Космическая тюрьма — страница 32 из 34

– Я знаю, – снова повторил Гумбольт. – Мы очень старались запомнить это.

– Сила тяжести, жара, холод, лихорадка, животные, почему они не убили вас?

– Они пытались, – сказал Гумбольт. – Но мы давали им отпор. И у нас была цель – снова встретиться с вами, Джернами. Вы бросили нас на планете, где не было никаких природных богатств. Здесь были только враги, которые должны были убить нас – сила тяжести, хищники, единороги. Мы их превратили в природные богатства. Мы приспособились к силе тяжести, которая должна была убить нас, и мы стали сильнее и быстрее Джернов. Мы превратили хищников в наших союзников, хотя предполагалось, что они станут нашими палачами, и сегодня они помогли нам убивать Джернов. И теперь у нас есть ваш корабль.

– Да... у вас есть наш корабль. – Через написанные на лице командующего нежелание верить в происходящее и капризную раздражительность проступил триумф мстительного предвкушения.

– Да, у дикарей Рагнарока есть крейсер Джернов – но что они будут с ним делать?

– Что мы сможем с ним сделать? – переспросил почти доброжелательно Гумбольт. – Двести лет мы планировали, что мы сможем с ним сделать. Мы захватили крейсер, и через шестьдесят дней мы захватим Афину. Это будет только начало, и вы, Джерны, поможете нам его осуществить.


***

В течение шести дней корабль являл собой сцену непрекращающейся деятельности. Его заполнили рагнарокцы, задавая вопросы офицерам и команде Джернов и спокойно ломая кости тем, кто отказывался отвечать или давал неверные ответы. По коридорам бродили хищники, их холодные желтые глаза наблюдали за каждым движением Джернов. Маленькие пересмешники начали свободно перемещаться по кораблю, будучи не в состоянии дольше сдерживать свое природное любопытство и уверенные в том, что люди и хищники не позволят Джернам обидеть их.

В этот период был убит один пересмешник; это был пересмешник с веснушчатой мордочкой, который мог повторить дословно любое послание. Он забрел в складской отсек, где работал один из Джернов, и предоставил тому возможность выместить на нем свою ненависть ко всему, связанному с рагнарокцами. Джерн перебил пересмешнику позвоночник стальным прутом и бросил его, кричащего, в мусоропровод, ведущий к преобразователю вещества. Крик пересмешника услышал хищник, и мгновением позже закричал уже Джерн; крик этот захлебнулся в самом начале, когда хищник разорвал Джерну глотку. После этого не пострадал больше ни один пересмешник.

Был убит также один из мальчиков-рагнарокцев. Трое фанатичных Джернов-офицеров украли из камбуза ножи и захватили мальчика в качестве заложника в обмен на свою свободу. Когда их требования были отвергнуты, они вырезали у мальчика сердце. Несколькими минутами позже Лэйк загнал их в угол и, не прикасаясь к своему бластеру, выпотрошил их их же собственными ножами. Он улыбался, глядя на них, пока они стонали и извивались на полу, и стоны были слышны долгое время, пока они не умерли, в назидание всем остальным Джернам на корабле. Больше не пострадал ни один человек.

Рагнарокцы выяснили, что управление крейсером было относительно простым и в своей основе походило на управление земными кораблями, описанное в учебнике, составленном самым первым Лэйком. Большинство операций выполнялось автоматами, а ручные операции, настроенные на более медленные рефлексы Джернов, можно было легко освоить.

Рагнарокцы могли провести сорокодневный перелет к Афине в дальнейшем обучении и практике, поэтому на шестой день они приготовились к отлету. Единороги получили свободу, за которую они так хорошо сражались, а их место в загонах заняли выгруженные с корабля разведывательные машины. Позже грузовые корабли с Афины доставят сюда механизмы и всевозможное оборудование и припасы.

Время было дорого, а впереди их ждала большая и долгая работа. Утром седьмого дня они стартовали с Рагнарока и вошли в черное море гиперпространства. К тому времени командующий Джернов уже не представлял для них никакой ценности. Его нежелание поверить в то, что дикари отобрали у него его корабль, усиливалось до тех пор, пока его каюта не превратилась для него в рубку управления и он не стал проводить долгие часы, смеясь и хихикая, перед воображаемым обзорным экраном, на котором бластеры крейсера вновь и вновь пытались уничтожить городок рагнарокцев и всех находящихся в нем людей.

Но Нарт, который хотел замучить рагнарокцев до смерти за то, что они осмелились сопротивляться захвату, внезапно стал активно сотрудничать с людьми. Особенно ярко это сотрудничество проявлялось, когда он находился в рубке управления. На двадцатый день своего путешествия рагнарокцы позволили ему получить то, что он пытался добыть всяческими увертками: доступ к передатчику, когда вблизи не было никого из людей.

После этого поведение Нарта резко изменилось. С каждым днем его ненависть к рагнарокцам и тайное предвкушение чего-то приятного для Джернов становились все более очевидными.

Наступил тридцать пятый день полета, когда до Афины оставалось всего пять дней – это был день исполнения смертной казни, которую рагнарокцы позволили Нарту организовать для них.

Звезды заполняли многомерный обзорный экран, а в его центре светилось солнце Афины. Гумбольт наблюдал за участком экрана в левом нижнем углу и заметил вновь появившуюся вспышку – маленькую красноватую точку, промелькнувшую в течение микросекунды, так быстро, что Нарт, сидевший в кресле рядом с ним, не заметил ее.

Это был как бы быстрый взгляд украдкой, брошенный другим кораблем; кораблем, который был невидим благодаря включенным противодетекторным экранам, но которому пришлось на мгновение выключить их, чтобы попытаться засечь крейсер. Даже Джернам так и не удалось изобрести поляризованный противодетекторный экран. Гумбольт изменил курс и скорость крейсера, создав тем самым увеличение силы тяжести, которое показалось ему незначительным, но которое вынудило Нарта тяжело осесть в кресле. Нарт попытался выпрямиться, и Гумбольт сказал ему:

– Через несколько минут мы вступим в бой с кораблем, который ты вызвал.

У Нарта отвалилась челюсть, но затем он вновь совладал со своими чувствами. – Так вы шпионили за мной?

– Это делал один из наших рагнарокских союзников – маленький зверек, который сидел рядом с передатчиком. Они являются средством связи. Мы узнали, что ты договорился, чтобы по пути к Афине корабль Джернов перехватил наш корабль и взял нас в плен.

– Так вы знаете об этом? – спросил Нарт. Он улыбнулся, неприятно скривив губы. – Вы думаете знание каким-либо образом поможет вам?

– Мы надеемся на это, – ответил Гумбольт.

– Это боевой линкор, – проговорил Нарт. – Он в три раза больше этого крейсера и является новейшим и самым мощным линкором космического флота Джернов. Как, по-твоему, это звучит?

– Звучит прекрасно, – ответил Гумбольт. – Мы сделаем его нашим флагманским кораблем.

– Вашим флагманским кораблем – вашим флагманским кораблем! – Нарт отбросил последние остатки притворства, и его жгучая ненависть прорвалась наружу. – Вы обманом захватили этот крейсер и до некоторой степени научились управлять им, благодаря вашим животным рефлексам. В течение сорока двух дней вы, случайные мутанты, давали приказы вашим господам и думали, что вы равны нам. Теперь вашим иллюзиям придет конец.

Красная точка вновь, на этот раз уже ближе, появилась на экране, и Гумбольт снова изменил курс корабля. Он включил анализатор курса, и тот издал щелчок, корректируя положение линкора с его предыдущим местопребыванием. На экране появилась короткая желтая линия, предсказывающая курс линкора на ближайшее будущее.

– А что будет потом? – с любопытством спросил Гумбольт, оборачиваясь к Нарту.

– А потом мы переправим всех тех из вас, кто останется в живых, в вашу деревню. Сцены того, что мы сделаем с вами и вашей деревней будут переданы по телевидению на все планеты Империи Джернов. Это станет ценным напоминанием всем тем, кто забыл о наказании за сопротивление Джернам.

Красная точка появилась снова. Гумбольт нажал на кнопку с надписью «Боевые станции», и приборная панель засветилась в ответ рядом огоньков готовности.

– Все другие Джерны сейчас находятся в противоперегрузочных гамаках, – сказал Гумбольт Нарту. – Пристегнись и ты, поскольку начнутся маневры с большими ускорениями – через две минуты мы войдем в контакт с линкором.

Нарт повиновался, показывая, тем не менее, своим видом, что все это уже имело мало значения. – Маневров не будет, – сказал он. – Они ударят бластерами по корме и выведут из строя ваши двигатели сразу же после начала атаки.

Он закрепил последний ремень и улыбнулся; в неприятности этой кривой улыбки сквозила насмешливая самоуверенность. – Появление этого линкора, видимо, сильно нарушило ваши планы прошествовать с важным видом, подобно героям-победителям, среди рабов на Афине, не так ли?

– Не совсем так, – ответил Гумбольт. – Наши планы несколько шире по масштабам, чем это. На Афине стоят два новых крейсера, готовые выйти из заводов через десять дней. Мы, конечно же, передадим контроль над Афиной находящимся там людям, затем с тремя крейсерами и линкором отправимся назад на Рагнарок. Там мы возьмем на корабли всех мужчин рагнарокцев, которые окажутся не слишком старыми и не слишком юными, и полетим к Земле. По пути они пройдут курс обучения управлению кораблями. Мы не ожидаем встретить особые трудности при прорыве кордона Джернов вокруг Земли, а затем с помощью земных кораблей мы легко сможем захватить все корабли Джернов в Солнечной системе.

– Легко! – Нарт произнес это слово с презрительной усмешкой. – Неужели вы действительно так глупы, чтобы подумать, что вы, биологические уроды, сможете сравняться с офицерами-Джернами, для которых войны в космосе являются их профессией?

– Мы значительно превзойдем их, – ответил Гумбольт. – Битва в космосе заключается в том, чтобы попытаться удержать лучи своих бластеров достаточно долго на одном из участков вражеского корабля,