Следующим шагом стал доступ к более серьезным инструментам. Алекс знал, что Тесса Коррида, дочь мастера-механика — девочка с сильными руками и прямым взглядом, которая говорила медленно, обдумывая каждое слово, — часто скучает в мастерской отца после школы. Он подошел к ней с предложением во время перемены, когда она сидела одна, читая техническое руководство по ремонту спидеров.
— Мне иногда нужно воспользоваться хорошими инструментами, — объяснил он, садясь рядом. — Паяльник с регулировкой температуры, калибратор частот, может быть, диагностический сканер. Час-два после школы.
— Зачем? — спросила Тесса, не отрываясь от книги.
— Чиню игрушки для ребят. Небольшой бизнес.
Тесса подняла голову и внимательно посмотрела на него. Она была практичной девочкой, выросшей в семье ремесленников, где каждый инструмент имел свою цену, а время — свою стоимость.
— А что мне с этого?
— Пять кредитов за каждое посещение, — сказал Алекс. — Плюс, если хочешь, можешь помогать. Научу, как работать с электроникой.
Тесса закрыла книгу и задумалась. Ей было интересно изучать технику, а отец всегда был слишком занят, чтобы учить ее тонкостям ремесла.
— Договорились, — сказала она. — Но никаких экспериментов с опасными вещами.
К концу месяца у Алекса была отлаженная система. Рик поставлял компоненты, аккуратно упаковывая их в небольшие коробки и доставляя прямо в школу. Тесса предоставляла доступ к профессиональным инструментам и помогала с простыми операциями, быстро схватывая основы электроники. Сам Алекс занимался диагностикой, ремонтом и улучшениями, постоянно совершенствуя свои навыки.
Мастерская Тессы странной гарью от сварочных аппаратов. Звуки работающих инструментов создавали особую атмосферу — тихое жужжание паяльника, щелчки калибратора, мелодичные сигналы диагностического сканера. Это была музыка технического творчества, и Алекс наслаждался каждой нотой.
Заказы поступали регулярно. Алекс не только чинил сломанные игрушки, но и улучшал новые. Его репутация росла, и вскоре к нему обращались даже старшеклассники, принося более сложные устройства — портативные компьютеры, музыкальные плееры, даже простые дроиды.
Он вел подробные записи в специальном блокноте: что именно делал с каждой игрушкой, какие компоненты использовал, сколько времени потратил. Это помогало ему совершенствовать процесс и устанавливать справедливые цены. Каждая страница была исписана аккуратным почерком, схемы перемежались с расчетами, а на полях красовались небольшие заметки о характере клиентов.
Но самое главное — Алекс изучал людей. Он замечал, кто готов платить больше за качество, кто торгуется до последнего кредита, кто может стать постоянным клиентом, а кто придет только один раз. Эти наблюдения он тоже записывал, создавая своеобразную базу данных о характерах и предпочтениях одноклассников.
За окном мастерской проплывал очередной летающий квартал, его огни отражались в инструментах, создавая причудливую игру света и тени. Спидеры внизу выглядели как светящиеся точки, а их гул сливался в единую симфонию городской жизни.
Проблемы начались, когда его деятельность заметили учителя.
— Алекс, — обратилась к нему после урока миссис Дантуа, учительница технологии, женщина средних лет с внимательными глазами и привычкой говорить медленно, взвешивая каждое слово, — я слышала, что ты занимаешься ремонтом игрушек.
— Иногда помогаю друзьям, — осторожно ответил Алекс, собирая свои вещи не слишком торопливо, чтобы не выдать беспокойства.
— Покажи мне одну из таких игрушек.
Алекс достал из рюкзака голоигру, которую недавно улучшил для одного из младшеклассников. Устройство выглядело обычно снаружи, но внутренние изменения кардинально улучшили его производительность. Миссис Дантуа включила ее и несколько минут играла, удивленно поднимая брови при каждом быстром повороте виртуального корабля.
— Это очень качественная работа, — сказала она наконец, выключая игру. — Слишком качественная для девятилетнего ребенка. Кто тебе помогает?
— Никто, — ответил Алекс. — Я просто внимательно изучаю устройства.
— Алекс, — миссис Дантуа села на край стола, и в ее голосе прозвучали нотки искреннего беспокойства, — я работаю с техникой двадцать лет. То, что ты сделал с этой игрой, требует глубокого понимания принципов работы процессоров и систем управления. Откуда у тебя эти знания?
Алекс понял, что попал в ловушку. Он не хотел говорить правду — что часами изучал технические руководства, разбирал сложные устройства и экспериментировал с компонентами. Это выглядело бы слишком подозрительно для ребенка его возраста.
— Мой отец техник на верфи, — повторил он. — Он многое мне объясняет. А еще я читаю много технических книг в библиотеке.
— Какие именно книги?
Алекс назвал несколько руководств для начинающих, которые действительно читал, хотя они давали лишь базовые знания. Он старался говорить естественно, словно это было обычным хобби любознательного ребенка.
Миссис Дантуа кивнула, но в ее глазах все еще светилось подозрение.
— Хорошо. Но будь осторожен. Некоторые компоненты могут быть опасными, если не знаешь, как с ними обращаться. Кристаллы могут перегреться, батареи — взорваться.
— Я понимаю, — кивнул Алекс. — Я всегда соблюдаю меры безопасности.
Когда учительница ушла, Алекс понял, что ему нужно изменить подход. Привлекать внимание взрослых было опасно. Они могли начать задавать неудобные вопросы или, что еще хуже, запретить ему заниматься ремонтом, сославшись на соображения безопасности.
Дома Алекс долго размышлял над проблемой, сидя у окна и наблюдая за вечерним городом. Огни спидеров создавали светящиеся реки в воздухе, а из кафе внизу все еще доносилась та же навязчивая мелодия. Он не хотел прекращать свою деятельность — она приносила не только деньги, но и ценный опыт. Но нужно было сделать ее менее заметной.
Решение пришло неожиданно, когда он слушал новости по голорадио. Репортер рассказывал о новых налоговых льготах для малого бизнеса, и Алекс понял, что проблема не в том, что он занимается ремонтом, а в том, как это выглядит со стороны.
Вместо того чтобы открыто заниматься ремонтом, он мог перейти к более тонкой системе. Никаких прямых продаж, никаких объявлений о услугах. Только "дружеские услуги" и "взаимопомощь".
На следующий день Алекс объявил своим клиентам о новых правилах, собрав их во время большой перемены в пустом классе.
— Теперь я не беру деньги за ремонт, — сказал он, стараясь говорить небрежно. — Но если вы хотите отблагодарить меня, я не против. Подарок, угощение, или просто помощь с чем-то другим.
Ребята поняли намек. Теперь вместо прямой оплаты они "дарили" Алексу кредиты, сладости или оказывали небольшие услуги. Формально это выглядело как дружеский обмен, а не коммерческая деятельность.
Алекс также изменил способ работы. Вместо того чтобы забирать игрушки домой, он чинил их в мастерской Тессы, делая это похожим на совместное хобби, а не на бизнес. Они с Тессой проводили время после школы, изучая устройства и обмениваясь знаниями, а ремонт игрушек выглядел как побочный эффект их технических экспериментов.
Эти изменения сделали его деятельность практически невидимой для взрослых, но не менее эффективной. Более того, новая система научила Алекса важному уроку: иногда лучший способ достичь цели — это сделать так, чтобы никто не заметил, что ты к ней стремишься.
К концу учебного года Алекс накопил почти пятьсот кредитов и приобрел репутацию человека, который может решить любую техническую проблему. Что еще важнее, он создал сеть полезных контактов и научился работать с людьми. Рик стал надежным поставщиком, Тесса — верным партнером, а десятки одноклассников — довольными клиентами, готовыми рекомендовать его услуги другим.
Вечером, подсчитывая заработанные деньги в своей комнате, пропитанной запахами технического творчества, Алекс размышлял о том, чему научился за эти месяцы. За окном летающий квартал медленно дрейфовал в сторону космопорта, его огни отражались в стекле, а спидеры внизу продолжали свой бесконечный танец.
Он понял, что люди готовы платить не только за результат, но и за удобство. Что репутация важнее быстрой прибыли. Что иногда лучше оставаться в тени, чем привлекать лишнее внимание. И что каждый человек имеет свою цену — не обязательно денежную, но всегда измеримую в терминах потребностей и желаний.
Но главное — он понял, что его способности действительно необычны. То, что казалось ему естественным, поражало других. Это было одновременно преимуществом и опасностью, инструментом и ловушкой.
Алекс закрыл блокнот с записями и убрал деньги в тайник. Завтра начинались каникулы, и у него были большие планы. Отец обещал брать его на верфи чаще, а это означало доступ к более интересной технике и новые возможности для обучения.
Из кафе внизу все еще доносилась та же мелодия, но теперь она не раздражала его. Наоборот, она стала частью саундтрека его первого делового успеха, напоминанием о том, что даже самые навязчивые вещи могут стать привычными, если знать, как с ними жить.
Глава 7 Возвращение дяди
Алекс проснулся от знакомого звука посадочных двигателей. Низкий гул, который заставлял вибрировать стекла в окнах, был слишком мощным для обычного городского транспорта. Воздух наполнился характерным запахом ионизированных частиц и горячего металла — верными спутниками кораблей, совершающих посадку в атмосфере. Он вскочил с кровати и выглянул в окно как раз вовремя, чтобы увидеть, как потрепанный грузовой корабль класса "Динамик" садится на частную посадочную площадку в двух кварталах от их дома.
Корабль был старым, но ухоженным — корпус покрыт космической пылью и следами микрометеоритов, но двигатели работали ровно, а посадка была безупречной. На борту виднелись опознавательные знаки грузовой компании "Галактик Карго". Алекс понял — это доставка для дяди Гаррека. Даже на расстоянии можно было различить характерные потеки от кислотных дождей Кесселя и выцветшие участки обшивки, оставленные излучением далеких звезд.