— Слушай, — сказал она, посерьезнев. — Тут всякого народу хватает. Некоторые размахивают кредитками и пытаются заставить людей кое-что для них сделать. Иногда это удается, потому что, черт побери, деньги всегда нужны! Многим из здешних старателей приходится заботиться не только о себе и своих кораблях. Остальные это понимают. Никто не станет мешать безобидному бизнесу. Никто не станет привлекать внимание больше, чем нужно. Если случается что-то действительно серьезное, тут уж ничего не поделаешь. Но совершенно невинное… — Она осеклась.
— Стало быть, ты временами все же проделывала кое-какие «невинные» трюки.
Она спокойно посмотрела на него.
— Ты думаешь, что я действительно могу быть замешана во что-то дурное? Ты действительно так думаешь?
Он прямо-таки уставился на нее. Холодные, слегка печальные глаза смотрели на него из-под завесы волос.
— Нет. Конечно, нет. Но я должен был спросить.
Она грустно кивнула.
— Причем я знал, что ты не расскажешь мне.
— Но я рассказала бы, — ответила она. Помолчала немного и добавила: — Думаю, рассказала бы.
Эван вздохнул, прижал ее к себе, поцеловал, погрузился в нее, утонул в ее глубине…
— Не то, — сказал Джосс по переговорнику Джорджу, качая головой. — Это нормальный корабль. Проверь экран. Я их отметил.
— Мой экран не воспринимает твоих дурацких меток, — произнес Джордж довольно добродушно, хотя в его голосе звучала насмешка. — Не хватает графической емкости.
— О боже, — вздохнул Джосс. — Ладно, не бери в голову. Возьми свой стеклограф и нанеси точку с координатами, м-м, два шесть восемь — девять четыре, потому что это нормальный движущийся корабль, а не то, что мы ищем. Я думаю, мы все еще слишком близко.
— Хорошо, отметил, — сказал Джордж.
Джосс вздохнул, снова сел и потянулся.
— Едва могу справиться с волнением, — обратился он к Эвану. — Да и тебя вроде бы зацепило.
Эван глянул на Джосса и не смог удержаться от улыбки. Несмотря на все его усердие, тщательность, методичность в работе, Джосс уставал от длительных выслеживаний, когда приходилось подолгу торчать в ожидании чего-то важного.
— Пошел бы ты посмотрел киношку или что, — предложил Эван.
Джосс слегка улыбнулся.
— Это ты подстрекаешь меня пойти посмотреть фильм? — сказал он. — Это же историческое событие. А что я должен посмотреть?
Эван немного подумал.
— Как насчет того, с мышкой?
— Твои вкусы, — заметил Джосс, — нуждаются в воспитании.
— Неужто прямо-таки все?
Джосс поднял брови.
— Некоторые из них совершенно девственны, — заявил он. Пульт запищал, Джосс обернулся, нажал кнопку и сказал: — Не обращай внимания, Джордж. Это еще один корабль.
— Понял.
— Никаких мышек, — обратился он к Эвану. — Об этом поговорим потом. У тебя такой вид, будто ты малость того.
— Не совсем, — ответил Эван, понимая, что это дело безнадежное. Джосс достаточно давно знал его, чтобы научиться угадывать его настроение.
— Похоже, Джордж может стать для тебя небольшой проблемой, а?
Эван поднял глаза и сказал:
— Хотя мы и напарники, мне кажется, что этот вопрос обсуждать мы не будем.
— А мне кажется, лучше обсудить, — возразил Джосс, — поскольку это влияет на твое поведение. Причем сильно влияет. Обычно в таких ситуациях ты твердо стоишь на земле, а не витаешь в облаках.
Эван вздохнул:
— Если дойдет до дела, то никакой разницы не будет.
Джосс скептически покачал головой.
— Откуда ты знаешь? Ты же сам говорил, что с тобой такого никогда прежде не бывало.
— Я сказал, что разницы нет!
— Ладно, — покладисто отозвался Джосс. Пульт снова запищал. — Оставим на потом. — Он посмотрел на пульт, потом на экран и вдруг выпрямился.
— Джордж, — сказал он, — что у тебя в точке ноль ноль шесть и один девять вверх?
— Сигнал корабля, — послышалось после паузы. — Очень сильный.
— Неудивительно, — сказал Джосс. — Если метка у меня на экране верна, то он вчера чуть не рухнул на меня на кладбище кораблей.
— Мать твою! — радостно ругнулся Джордж.
— Это да, — согласился Джосс, а Эван поспешно подошел к нему и воззрился на экран. Сигнал на нем мигал.
— Смотри-ка, — сказал Джосс. — Видишь вот это ослабление? Этот сигнал выдрали из астероида в сотне километров отсюда. А тому, кто на Уиллансе принимает сигналы, кажется, будто бы он идет вот из этой точки. Интересно, не стоит ли еще одно реле на этом камушке? Или просто телескоп-рефлектор? — Он склонился над пультом. — Ладно. Джордж, ты засек приблизительное направление сигнала?
— Ага. Пусть слабенький, но я взял две точки.
— Вторичное отражение, — определил Джосс. — Отлично. Ты поймал. Более сильный — тот, что нам нужен. Здесь относительная сила сигналов ясно видна, но на Уиллансе эту разницу уловить невозможно, — пояснил он Эвану, который работал со своим пультом. — Там они вовсе не могут поймать первичный сигнал реле. Отличная система! Какой же хитрый тип ее изобрел!
— Надеюсь, у этого типа ум еще остался, — отозвался Эван.
— Трудно сказать, — ответил Джосс. — Но скоро мы кое-что узнаем. Джордж, ты идешь на первичный сигнал?
— Прямым курсом.
— Тогда держи в уме и наш сигнал. Тут не то место, чтобы пихаться локтями. Эван, готовь сьют. Если камень небольшой, то я бы хотел, чтобы ты рассмотрел его поближе.
Эван кивнул и пошел к себе.
— Могу, если хочешь, принести эту хреновинку.
Джосс задумчиво посмотрел ему вслед.
— Хм. Не знаю. Думаешь, это нужно? Если кто-то заметит, что с реле поработали…
В этом был смысл.
— Нет, — сказал Эван, начиная надевать сьют. — Я тебя понимаю. Давай не будем его трогать. Сколько нам до цели?
— Трудно сказать точно, но вряд ли больше получаса.
— Минут двадцать, — сказал Джордж. — Сейчас сигнал куда сильнее.
Они подошли ближе. Рубку заполнил тихий писк. Через некоторое время в рубку вошел Эван и глянул на экран через плечо Джосса.
— Знаешь, как ты топаешь в этой штуковине? — произнес Джосс, вовсе не раздраженно, а очень весело. — Хорошо, что тут никто не спит. А то точно бы проснулись.
Эван хмыкнул:
— Верно, сьют сделан не для того, чтобы ходить на цыпочках. Ну, сколько еще осталось?
— Ты и вправду хочешь выйти? — спросил Джосс. — Минут десять. Джордж?
— Я рассчитываю на восемь, — ответил тот. — Начинаю торможение.
— Я, пожалуй, тоже, — сказал Джосс, пододвигая к себе клавиатуру.
Эван оперся на стену кабины, когда тяготение стало меняться.
— А ты представляешь, как эта штука может выглядеть? — спросил он.
Джосс покачал головой.
— Думаю, что она состоит из батарей, поскольку должна испускать весьма концентрированные лучи. Солнечные батареи тут не подошли бы. Скорее, ядерные или химические. Какие — не знаю. Но они должны быть весьма массивными.
— Понял, — сказал Эван, радуясь, что его предупредили. Невесомость — штука хорошая, но тяжелые предметы сохраняют свою массу, что бы там ни происходило с их весом, и беспечность могла бы привести к несчастному случаю.
— Когда мы ее увидим, — сказал Джосс, — мы сможем понять, как сигналы посылались на предметы, находящиеся очень далеко. Возможно, даже поймем, куда они посылались, если я смогу залезть в программное обеспечение реле.
— Думаешь, это тебе удастся? — спросил Эван, надевая шлем.
Джосс выразительно согнул и разогнул пальцы.
— Дай только дорваться!
— Ты выбрал не ту профессию, — сказал Эван. — Тебе надо было податься в медвежатники или шпионы.
Джосс улыбнулся и вернулся к пульту.
Эван закончил закрывать швы и сочленения сьюта и пошел посмотреть в передний иллюминатор.
— Что-то слишком быстро, — сказал Джосс, нажимая клавиши. — Смотри, вот и Джордж.
Эван увидел отдаленный блеск солнца на обшивке корабля Джорджа — типичное для станции сооружение, соединенные вместе шар и куб с подпорками. Его корабль трудно было бы не заметить, поскольку он был размалеван в веселую черно-желтую полоску, словно оса, и был страшен (по мнению Эвана) как смертный грех.
— Да, его не заметить нельзя, — ответил Эван.
— Ага, — сказал Джосс. — Осталось три минуты. Ты что-нибудь видишь? У меня на экране, прямо по курсу, небольшая масса. Судя по сигналам, мы идем точно на нее.
Эван надел шлем и мотнул головой, включая бинокулярный усиливающий светофильтр.
— Там что-то есть, — сказал он. — Метра в полтора длиной, насколько я могу судить. Трудно сказать — других-то ориентиров нет.
Джосс кивнул и начал активно работать с тормозными двигателями.
— Ну вот, — сказал он. — Мы на финишной прямой. Джордж, ты уже видишь эту штуку?
— Вас вижу. Но ничего больше.
— Эван засек ее. Она в восемнадцати сотнях метров под нами. Уже близко.
Несколько секунд ответа не было. Затем Джордж сказал:
— Засек.
— Там и встретимся, — сказал Джосс, совершая кое-какие операции на пульте. — Через минуту.
Эван выглянул в иллюминатор и увидел, как к ним медленно приближается небольшой предмет. Они прошли мимо него. Он был похож на две спаянные вместе пивные банки, на которые сверху положили еще одну. Джосс еще раз поработал маневровыми двигателями, отключил их и оставил корабль в неизменном положении. Корабль Джорджа приблизился и завис рядом.
— Малыш, — сказал Джосс Эвану, — знаешь тот кабель, что висит на стене в шлюзе?
— С этими дурацкими головками? Да.
— Возьми его с собой и вставь одну из этих самых головок в разъем на носу корабля. Если я не смогу выпотрошить это реле на расстоянии, придется прибегнуть к грубым методам.
— Физический контакт? — холодно спросил Джордж, высказывая свое мнение, которого, впрочем, никто не просил высказывать. — Примитивно.
— Я не шучу, — сказал Джосс. Он посмотрел на Эвана, который уже шел в шлюз. — Будь осторожен, — предупредил он.
Эван улыбнулся, поскольку Джосс не мог этого видеть.
— Буду.
Он вышел в шлюз, взял канат и закрыл за собой внутреннюю дверь.