— Пока она держит сотню, — заметил арктурианин. — Притом направляется не в Министерство госбезопасности, — сказал он через некоторое время. — Это точно. И не во дворец Файфа, — добавил он несколько минут спустя. — Куда ее несет, чтоб ей в черную дыру провалиться? — вопросил он еще минут через пять. — Она покидает город!
— Откуда нам знать, что с ней именно убийца нобиля? — поинтересовался саркец. — По-моему, это какой-то трюк, чтобы убрать нас с дороги. Она даже не пытается стряхнуть нас с хвоста. А машина? Зачем она взяла лимузин, который знают все и каждый? Такую и за несколько миль не потеряешь.
— Верно. Но Файф не стал бы использовать дочь для отвлекающего маневра. Отряд патрульных справился бы с задачей куда лучше.
— Может быть, за рулем вообще не госпожа Сэмия?
— Скоро узнаем, приятель. Она тормозит. Проезжай мимо и остановись на повороте.
— Я хочу с вами поговорить, — сказала девушка.
Тиренс решил, что это не обычная ловушка, как ему показалось сначала. Девушка была Сэмией Файф и никем иным. Похоже, ей даже в голову не приходило, что кто-то может ее ослушаться.
За все время поездки она ни разу не посмотрела, не едет ли кто-нибудь за ними. Между тем Тиренс заметил машину, упорно державшуюся позади, не сокращая дистанции. Вряд ли это случайные попутчики. Скорее всего — машина Трантора. Впрочем, может быть, и госбезопасности Сарка, в этом случае девица станет прекрасным заложником.
— Я готов, — ответил Тиренс.
— Вы прилетели на корабле, который вез туземца с Флорины? Того самого убийцу, объявленного в розыск?
— Да.
— Отлично! Я привезла вас сюда, чтобы нам никто не помешал. Во время полета туземца допрашивали?
«Такая наивность не может быть наигранной», — подумал Тиренс. Видимо, девушка действительно не подозревала, кто перед ней.
— Допрашивали, — осторожно ответил он.
— И вы присутствовали на допросе?
— Да.
— Здорово, я так и думала. Кстати, почему вы покинули яхту?
Этот вопрос ей следовало задать первым, мелькнула у старосты мысль.
— Я должен был доставить особый рапорт… — Он замялся.
— Моему отцу, да? — нетерпеливо закончила она за него. — На этот счет не беспокойтесь, вы под моей защитой. Я скажу, что вы просто выполняли мои приказы.
— Хорошо, госпожа.
При слове «госпожа» его сердце болезненно сжалось. Да, она была госпожой (величайшей на свете!), а он — флоринианцем. Однако убийца патрульных легко научился убивать и нобилей. Зато теперь ничто не мешало ему взглянуть девушке прямо в лицо.
Тиренс поднял голову и посмотрел на нее твердым, испытующим взглядом. Взглянул ей в глаза.
Сэмия Файф была прекрасна. Будучи самой высокородной женщиной на планете, она не обратила на его взгляд никакого внимания.
— Я хочу, чтобы вы рассказали мне все, что услышали на допросе. Все, что сказал туземец. Это очень важно.
— Могу я спросить, госпожа, чем вас так заинтересовал этот туземец?
— Нет, не можете, — отрезала она.
— Как будет угодно госпоже.
Тиренс не знал, что говорить дальше. С одной стороны, он ждал, что преследователи вот-вот их догонят. С другой — он все больше ощущал, что рядом сидит прекрасная девушка.
Флоринианцы на госслужбе, как и старосты, теоретически оставались девственниками. На практике большинство из них обходило это ограничение — кто как мог. Тиренс в этой области тоже пошел на то, на что осмелился и что считал целесообразным. В лучшем случае его опыт можно было назвать недостаточным.
Главное, он никогда прежде не находился в роскошной машине наедине с прекрасной девушкой.
Сэмия ждала. Ее темные (о, какие же они темные!) глаза горели любопытством, полные алые губы приоткрылись, замечательную фигуру подчеркивал наряд из великолепного кырта. Госпоже Файф и в голову не приходило, что кто-то может себе позволить нескромные мысли на ее счет.
Та часть разума Тиренса, которая опасалась преследователей, куда-то исчезла. Внезапно староста осознал, что убийство нобиля — это еще не самое страшное преступление.
Он не заметил, как руки пришли в движение. Понял только, что ее маленькое тело оказалось в его объятиях. Сэмия окаменела, потом закричала, а затем он накрыл ее губы своими…
Ее ладони покоились на его плечах. Вдруг в спину ударил холодный воздух из распахнутой дверцы. Тиренс схватился за оружие. Слишком поздно. Хлыст вырвали у него из руки.
Сэмия беззвучно ахнула.
— Вы видели, что он делал? — в ужасе пробормотал саркец.
— Неважно, — ответил арктурианин, опуская в карман небольшой черный предмет и приглаживая магнитный шов. — Взять его.
Саркец в ярости вытащил Тиренса из машины.
— А она ему позволила, — бубнил он, — позволила этому…
— Кто вы? — гневно закричала Сэмия. — Вас послал мой отец?
— Пожалуйста, никаких вопросов, — сказал арктурианин.
— Вы — инопланетянин, — сердито заметила Сэмия.
— О, Сарк, я просто обязан ему вмазать. — Второй агент поднял кулак.
— Не сметь! — рявкнул первый и крепко схватил коллегу за запястье.
— Он перешел все границы! — рычал саркец. — Убийство нобиля я еще могу стерпеть, сам прикончил нескольких, но стоять и наблюдать, как туземец… делает такое, выше моих сил.
— Туземец?! — пискнула Сэмия.
Второй агент сорвал с Тиренса колпак. Староста побледнел, однако не пошевелился. Он не сводил глаз с девушки, его светлые волосы теребил ветер.
Сэмия бессильно откинулась на сиденье машины, сжалась в комочек и закрыла лицо руками. Кожа побелела под прижатыми пальцами.
— А с ней что будем делать? — спросил саркец.
— Ничего.
— Она же нас видела. Не успеем отъехать на милю, как за нами погонится целая планета.
— То есть вы предлагаете убить госпожу Файф? — саркастически поинтересовался арктурианин.
— Нет, конечно. Можно испортить ее машину. Пока она доберется до радиофона, мы будем уже далеко.
— Не стоит. — Арктурианин склонился к ветровому стеклу. — Послушайте, госпожа Файф…
Сэмия оставалась неподвижной.
— Госпожа, вам лучше меня выслушать. Простите за то, что помешали вам в такой интимный момент, тем не менее я успел извлечь из него максимум пользы. Записал происходившее на трехмерную камеру. Я не блефую. Через несколько минут я передам негатив в надежное место. Если вы попытаетесь нам помешать, мне придется поступить очень дурно. Думаю, вы меня понимаете. — Он отвернулся. — Она ничего никому не скажет. Ни словечка. Следуйте за мной, староста.
Тиренс послушно пошел за ним. Он не смог заставить себя оглянуться на бледное, измученное лицо девушки, брошенной в машине.
Что бы ни случилось с ним в будущем, он уже совершил невозможное. Поцеловал знатную госпожу. Тиренс до сих пор ощущал прикосновение ее нежных, мягких губ.
Глава 16. Обвиняемый
У дипломатии свой язык и свои методы. Отношения между представителями суверенных государств, если они ведутся строго в соответствии с протоколом, условны и бессмысленны. Фраза «неприятные последствия» становится синонимом войны, а «адекватное урегулирование» — капитуляции.
В жизни Абель предпочитал общаться без дипломатических экивоков. Если бы кто-нибудь услышал, как посол по выделенному лучу разговаривает с Файфом, решил бы, что это просто пожилой джентльмен, дружески беседующий с другим таким же за бокалом вина.
— Вас непросто найти, Файф, — сказал он.
— Денек выдался на редкость суматошным, Абель. — Файф беззаботно улыбнулся.
— Да, я наслышан.
— От Стина? — небрежно спросил нобиль.
— И от него тоже. Стин гостит у нас вот уже семь часов.
— Знаю. Мой промах. Вы собираетесь выдать его нам?
— Увы.
— Но он преступник.
Абель хмыкнул и повернул бокал в руке, наблюдая за лениво всплывающими пузырьками.
— Полагаю, нам придется дать ему статус политического беженца. На территории Трантора он находится под защитой галактического законодательства.
— И ваше правительство вас поддержит?
— Думаю, да, Файф. Не знай я, что Трантор поддержит, а что — нет, не продержался бы тридцать семь лет на дипслужбе.
— Я могу потребовать у правительства Сарка вашей высылки.
— А смысл? Я — миролюбивый человек, с которым вы хорошо знакомы. Мой преемник может оказаться кем угодно.
Повисла пауза. Львиная физиономия Файфа сморщилась:
— По-моему, вы хотите мне что-то предложить?
— Да. У вас находится мой человек.
— Ваш человек?
— Пространственный аналитик. Уроженец планеты Земля, которая, между прочим, является территорией Трантора.
— Это Стин вам сказал?
— В частности.
— А сам он видел вашего землянина?
— Этого он не говорил.
— То есть не видел. В сложившихся обстоятельствах сомневаюсь, что вы можете верить ему на слово.
— Тем не менее землянин существует. — Абель отставил бокал и сложил руки на коленях. — Говорю вам, Файф, мы должны достичь согласия по данному вопросу. У меня — Стин, у вас — землянин. В некотором смысле мы квиты. Прежде чем вы продолжите воплощать в жизнь свои планы и прежде чем истечет ваш ультиматум и вы совершите государственный переворот, почему бы нам в общих чертах не обсудить торговлю кыртом?
— Не вижу необходимости. То, что происходит сейчас на Сарке, целиком и полностью — внутреннее дело Сарка. Я готов лично гарантировать, что политические события никак не скажутся на поставках кырта. Думаю, именно этим и исчерпываются законные интересы Трантора.
Абель словно бы в задумчивости пригубил вино, потом произнес:
— Вышло так, что у нас появился еще один политический беженец. Курьезный персонаж. Флоринианец, между прочим. Староста. Представился Мирлином Тиренсом.
— Мы это подозревали. — Глаза Файфа сверкнули. — Ради Сарка, Абель, должны же быть какие-то рамки вмешательства Трантора в дела этой планеты? Человек, которого вы похитили, — убийца. Вы не можете предоставить ему политическое убежище.
— Так вы хотите получить этого человека?