Корсары султана. Священная война, религия, пиратство и рабство в османском Средиземноморье, 1500-1700 гг. — страница 21 из 32

Тринитарии – монахи-члены христианского ордена, основанного в 1198 году в Париже под латинским названием Ordo Sanctissimae Trinitatis et captivorum; возлагали на себя миссию освобождения христианских пленников из неволи.

Флейт – полностью оснащенный торговый трехмачтовый корабль длиной 24 метра, который предпочитали голландцы в ХVII веке. Суда этого типа, весившие по 200–300 тонн, были созданы исключительно для транспортных перевозок и обладали высокой грузоподъемностью, учитывая состав экипажей. Указанные качества обеспечили голландским торговцам более низкие – по сравнению с конкурентами – затраты на грузоперевозки. Еще одно преимущество флейта – его корпус в сечении имел форму груши, и за счет нее корабль легко мог передвигаться по мелководью, входя в порты и даже в устья рек.

Флибот (голл. vlieboot, англ. flyboat) – парусник с ровным дном, который голландцы усовершенствовали, чтобы передвигаться по мелководью, особенно в проливе Влистром. Эти торговые суда, имевшие разные размеры и весившие от 70 до 180 тонн, использовали также военные и пираты.

Фрегат – название линейных галеонов пятого класса, подходивших для корсарства. Эти парусники были не столь велики, чтобы занять место в боевой линии. Во второй половине XVII века они располагали 40–50 пушками.

Фунт – мера веса, равная 450 граммам.

Фуста – чектири без надстроек с одним латинским парусом и 10–15 банками, на каждой из которых находилось по два гребца. Судно идеально подходило для корсаров-новичков, поскольку в сражениях наряду с 30–40 солдатами могли принимать участие и плывшие на фусте 40–60 свободных гребцов. В османском языке нет отдельного термина для таких кораблей, поскольку их часто путали с кальетэ.

Фырката (итал. fregata) – похожее на бригантину чектири с одним латинским парусом и 6-12 банками, на каждой из которых находилось по одному гребцу; не имела ни мостиков, ни надстроек.

Харакка – жидкость, которой смазывали ядра, чтобы те воспламенялись. Иногда их разогревали, если те требовались раскаленными (red hot shot/boulet rouge).

Цинга – смертельное заболевание, которое сопровождалось такими симптомами, как мышечные спазмы; боль в суставах; слабость; истощение; воспаление десен; уменьшение эритроцитов в крови; раздражение кожи и психологическая неуравновешенность. До конца XVIII века никто не понимал, что она возникает вследствие недостатка в организме аскорбиновой кислоты, или же витамина С. Очень многие умирали от цинги на северных кораблях. Тем не менее болезнь никогда не доставляла хлопот народам Средиземного моря – от нее спасали вино, уксус, оливки и квашеные овощи. Поэтому испанцы даже называли цингу «голландским недугом».

Шебека (фр. chebec) – парусное судно, 30–35 × 6–8 м, с 12–30 пушками и экипажем 60-200 человек; грузоподъемность – 200 тонн. В ХVII столетии на некоторых шебеках начали использовать прямоугольный парус. Фок-мачта традиционно ставилась впереди, однако бизань – невдалеке от кормы. На носу шебеки, имевшей 30 весел, также находился водорез. См. цвет. рис. 2.

Чистота крови (исп. limpieza de sangre) – критерий «прежнего христианства», требовавшийся с 1547 года в Испании от всех, кто желал устроиться на общественную должность, уйти в монастырь, вступить в университет или даже эмигрировать в Америку. Согласно этой практике, действовавшей до 1865 года, каждый, кто желал воспользоваться каким-либо из перечисленных прав, был обязан доказать, что среди его предков не было мусульман и иудеев.

Чектири – общее название галер, кальетэ и разного рода беспалубных кораблей со множеством весел и парусами (от одного до трех). Эти суда из-за их непропорциональности также называли «длинными».

Шехтие (итал. saetia) – самые маленькие бригантины; беспалубные суда с одной-двумя мачтами. Османы называли так все корабли, ходившие под латинским парусом.

Экю – золотая монета. В XVI столетии была эквивалентна 90 % дуката. C появлением огромного количества серебра, добываемого в рудниках Потоси, начали выпускаться и серебряные экю (écu d’argent).

Эскудо – золотая испанская монета, эквивалентная 16 реалам; впервые начала выпускаться в 1533 году.

Литературные источники

A. Первоисточники

I. Архивные документы

ARCHIVO GENERAL DE SIMANCAS (AGS), Вальядолид, Испания

Guerra y Marina

Бокс № 8.

Papeles de Estado (E)

Боксы №: 486, 487, 488, 490, 1027, 1031, 1035, 1053, 1080, 1081, 1083, 1092, 1094, 1103, 1104, 1117, 1121, 1122, 1124, 1127, 1144, 1335, 1338, 1372, 1373, 1374, 1376, 1398, 1403, 1413, 1414, 1417, 1422, 1424, 1530, 1538, 1890.

ARCHIVIO DI STATO DI FIRENZE (ASF), Флоренция, Италия

Archivio Mediceo del Principato (AMP)

Досье №: 2860, 2977, 2978, 3079, 3081, 3083, 3084, 4148, 4149.

Carte Strozziane

Досье № 146.

ARCHIVIO DI STATO DI GENOVA (ASG), Генуя, Италия

Archivio Segreto, Lettere Ministri Costantinopoli

Досье № 2170.

ARCHIVIO DI STATO DI PISA, Пиза, Италия

Archivio Stefaniano

Досье № 20.

ARCHIVIO DI STATO DI VENEZIA (ASV), Венеция, Италия

Bailo a Costantinopoli (BAC)

Подшивки № 250/2, 251/4 и 252/13

Capi del consiglio di dieci, Lettere di rettori et di altre cariche (CCX–LettRett)

Досье № 29.

Documenti Turchi (DocTR)

Бокс № 3.

Provveditori da Terra e da Mar

Досье № 1363.

Senato, Archivio Proprio Costantinopoli (SAPC)

Досье № 5.

Senato, Dispacci, Costantinopoli (SDC)

Досье № 1, 3, 4, 16, 20, 21, 29, 31, 32, 44, 47 и 49.

Senato, Secreta, Deliberazioni, Costantinopoli (SDelC)

Регистры № 7, 8 и 25.

BAŞBAKANLIK OSMANLI ARŞİVLERİ (BOA) / ОСМАНСКИЕ АРХИВЫ ПОД ПАТРОНАЖЕМ ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА ТУРЦИИ, Стамбул, Турция

Düvel-i Ecnebiye Defterleri (DVE)

Дефтеры[2033] № XIII-1 и XV-3.

Mühimme Defterleri (MD)

Дефтеры №: II, III, IV, V, VI, VII, VII, XII, XIV, XVI, XVII, XVIII, XIX, XXI, XXIII, XXIV, XXV, XXVI, XXVII, XXVIII, XXX, XXXV, XXXVI, XXXIX, XL, XLII, XLIII, XLIV, XLVII, XLVIII, XLIX, L, LI, LII, LIII, LV, LVIII, LX, LXI, LXII, LXIII, LXIV, LXIV, LXV, LXIX, LXX, LXII, LXXIII, LXXVI.

BIBLIOTECA GERAL DA UNIVERSIDADE DE COIMBRA, Коимбра, Португалия

Codice 33, D. João de Castro, Tábuas dos Roteiros da Índia – Roteiro do Mar Roxo

BIBLIOTHÈQUE NATIONALE DE FRANCE (BNF), Париж, Франция

Gazette de France (GF)

Годы: 1645, 1646, 1648, 1650, 1651, 1660, 1665, 1667, 1672, 1673, 1674, 1675, 1676, 1677, 1680, 1684, 1686, 1687.

Manuscrits français 12.219 R. 58.375, Anonim. Histoire chronologique du royaume de Tripoly de Barbarie, tome premier, divisé en six parties.

BIBLIOTECA NAZIONALE CENTRALE DI FIRENZE (BNCF), Флоренция, Италия

Magliabechiano classe xxiv

Codice №: 14, 15 и 16.

İSLAM ARAŞTIRMALARI MERKEZİ (İSAM) / ЦЕНТР ИСЛАМСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ, Стамбул, Турция

Galata Şeriyye Sicilleri

Регистр № 36.

NOTARIAL ARCHIVES (NAV), Валетта, Мальта

Вербальная нота под заглавием: Rendita delli schiavi, ed effetti di preda condotti da Cap.no Guglielmo Lorenzi col suo sciabecco nom.to Il S.mo Crocefisso e le anime s.te del Purgat.rio. 1778.

TOPKAPI SARAYI MÜZESİ ARŞİVİ (TSMA) / АРХИВ МУЗЕЯ СУЛТАНСКОГО ДВОРЦА ТОПКАПЫ, Стамбул, Турция

Дефтер № 1306 и документ № 6637.

II. Печатные первоисточники:

Архивные документы, истории, воспоминания, посольские книги (осм. сефаретнаме), газават-наме, книги путешествий (осм. сеяхат-наме) и доклады.

На османском языке:

Ayn-ı Ali. ‘Ayn-ı ‘Alî Efendinin Kavânîn Risâlesi, Sene 1018: Kavânîn-i âl-i ‘Osmân der Hulâsa-yı Mezâmîn-i Defter-i Dîvân. İstanbul: Tasvîr-i Efkâr Gazetehânesi, 1280 [M. 1863].

Bayır, Önder (yay. haz.). Sultan Dördüncü Murad’ın Hatt-ı Hümâyûnları: Suver-i Hutût-ı Hümâyûn. İstanbul: Çamlıca Basın Yayın, 2014.

Beydilli, Kemal. Osmanlı’daİmamlar ve Birİmamın Günlüğü. İstanbul: Yitik Hazine Yayınları, 2013.

Emece, Feridun ve İlhan Şahin. «Osmanlı Taşra Teşkilâtının Kaynaklarından 957–958 (1550–1551) Tarihli Sancak Tevcîh Defteri.» Belgeler XIX/23 (1998): 53–98.

Evliya Çelebi b. Derviş Muhammed Zıllî. Evliyâ Çelebi Seyahatnâmesi: Topkapı Sarayı Kütüphanesi Bağdat 304 Numaralı Yazmanın Transkripsiyonu – Dizini, yay. haz. Robert Dankoff, Seyit Ali Kahraman, Yücel Dağlı. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2006, I. ve III. kitaplar.

Gökbilgin, M. Tayyib. «Venedik Devlet Arşivindeki Türkçe Belgeler Kolleksiyonu ve Bizimle İlgili Diğer Belgeler.» Belgeler: Türk Tarih Belgeleri Dergisi, V–VIII (1968–1971): 1–153.

Gökbilgin, M. Tayyib. «Venedik Devlet Arşivindeki Vesikalar Külliyatında Kanuni Sultan Süleyman Devri Belgeleri.» Belgeler: Türk Tarih Belgeleri Dergisi 1 (Temmuz 1964): 119–220.

İz, Fahir. «Macunzade Mustafa’nın Malta Anıları: Sergüzeşt-i Esiri-i Malta.» Türk Dili Araştırmaları Yıllığı—Belleten (1970): 69–122.

Karayurt, Zuhal. «Peçevî Tarihi (317b-351a): Metin, Dizin, Özel Adlar Sözlüğü.» Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Marmara Üniversitesi, 2005.

Kâtib Çelebi. Tuhfetü’l-kibâr fi esfâri’l-bihâr, yay. haz. İdris Bostan. Ankara: T.C. Başbakanlık Denizcilik Müsteşarlığı, 2008.

Lütfi Paşa. Tevârih-i Âl-i Osman, yay. haz. Kayhan Atik. Ankara: T.C. Kültür Bakanlığı Yayınları, 2001.

Mâcuncuzâde Mustafa Efendi