Покинув здание, я решительно направился в сторону станции метро Итидабаси.
"Хожу сюда, обратно, снова сюда", – посмеялся я немного, взглянул на противоположную сторону широкой улицы и увидел будку таксофона недалеко от скамеечек, которые были поставлены в начале небольшой аллеи. Она была засажена молодыми деревьями и кустиками, там ходил какой-то человек и поливал их. Сама дорожка вела куда-то вглубь, к интересному трехэтажному зданию, построенному в смешанном японско-колониальном стиле. Меня привлекло и здание, и таксофон – я остановился и совершенно явно понял, что надо бы позвонить вице-консулу. Уже и пару дней прошло, поговорить стоило.
Я оглянулся по сторонам – движение автомобилей было нулевое, где-то вдалеке виднелись пара припаркованных легковушек. Я перешёл дорогу, подошёл к будке и вошёл внутрь. Как следовало из трафаретки внутри, звонок стоил четверть иены. Я точно помнил, что монетки у меня есть, порылся в бумажнике и нашёл искомый четвертачок.
Я достал из бумажника визитку, которую мне дал вице-консул, и набрал указанный в ней номер. Раздались гудки.
– Здравствуйте, посольство Германского Рейха, консульский отдел! – раздался в трубке приятный женский голос. Я вздохнул с огромным облегчением, потому что только сейчас понял, что вполне могла ответить Ильзе. Я вообще не знал, куда звонил.
– Здравствуйте! Я гражданин Рейха, нахожусь в Токио, мне нужна консультация хорошего специалиста в посольстве по юридическим вопросам, – произнес я кодовую фразу, которую проговорил мне вице-консул.
– Вот оно что, одну минуточку, подождите на линии, – ответила девушка. В трубке несколько десятков секунд раздавался сухой треск. – Алло?
– Да, я слушаю.
– Вас будут ждать в дворцовом саду Сиба, на выходе из сада в сторону порта. Это возле станции метро Хамамати-Тё. Черный "Мерседес-Бенц" с дипломатическими номерами, через один час, – произнесла девушка.
– Благодарю вас, фройляйн! – я повесил трубку, решив не задавать ненужных уточняющих вопросов.
"К чему вообще такие сложности?" – я не мог этого понять, вышел из будки, сел на скамеечку и достал карту. Я нашел Акабано, потом парк Сиба, а потом уже условно знакомую мне станцию Хамамати, и рядом с ней был отмечен дворец Сиба и дворцовый сад. И сравнительно недалеко был порт. Точнее сказать, огромная береговая линия с портовыми сооружениями и причалами, вдоль залива которой и был построен Токио. Насколько я мог понять, наиболее престижные и главные районы прилегали к береговой линии, а более бедные и промышленные углублялись внутрь материка, если можно так выразиться.
На часах было 15–40, я решил поторопиться и идти к станции метро. Лучше подождать на месте, чем опоздать и всё испортить. Мой взгляд снова упал на красивое здание, я решил подойти и посмотреть, что это вообще такое. Я двинулся по аллее и метров через сто увидел вывеску – "Военно-исторический музей".
"Вот это да, как интересно", – отметил я себе на потом это местечко как обязательное к посещению, и повернул на тротуар в сторону метро. Я шёл по противоположной от магазина и кафе стороне дороги, отсюда было отлично видно архитектуру зданий и общий фон. Сделано было умно и красиво, если смотреть вот так издали.
Минут за семь я подошел к наземной станции метро, крытое строение серо-бежевого цвета. Я вошёл внутрь, там стояло несколько турникетов и перед ними – кассы.
– Здравствуйте, сколько стоит билет до Хамамати-Тё? – спросил я у кассира на японском.
– Вы знаете язык, – удивился он, но уже не удивился такой реакции я, – цена билета – шестьдесят сэн.
– Давайте, – я протянул купюру, получил сдачу и билет.
– Ближайший поезд по этой линии – через шесть минут, – проинформировал меня кассир.
– Спасибо.
Билет надо было предъявлять контролеру, он открывал турникет и пропускал к перрону. Почти всё, как и у нас, но с поправкой на время и эпоху. Добавить сюда электроники – мало что поменяется.
Я прошёл на перрон и стал ждать. Людей было около трех десятков, перрон был рассчитан вагонов на шесть-семь по моей прикидке. Линия была двухколейной, и на другой стороне перрона тоже стояли люди. Я вдруг подумал, что выбрал неверную сторону посадки, но оглянувшись в поисках вывесок, прочёл пару указателей и успокоился. Электропоезд приехал минут через пять, открылись двери, вышло несколько человек, и я вошёл внутрь. Вагоны довольно новые, чистые, но с поправкой на дизайн тридцатых годов. Людей внутри было немного, около четверти вагона. Я сел на свободное сиденье с мягко-дермантиновой подложкой, ближе к выходу и возле окна слева, и решил продолжить систематизировать свои заметки. Я достал из папки свои записи и продолжил формировать мою библиотеку по свежим впечатлениям. Поезд тронулся и начал быстро набирать скорость.
"Россия – крупнейшее государство в северной и центральной Евразии. Перед началом Мировой войны, наряду с ФСШ, занимала первые места в сельском хозяйстве, особенно в производстве и экспорте зерновых. Несбалансированная внутренняя социально-экономическая политика, а также внешний экспансионизм правящей династии привели в начале века к первой русской революции. Конституционные уступки императора временно стабилизировали положение, однако вступление империи в мировую войну привело к осознанию крупной буржуазией своей субъектности, что и привело к Мартовской Революции в 1917 году. Однако новое правительство не сумело удержать власть вследствие внутренних противоречий, в считанные месяцы экономика страны и ситуация на фронте стала коллапсировать. Этим воспользовалась одна из партий социалистического толка, захватила власть путём вооруженного выступления, что и привело к временному распаду страны и жестокой гражданской войне. Прежняя элита была истреблена или эмигрировала, судьба императорской семьи до сих известна плохо. На данный момент страна объединена под властью коммунистической партии в государство союзных республик".
"Всё, как у нас, и ещё даже более непонятно. Вот где эта эйдетическая память, которая так нужна?" – подумал я с досадой, потому что многое читал по этому периоду. Тут непаханое поле для изучения темы. Хотя в японских источниках мало что дельного найдешь, если судить по отдельно-взятому журналу. Надо искать книги, исследования.
Я только хотел заняться Францией, но услышал по громкоговорителю, что следующая остановка – моя. Я глянул на часы – двадцать минут пути прошло незаметно. Мой взгляд упал в окно, я сидел как раз слева по ходу поезда. Пейзаж открывался невероятный: огромной протяженности береговая линия в километре или полутора от меня, портовые сооружения, краны, резервуары, маяк на горизонте, несколько крупных и десятка два мелких кораблей на рейде и в порту под разными флагами. Порт был крупным даже по современным меркам. Я присмотрелся, и мне показалось, что один из крупных кораблей под германским флагом мелкие буксиры выводят из порта на рейд. Но уверенным я не был, было далековато.
Поезд начал притормаживать, я сложил листочки и прошёл в тамбур. Через минуту мы затормозили, открылись двери и я вышел на перрон почти такого же вокзальчика, как и Итидабаси. Наверно, оформление станций у них было стандартно-серым без лишних изысков, они отличались только названием. Я прошёл через выходные турникеты и оказался на широкой улице, которая после поворота в нескольких десятках метров становилась небольшой площадью.
Я двинулся туда, потому что надо было поторапливаться – времени до встречи оставалось минут двадцать. Я быстрым шагом дошёл до поворота и увидел, что это нужное мне место. Здесь было много людей, несколько лотков и тележек со всякой снедью. Через несколько десятков метров небольшая площадь становилась парком с несколькими аллеями и множеством скамеечек. Я подошёл к одному из лоточников.
– Здравствуйте, уважаемый! – я постарался улыбнуться. – Скажите пожалуйста, как мне найти выход из сада в сторону порта?
Парень моего возраста, но гораздо более худощавый, несколько секунд таращился на меня, как на пришельца.
– Здравствуйте, – пролепетал он, – вам надо пройти внутрь сада, к утиному пруду возле дворца, а оттуда свернуть налево и пройти прямо.
– Ясно, спасибо вам. А почём мороженое?
– Четверть иены, – лоточник чуть повеселел.
– Давайте, – я дал ему четвертачок, получил стаканчик с мороженым и пошёл к входу в сад, или парк.
"Наверно, это сад, потому что парк – на Акабано", – сделал я вывод, смакуя весьма вкусное ванильное мороженое. И действительно, как только я углубился метров на сто в густо засаженную деревьями и кустами аллею, я увидел очень красивую пагоду. Очень изысканное, небольшое двухэтажное здание в чисто японском стиле, с коричневой черепицей и статуями больших кошек в разных позах на боковых шпилях.
"Дворец-музей Сиба. Вход ограничен.", – гласила вывеска через несколько метров.
"Ну ничего, как-нибудь переживу такое огорчение", – не доходя до кованого забора этого дворца, я свернул налево и мне открылся вид на небольшой пруд, вдоль которого я и продолжил свой путь. Людей на аллее было немного, в основном парочки сидели на скамейках, многие читали книги. Я сделал вывод, что это популярное местечко культуры и отдыха. Я прошёл ещё метров триста вдоль пруда, в котором действительно были уточки и которых кормили дети на другом берегу, и увидел выход из сада.
Глава 34
Выйдя из сада, я сразу увидел панораму порта. Крупный корабль отбуксировали уже далеко, но немецкий флаг теперь я рассмотрел точно. Метрах в сорока правее я увидел черную машину представительского класса, которая стояла задом к выходу из парка-сада. Я пошёл в её сторону. Это был "Мерседес". Когда я подошёл почти вплотную, передняя дверь приоткрылась. Я расценил это как приглашение, подошёл и заглянул внутрь. За рулем был Везенмайер. Я сел в машину.
– Здравствуйте, господин вице-консул!
– Здравствуй, Юрген, – он протянул руку, я пожал её. – Что у тебя случилось?
– Ничего особо не случилось, но есть новости. Вы сами говорили, чтобы я позвонил через два-три дня, – я всегда не любил такие