, что сейчас готовят, сзади уже подошел Каору. Он был несколько удивлен моим выбором, но признался, что слышал от знакомых, что это