Кошмар на весь день — страница 2 из 14

— Н-н-не знаю, — заикаясь, отвечаешь ты. — Может, мы и вправду оборотни. Но если это так, давай избавимся от охотницы, пока она не очнулась.

Ты несёшься вверх по лестнице, захватив с собой книгу. Ударом распахиваешь дверь.

— Дружище, как я рад убежать из этого дома! — кричит Макс.

— Да уж! — соглашаешься ты. — Побежали к лесу. Там мы сможем прочитать, что говорится в этой книге об оборотнях.

Укрывшись в лесу, вы читаете. Если книга не врёт, каждое полнолуние вы впадаете в неистовство. А когда восходит солнце, лишаетесь всяких воспоминаний.

— Какая несчастная судьба! — ноет Макс. — Сначала мы превращаемся в волков, а потом даже не помним, что с нами происходило!

Тут твой взгляд падает на письмо, заложенное между страниц.

Обращайся к странице 22.

12

О нет! Ты высоко в воздухе, на много миль оторван от земли! Ты среди огромных пушистых облаков. И ты собираешься… падать.

— А-а-а-а-а! — пронзительно вопит Макс.

— Мы в воздухе! — кричишь ты в рацию. — Что происходит?

Из рации с треском раздаётся голос доктора Слопер.

— Я и не рассчитывала, что вы вернётесь! — объясняет она. — Вы должны исчезнуть. Я запрограммировала машину, чтобы ваша память стёрлась. А эти парни… Это я послала их схватить вас. Если этот проект притормозится, у меня будет больше времени выкрасть технологию сламмера!

— О нет! — Макс машет руками рядом с тобой. — Доктор Слопер — вражеский агент!

Приземлись на странице 39.

13

Вы с Максом решаете стать ястребами-оборотнями.

Как можно упустить такой шанс!

Вы тщательно следуете инструкции. Пока Макс собирает травы, ты разжигаешь костёр. Вскоре к ритуалу всё готово. Вы садитесь и читаете магические слова из книги.

«Эззмо, хупхо, ястреб-вару…» — так начинается заклинание.

Ты надеешься, что это поможет. Иначе, какими идиотами вы себя почувствуете!

И вот заклинание произнесено.

— Ого! — восклицает Макс и вскакивает. — Я вижу на многие мили!

— Конечно, — отвечаешь ты. — У птиц очень острое зрение. Скоро выяснится, сработало ли заклинание. Если верить книге, полнолуние сегодня.

— Скорей бы ночь! — кричит Макс.

— Не двигаться! — раздаётся голос сзади.

О нет! Только не охотники на оборотней!

Иди на страницу 83.

14

— Проблема? — кричишь ты.

— Мы нашли три шлема, — объясняет пришелец. — Но какие из них ваши? Каждый сохранил чью-то память.

Перед вами большие чёрные шлемы с мигающими лампочками.

Твоя память в одном из них.

— Ну, делать нечего. — Макс хватает наобум шлем и надевает его на голову. Макса начинает трясти, и он падает на траву.

— Что случилось? — в панике кричишь ты.

— Не волнуйся, — успокаивают пришельцы, осматривая Макса.

Вдруг глаза твоего друга распахиваются.

— Круто! — восклицает он. — Я сделал правильный выбор! Пришельцы говорят правду. Ты мой лучший друг. Это они похитили нас, когда мы играли. И блеск! Какое крушение!

— Теперь твоя очередь, — обращается к тебе пришелец.

Ты тревожно переводишь взгляд с одного шлема на другой. В одном из них — твоя память. Вся твоя суть. Знать бы в каком?

Если ты выбираешь тот шлем, что справа, — обращайся к странице 28, если тот, что слева, — иди на страницу 127.

15

Змея нападает.

Твоя свободная рука успевает схватить её за голову.

Попалась!

Не думая ни секунды, ты бросаешь змею на ограждение. Колючая проволока искрится.

— Блеск! — кричит Макс. — Хорошенькое дельце!

Ты морщишь нос:

— Фу, какой запах! Должно быть, хорошо прожарилась. Я говорит тебе, что наши рефлексы нам же и помогут.

Тебе переполняет уверенность, и ты прыгаешь с ветки. И почти на треть метра взлетаешь над ограждением.

Да! Ты сделал это!

— Давай! — подстёгиваешь ты Макса.

Макс карабкается вверх по дереву. Он без труда преодолевает путь над оградой.

— О-па! — кричит он, изящно приземляясь рядом с тобой.

— Не двигаться! — приказывает голос сзади.

Поднимешь руки на странице 32.

16

Дрыньк! Стрела вонзается в стену в нескольких сантиметрах от твоей головы.

Ух ты! Близёхонько!

Словно загипнотизированный, ты несколько мгновений смотришь на длинное серебряное древко, которое мерцает в тусклом свете.

— Бежим! — вопит Макс и тащит тебя по коридору.

Вы бежите в конец коридора. Собаки вот-вот настигнут вас. Вы то и дело оборачиваетесь. Перед вами ещё одна лестница, ведущая вниз, к чёрному ходу. Но Макс показывает наверх. Там чердачный люк.

Спуститься по лестнице быстрее, чем карабкаться на чердак, — проносится у тебя в голове. — Но, может быть, собаки потеряют ваш след, если вы полезете на чердак.

Какой путь выберешь ты?

Чтобы залезть на чердак, поднимайся на страницу 79.

Чтобы попасть на чёрную лестницу, спускайся на страницу 8.

17

Ты не можешь поверить собственным глазам!

Из-за облаков появляется летающая тарелка, мерцающая красными огоньками. Заворожено глядишь на неё и вспоминаешь свой кошмар… Горящее огненное колесо. Так это была летающая тарелка!

Твой ночной кошмар становится реальностью.

— Что всё это значит? Почему они называют нас пленниками? И почему хотят схватить? — спрашиваешь ты у Макса.

— Подумаем об этом позже! Сейчас же стоит побеспокоиться о другом.

Ты согласно киваешь головой и смотришь на пушку. Может, выстрелить в эту тарелку?

Или лучше спрятаться, пока вас не заметили?

Чтобы выстрелить в летающую тарелку, нацелься на странице 95.

Спрячешься на странице 68.

18

Ты намерен шпионить за охотниками, прежде чем превратиться в волков. И снова направляешься к дому.

Вокруг заброшенного дома стоят джипы и грузовики. Приехало слишком много охотников. Они уже расставили палатки и теперь собрались, чтобы сравнить оружие, предназначенное для уничтожения оборотней.

— Да, их ждёт великая охота! — восклицает Макс.

Вы подкрадываетесь к одному из джипов и прячетесь за ним.

— Посмотри сюда! — шепчет Макс, заглядывая в салон джипа.

Там лежит брезентовый мешок с охотничьим снаряжением. Отлично!

Вы с Максом облачаетесь в камуфляжные куртки и штаны. Одежда немного великовата, зато теперь вас не отличишь от остальных охотников.

Вдруг позади вас раздаётся чей-то суровый голос.

— Эй вы, двое, — рявкает он. — Что вы тут делаете?

Ты сглатываешь слюну. Вас поймали!

Вас схватят на странице 24.

19

Доктор Слопер стоит посередине платформы.

В стремительном броске ты дотягиваешься до панели управления и нажимаешь на самую большую кнопку, которая попадается тебе на глаза.

Но та ли это кнопка?

Доктор Слопер смотрит на вращающиеся внизу огни и вскрикивает. Но пронзительный звук машины заглушает её вопль.

Доктор Слопер исчезает.

— Блеск! — объявляет Макс. — Ты заслал её вверх на десятки километров. И без парашюта!

— Я был вынужден сделать так, — объясняешь ты. — В конце концов, она была в высочайшей степени опасна!


Конец

20

— А-у-у-у! — воешь ты, едва очнувшись.

Тебе приснился сон. Ужасный сон. И ты всё ещё в его власти. Ты превращаешься в волка. Ты оборотень!

— Ну и ну! Жуть какая-то! Приснится же такое! — вспоминаешь ты сон и трясёшь своей мохнатой головой. — Просто кошмар какой-то.

Ты припоминаешь комнату охотников. И сеть, из которой ты не смог высвободиться.

Какой чудовищный сон! И как радостно ощутить себя в своей чудной тёплой пещере с остальными волками.

Надо попробовать заснуть снова.

И больше никаких кошмаров!


Конец

21

— Ладно, посмотрим, куда нас выведет эта карта.

— До встречи, парни, — бросает Макс пленникам.

Ты выходишь из дома. Макс показывает на солнце.

— Восход с этой стороны, — начинает он. — Значит, восток здесь.

Он ориентирует карту на местности и внимательно оглядывает простирающуюся на много миль вокруг окрестность.

— Как ты догадался, что надо делать? — спрашиваешь ты.

— Вспомни, откуда мы знали, как сражаться с теми парнями. Эти знания того же порядка, — объясняет он. — Бьюсь об заклад, что мы сумеем прочитать карту… да и прочие крутые штучки.

Ты склоняешься над картой и внимательно её изучаешь. Всё имеет для тебя смысл: и цифры координат, и линии высот.

— Круто! — кричишь ты. — Ты был прав!

Вот это да! В твоей голове так много всевозможных знаний. Но откуда они?

Ты замечаешь ещё одну пометку на карте: «Штаб проекта сламмер». И снова ты представляешь вращающееся огненное колесо.

Ты трясёшь головой, чтобы отогнать видение, и тычешь пальцем в карту:

— Вот куда нам надо идти!

Сунь свой нос на страницу 105.

22

Ты обмираешь, когда перечитываешь письмо. В нём рассказывается о слёте лучших в мире охотников за оборотнями. Это означает, что тебя и Макса собираются поймать. Это вы самые опасные оборотни, когда-либо существовавшие на земле!