Он подождал еще немного.
Тишина.
Джосс выскользнул из-за контейнера и огляделся. Двое, которых он подстрелил раньше, по-прежнему были вне игры. Оба корчились от боли. У третьего из обрубка руки обильно била кровь, рассеиваясь в невесомости шариками и растекаясь пятнами по всему, с чем шарики соприкасались. Джосс подобрался к этому низовику — молодому человеку с льняными волосами, в серо-зеленом камуфляже. Он извивался от боли, вцепившись в обрубок руки.
— Эй, ты, — сказал Джосс. — Давай сюда.
На юноше был пояс из грубой холстины. Джосс сорвал с него пояс и замотал вокруг руки, чтобы остановить обильное кровотечение.
— Итак, — спросил Джосс, — чья это была идея?
— Отвянь, легаш, — еле слышно простонал юноша, безуспешно отталкиваясь от Джосса. — Тебе конец!
— Ну, раньше-то тебе, — ласково проговорил Джосс. — Кто тебе заплатил? — Он поднял «ремингтон».
— От…
— Слишком кровоточит, — задумчиво произнес Джосс. — Надо прижечь.
— Нет!
— Кто тебе заплатил?
— Нет…
— Да, действительно сильно кровоточит. — Джосс аккуратно наставил «ремингтон» на рану.
— Женщина! Женщина! — заорал юноша.
Джосс вопросительно посмотрел на него.
— А именно?
— Со станции! Сказала, иди за ним и убей. Чтобы выглядело как несчастный случай. Мы поднялись с другой стороны…
— Имя, сынок, — поторопил он, снова поднимая «ремингтон».
— Орсирс, вроде… Дорн…
— Спасибо, — сказал Джосс, отшвыривая низовика. Активировал имплант. — Ти?
— Тебя где носило, парень?
— Был занят. Вызови станционную медслужбу. Ранения. Третий центральный внутренний склад, номер… — он прищурился, чтобы разглядеть номер склада, — шестнадцать. Ранения третьей степени. Вызови еще и полицию. Массовый арест, вооруженное нападение и так далее. Показания дам потом. Сейчас у меня другие дела.
— Прежде, чем ты ими займешься, — сказала Ти, — может, выслушаешь результаты работы аналитического отдела? Аналитик сидит тут уже несколько часов.
— Давай, только коротко.
— Это касается той флэш-карты, что ты прислал. Судя по остаткам информации, которые удалось восстановить, там была схема.
— Господи, — проронил Джосс.
— Насчет того листочка бумаги. Кто-то написал на листке, который лежал на нем, слово «четырнадцатый».
Джосс кивнул.
— Ладно. Скачай побыстрее карту в мой ноутбук. Скажи Эвану, что я возвращаюсь со складов… и что у меня для него небольшой сюрприз.
— Хорошо. Кстати, у меня для тебя послание от него. Он просит тебя встретиться с ним в «БурДжоне». Он сейчас разговаривает с твоим приятелем Тревором.
— Уже иду.
Джосс оттолкнулся от контейнера и поплыл в коридор, прочь от стонов извивающихся от боли низовиков.
«Четырнадцать!» — думал он, схватившись за канат и спускаясь на уровень острова.
Офис Тревора был почти пуст. Все нормальные люди, работавшие по графику, давно разошлись по домам. Один Тревор сидел и что-то выстукивал на клавиатуре, а за его спиной, склонившись в восхищении к экрану, стоял Эван.
— Ага, — буркнул Эван при виде входящего Джосса. — Вижу, ты опять вляпался.
— Прямо никуда нельзя меня отпустить одного, — ответил Джосс. — Ужас какой-то. Что случилось здесь?
— Я поймал местное начальство на попытке умышленного обмана следствия и препятствовании ему, — официальным тоном произнес Эван. — Вследствие этого я принял меры для ведения расследования должным образом.
— Короче, ты решил влезть в систему, — с удовольствием откликнулся Джосс. — Мне это нравится. Привет, Тревор!
Юноша ухмыльнулся в ответ.
— Мне всегда хотелось проделать безнаказанно что-нибудь подобное, — заявил он. — Просто праздник какой-то!
— Стало быть, ты залез в компьютер административного отдела? — Джосс пододвинул себе стул.
— Ага, — ответил Тревор. — Как нечего делать! — Он хихикнул. — Я же сам разрабатывал систему безопасности!
— Итак, что тут у нас?
— Ну, — торжественно проговорил Эван, скрестив руки на груди и прислонившись к ближайшей перегородке, — сначала я посмотрел на личное дело нашего друга Иэна Могана. И он оказался очень нехорошим парнем. — Эван покачал головой, цокнув языком. — На его счету около восьми случаев промышленного шпионажа. В компьютере находятся две версии его личного дела — одна в открытом доступе, а другая — настоящая — в закрытом. — Эван улыбнулся Тревору. — Была в закрытом.
Джосс подпер щеку рукой.
— Как я понимаю, вторая использовалась в целях шантажа.
— Похоже. А если учесть наши предположения насчет складских отсеков на нижних уровнях…
— Не забывай о центральных.
— Верно. Тревор, будь хорошим мальчиком и проверь центральные осевые склады. Джосс, надо же, какой сюрприз! Мы обнаружили, что склады на нижних уровнях имеют своих арендаторов. Конечно, имена невозможно связать ни с одним корпоративным владельцем. Или постоянным владельцем. Но догадайся, кто платит ренту?
— Просвети меня, — ответил Джосс.
— Управление станции. И знаешь, кто подписывает счета?
— Доррен Орсьерес? — улыбнулся Джосс.
— Ну и проницателен же ты, — восхитился Эван.
— Не ругайся.
Эван рассмеялся.
— Думаю, мы сходим навестить эту даму. Причем не в частном порядке.
— После этого, — сказал Джосс, — мне как-то не хочется встречаться с ней в неофициальной обстановке.
— Ты прав, — сказал Эван. Он посмотрел на Тревора. — Ну, как у нас дела?
— Я зашел, — сообщил Тревор.
— Куда? — спросил Джосс.
— В станционный компьютер. Нашел лазейку, — с хитрым видом ответил Тревор. — Ее оставил ваш приятель Прзно. Эван дал мне разрешение пошуровать в его ящике. А там как раз и лежали все коды.
Тревор оторвался от клавиатуры ровно настолько, чтобы радостно потереть руки.
— Что теперь?
Эван задумчиво прикрыл глаза.
— Уничтожь схему связи Доррен Орсьерес.
— Запросто, — ответил Тревор. Он стал выводить на экран данные — страницу за страницей, несколько минут впечатывал что-то в одну из них, затем ударил по последней клавише и удовлетворенно сказал: — Готово.
— Отлично, — похвалил его Эван. — А как насчет центрального уровня?
— Думаю, машина уже закончила поиск. — Тревор нажал другую клавишу. Джосс наклонился к экрану, чтобы прочесть то, что на нем появлялось. Эван тоже посмотрел на экран и довольно улыбнулся.
— Да, — сказал он. — Те же липовые имена. Ситуация такова, Джосс. Наркотик производится в условиях невесомости, его перевозят вниз и хранят на нижних уровнях, потом наркотик доставляют на шаттлы.
— Все, что нам сейчас надо знать, — сказал Джосс, — так это как…
Эван улыбнулся, набрал код связи.
— Да? — ответил женский голос.
— Доктор Орловски, — сказал Эван, — это офицер Глиндауэр. Мы можем позаимствовать у вас шприц?
— Конечно. Спускайтесь и берите.
— Нам нужен большой, — добавил Эван.
— Дам лошадиный.
— Отлично. Мы скоро будем.
Они подъехали к Орловски и забрали шприц. Он действительно был огромным, и она с подозрением посмотрела на них, когда увидела, с каким удовольствием полицейские его разглядывают.
— Вам туда ничего не набрать?
— Обычный раствор поваренной соли.
Орловски с недоумением встретила эту просьбу, однако пожала плечами и наполнила шприц.
— Надеюсь, он послужит доброму делу?
— Несомненно, — заверил ее Эван.
Квартира Доррен Орсьерес находилась в одном из домов, построенных компанией. Располагалась она неподалеку от административного острова. Красивые дома на собственном острове с окружавшим их собственным парком. Охранница у начала подъемного моста без вопросов впустила их, дружески кивнув Джоссу.
Эван искоса глянул на эту сцену, но Джосс рассмеялся в ответ.
— Подозрительный ты тип!
— Потому еще и жив, — ответил Эван. Они вошли в дом, поздоровались с охранником и вызвали Доррен по переговорнику. Тот молчал.
— Похоже, вышла, — с невинным видом сказал Эван охраннику. Тот пожал плечами.
— Проходите, ребята, я вас знаю.
— Спасибо, — ответил Эван.
Они поднялись на шестой этаж и нашли скромную серебристую дверь квартиры Доррен. Джосс постучал.
Дверь отъехала в сторону. Доррен смотрела на них досадливо-потрясенно.
— О нет…
— Да, — ответил Эван и схватил ее за руку своей лапищей, затянутой в перчатку. Такой хватки не выдержала бы и сталь, а уж человеческая плоть противостоять никак не могла. Он оттеснил ее в гостиную и насильно усадил на один из диванчиков, обтянутых натуральной замшей. Он держал ее сзади, пока Джосс не сел перед ней.
— Так, значит, это вы вывели из строя мою связь! — сказала она. Она была потрясена, но теперь в ней начал закипать гнев. — Это нарушение моих гражданских прав, я…
Она осеклась, кровь внезапно отхлынула от ее лица, когда она увидела в руке Джосса шприц, его размеры и ампулу, полную чего-то прозрачного.
— Да, — сказал Джосс. — Мы нашли довольно много наркотика у бедняги Йенсена. Он проделывал и другие вещи, с которыми мы разберемся отдельно, — Джосс сделал непроницаемое лицо, чтобы она не могла ни о чем догадаться, — но в этом он не виноват. — Джосс посмотрел Доррен в глаза.
— Проблема в том, — тихо сказал Эван, — что наркотик может сделать вас на краткое время умной, очень умной… но это не поможет вам стать внимательной. Всегда бывают проколы. Как, например, в квартире Лона Салоникиса. Там все перевернули вверх дном, чтобы с первого взгляда могло показаться, будто бы там уже нечего искать. И правда, после того, как вы и ваши прикормленные низовики все там разнесли, ваша нищая полиция не смогла найти ничего, что могло бы ей помочь в расследовании. Если бы им платили лучше, — сказал Эван, — им бы не пришлось брать взятки, так вы сказали? Они не были бы такими жалкими, загнанными людьми, которым нет дела ни до чего, кроме зарплаты.