Кощеева дочка и бабушкина внучка — страница 25 из 29

Ника, старшая Дашина сестра, подрабатывает моделью – одежду демонстрирует. Даша тоже в модели собирается, но куда ей! Вот Ника – это да! Ноги от ушей, а улыбка – просто отпад. И совсем не задаётся. Когда отмечали Дашин день рождения в детском кафе, рассказывала девчонкам про работу, как трудно бывает собраться и пройти по подиуму так, чтобы все ахнули.

«Я свою фишку придумала, – словно опять услышала Варя звонкий голос Ники. – Нужно представить, будто у тебя под ногами ковёр разворачивается. Ну, дорожка красная, понятно? Сразу всё как надо – и походка, и улыбка! Вот и идёшь по этой дорожке: самая красивая, самая изящная, вообще самая-самая! У меня все важные показы так на ура проходят».


Варя вздёрнула подбородок, улыбнулась что было сил, представила, как перед ней разматывается по полу огромный красный рулон, и пошла вперёд, к Раттиане.

Фиг вам всем! Не дождётесь вы моих слёз! Я всё равно, всё равно вернусь домой, что бы вы ни делали! Держать спину, держать улыбку!

Жемчуг в волосах, бархатное платье – это не главное! Главное – внутри!

А теперь реверанс!


Варя поднялась из реверанса и чуть не взвизгнула от радости при виде остолбеневшей Раттианы.

– Ну что ж. Пожалуй, лучше, чем было, – сказала та, поджимая губы. – Бери поднос и кубок. Ещё раз!


В дверь проскользнула служанка, подбежала к Раттиане и что-то прошептала ей на ухо.

– На сегодня всё, – объявила та.

Варя решилась.

– Госпожа Раттиана, если больше занятий сегодня не будет, то я хотела бы погулять. И ещё мне нужны книги.

– Понятно, что ты хочешь гулять. Но книги тебе зачем?

– Чтобы не скучать. Я всё время одна.

– Скоро тебе будет не до скуки, – бросила Ратиана. – Ну что ж… Ступай за мной!

Очередной коридор, лестница – и Варя вслед за госпожой фон Раттус вошла в большой зал.

Это оказалась библиотека: шкафы, полные книг и свитков, сундуки – тоже, наверное, с книгами. Столы, на которых лежали огромные книги в тяжёлых переплётах, прикованные к стенам цепями. На подоконнике стояли большие песочные часы. Раттиана перевернула их, и песчинки посыпались вниз.

– Когда весь песок пересыплется, я приду за тобой. И не вздумай уйти отсюда одна! Помни про стражу и про тех, кто живёт в подвале, – сухо сказала она.

Едва шлейф благородной дамы скрылся за дверью, Варя бросилась к ближайшему шкафу. Книги, написанные на пергаменте, напечатанные на бумаге, шуршащие свитки шёлка, покрытые знаками-паучками… И ни одной книги, которую можно было бы прочесть! Все на неизвестных языках, неведомо о чём! А так хочется узнать, кто такие раттусы!

– Где бы найти книгу о раттусах? – пробормотала Варя.

Тут в правой туфельке стало жечь всё сильнее и сильнее. Варя сбросила её, а потом и вторую – для равновесия. Золотое пёрышко вылетело и повисло в воздухе. Потом развернулось, полетело в дальний угол комнаты и стало биться о стоящий там сундук, словно бабочка об оконное стекло.

Варя кинулась к сундуку и с трудом подняла тяжёлую крышку. Пёрышко порхнуло в сундук и опустилось на книгу в кожаном переплёте с серебряными застёжками. Варя вытащила её и раскрыла, поглядывая на песочные часы.

Книга оказалась рукописной, тоже на незнакомом языке, зато с картинками. Картинки были живыми! В узорчатых, выведенных золотом рамках били хвостами, бежали куда-то, гарцевали удивительные звери. И под каждой картинкой была подпись, выведенная знакомыми по урокам английского языка буквами!

– У-ни-кор-нис… – по слогам шёпотом прочитала Варя.

На картинке шёл в чащу леса белый единорог с большими ласковыми глазами.

Страницы шуршали под Вариными пальцами. Мелькали неведомые существа на картинках с едва понятными подписями: полуженщина-полуптица, крылатый лев с птичьими когтями и клювом, девушка со змеиным хвостом…

Так значит, пёрышко может показывать верный путь? Но почему оно выбрало именно эту книгу?

Варя не удержала тяжёлый том. Книга упала на пол, открылись другие картинки. На них были изображены привычные звери. Тигр прятался в зарослях, гривастый лев бил хвостом, готовясь прыгнуть…

– Рат-тус рат-тус… – прочитала Варя и тихо ахнула.

С картинки на неё смотрела серая крыса.


Песка в часах оставалось совсем немного. Времени как раз хватило, чтобы сложить разбросанные книги в сундук, захлопнуть крышку и обуться, спрятав пёрышко.

– Зачем тебе эта книга? – прозвучал резкий голос.

Раттиана фон Раттус стояла в дверях, и во взгляде у неё было брезгливое недоумение.

– Я смотрела картинки, – смиренно ответила Варя. – Почитать так ничего и не нашла.

– Эти книги для тех, кто куда умнее тебя! – провозгласила Раттиана. – Умнее и образованнее! Пойдём!

Варя быстрым шагом поспевала за госпожой фон Раттус и пыталась обдумать всё, что узнала. В памяти неотвязно маячила фигура ярко одетого человека с флейтой. Где-то Варя его уже видела…

На картинке! На картинке в книге сказок! Точно! Он шёл к реке, шёл и играл на флейте. И за ним из города шли, текли потоком крысы. Гамельнский крысолов, вот кто это такой! Если раттусы – это крысы, а гамельнский крысолов их враг и губитель, то… То кто же тогда благородная дама из северных краёв, Раттиана фон Раттус?

Коридор резко повернул, Раттиана исчезла за углом, а её длинный шлейф всё ещё скользил по каменному полу. Варя носком туфельки приподняла плотный серый шёлк и увидела крысиный хвост – голый, длинный и отвратительный. Она чуть не закричала от страха. Но бежать прочь с визгом было нельзя.

«Держись, кулёма! – приказала себе Варя. – Держись!» – и пошла дальше.

– Это что ещё такое? – обрушилась на неё Раттиана. – Как ты смеешь трогать моё платье?

– Простите, госпожа фон Раттус! Я оступилась, – сказала Варя так виновато, как только смогла, потупилась и сделала реверанс. Раттиана гневно фыркнула и устремилась дальше.

В конце коридора оказалась железная дверь, украшенная изображением летучей мыши. Раттиана сняла с пояса связку ключей, выбрала один и открыла дверь.

– Сюда! Поторапливайся! – потребовала она.

Дверь вела во двор. После бесконечных затхлых коридоров от свежего воздуха закружилась голова. Варя дышала и надышаться не могла.

– Можешь здесь погулять! – объявила Раттиана.

Тут из двери выскользнула служанка – то ли Ратильда, то ли Рательда – и что-то прошептала на ухо госпоже фон Раттус.

– Оставайся здесь, я приду за тобой! – бросила благородная дама, и железная дверь захлопнулась.

Огромный двор оказался вымощен камнем: ни деревца, ни травинки. Вдали виднелась высокая крепостная стена. Варя сбросила туфельку, пёрышко выпорхнуло и повисло в воздухе, словно тоже не могло надышаться. Спросить у него, где ворота? Но у ворот наверняка стоит стража. Каменная стена Кощеева дворца позади, камень под ногами… Как сбежать отсюда? Только что улететь. Может, Финист-Ясный сокол унесёт её на ту сторону реки – в Явь, домой… Но когда это будет? А что если Кощей нарочно держит её здесь, как приманку для порубежников? И стоит кому-нибудь из них здесь появиться, как он окажется там – в подвале с крысами?

Варя шмыгнула носом, не удержалась и расплакалась.


Выплакаться как следует не удалось. Откуда-то донёсся человеческий голос. Человек кричал, и в этом крике были боль, отчаяние и ярость.

– Отведи меня к тому, кто кричит! – сказала Варя, и пёрышко полетело над камнями, словно подхваченное ветром. Варя перебросила через руку тяжёлый шлейф и побежала следом.

Остановилось пёрышко у подвального окна, забранного толстой решёткой.

– Здравствуй! Ты кто? – прошептала Варя в окно.

– Я Ксанф, сын Меланиппа, Ксанф Иноходец, – ответил низкий хриплый голос. – Меня держат здесь в неволе. А ты кто?

– Я Варя, по-взрослому Варвара, дочь Игоря. Меня украли, и теперь я тут в плену.

– Странное у тебя имя, – проворчал невидимый собеседник. – Варвара – значит чужестранка.

– Я и есть чужестранка, – ответила Варя. – Я с того берега реки и очень хочу домой.

– Меня держат на цепи и морят голодом. Но если меня накормит друг, я разорву цепь. Мы сможем убежать отсюда вместе.

– Я вернусь, как только достану еды. А сейчас мне надо бежать, чтобы никто ничего не узнал.

– Возвращайся. Я буду ждать, – гулко донеслось из подвала.

Варя протянула руку, и пёрышко опустилось ей на ладонь – легко, словно бабочка. От него исходили тепло и свет, как от солнечного блика.

– Спасибо тебе, – сказала Варя и погладила пёрышко. – А теперь прячься!

Пёрышко тут же порхнуло в туфельку, и Варя побежала обратно.

Она опоздала. У двери стояла Раттиана фон Раттус, и взгляд её метал молнии.

– Где ты была, негодная девчонка?

– Вы приказали мне гулять, благородная госпожа, – сладким голоском ответила Варя. – Я выполнила ваше распоряжение.

– И что ты видела, пока гуляла?

– Ничего интересного. Везде одно и то же, сплошной камень. Не во что поиграть, да и не с кем! Хоть бы мячик был…

– Чепуха! – отрезала Раттиана. – Пойдём! Сегодня много дел.

Как только Варя оказалась в своей комнате, Ратильда и Рательда внесли роскошное платье из тёмно-алого бархата с золотым шитьём и широкими рукавами. Под нетерпеливые окрики госпожи фон Раттус началась примерка.

– Пройдись! Сделай реверанс! Поклонись! Девушки, подайте новые туфли!

– Не надо! Не надо новых туфель! – закричала Варя. – Только-только к этим привыкла!

– Что за капризы?! – Раттиана хлопнула в ладоши. Служанка с поклоном подала Варе серебряные туфельки на высоченных каблуках.

«Эх, если бы можно было стукнуть каблуком о каблук, как Элли, и оказаться дома! – мелькнуло у Вари в голове. – Но это только в сказках бывает».

– Надевай! – приказала госпожа фон Рат-тус.

«Нельзя потерять пёрышко, – лихорадочно соображала Варя. – Значит…»

Она надела серебряные туфли, сделала шаг-другой и грохнулась на пол.

– Это ещё что такое? – рявкнула Раттиана.

– Каблуки слишком высокие, – огрызнулась Варя. – Ой, кажется, ногу подвернула…