Космогонические мифы — страница 22 из 54

Он называется «Смерть —», на месте пропуска стоит слово, которое в английском переводе означает «Хаос» и которое Ричард Вильгельм (Richard Wilhelm) перевел как «Бессознательное»: «Смерть Хаоса-Бессознательного». Владыка Южного Моря обладал множеством граней. В английском переводе он зовется Изменчивым (Brief). В немецком используется слово Schillernde (изменяющийся, блестящий, радужный, переливающийся). Если человек является schillernd, то это значит, что этот человек может находится во множестве различных состояний, его личность многогранна, в его голове уживаются сразу несколько идей и целей. Такой человек не слишком склонен к размышлениям, он не склонен держать один замысел в голове, это скорее туманная личность с изменчивым настроением, поэтому в английском переводе он зовется Изменчивым. Владыка Северного Моря в английском переводе был назван Молниеносным (Sudden), в то время как в немецком языке используется слово der Zufahrende, обозначающее того, кто необдуманно схватывает на лету. Если я zu fahre (действую) необдуманно, значит, что я просто ухватываюсь за какую-то сторону предмета, так чтобы понять, что он из себя представляет. Первый — это что-то, не имеющее особого смысла, но мгновенно вспыхивающее при различных настроениях, другой — это тот, кто воспринимает все слишком быстро и вмешивается слишком быстро. В центре был Хунь-тунь (Hwun-tun), который переводится как Хаос, или Бессознательное; это предсознательное единство, та неопределенная вещь, которую можно назвать сознательным или бессознательным или хаосом, или предсознательным порядком; такая неизвестная вещь посредине.

Изменчивый и Молниеносный часто встречались в середине, месте, где обитал Хаос-Бессознательный. Хаос-Бессознательный всегда относился к ним очень дружелюбно. Изменчивый и Молниеносный решили его отблагодарить за доброту. Они решили, что все люди имеют семь отверстий, с помощью которых они могут видеть, слышать, есть и дышать, но у Хаоса-Бессознательного не было ничего подобного, поэтому они решили помочь ему. Каждый день они высверливали по дырке в Хаосе-Бессознательном, но на седьмой день он умер. Это конец истории. Как видно, они хотели ввиду своей доброты превратить Хаос-Бессознательное в красивое существо, которое бы могло видеть и слышать, что значит сделать его сознательным. Своей попыткой сделать его сознательным, они очень мило убили его! Это очень выразительный космогонический миф Чуан-цзу, который сильно выравнивает наш взгляд на Бога, придающего материалу форму из хаоса. Это значит убивание чего-то, убивание специфической жизни материала мира, в каком-то роде разрушение. Это значит уничтожение чего-то, уничтожения специфической жизни того материала, своего рода разрушение. Это превращает его в нечто оформленное и сознательное, но в то же время это и его разрушение. Это, конечно, обычный даосский текст; в Даосизме наблюдается общая тенденция подчеркивать ценность бессознательного в отличие от сознания.

Сейчас я хочу привести несколько коротких объяснений определенных ключевых слов в тексте.

Shu: Здесь существуют два объяснения — 1) необдуманный, опрометчивый, молниеносный, короткий; 2) пестрый: переливающийся зеленым, голубым, черным. Ни: Внезапно, неожиданно, unexpectedly, беспечно, опрометчиво. Hun: туманный, поток, целость, полный. Тип: спутанный. Следовательно, hwun tun приблизительно означает: беспорядочный, неразборчивый, неясный, мутный — еще не разделенный, но находящийся в гармоничном единстве. Также объясняется как не имеющий причины или цели, непостижимый, чьи корни невозможно найти.

Интересный параллельный мотив о беспечности можно найти в исламском тексте, который комментирует сотворение Адама. Текст написан Масуди (Masudi), который утверждает, что когда Адам был сотворен, то он лежал, словно комок глины, целых 80 лет. Тогда Аллах придал ему форму человека, но душа у Адама все еще отсутствовала. Так Адам лежал еще 120 лет, после чего Аллах вдохнул в пего дыханием жизни. Однако это дыхание не наполнило тело Адама целиком. Он захотел встать, но не был способен это сделать, поэтому упал назад; так говорится в 17 и 21 сурах Корана: «Человек был сотворен неосторожно», и только когда дыхание Аллаха полностью пропитало тело Адама, он смог подняться и восхвалить Аллаха. Здесь мы видим идею того, что в акте сотворения присутствует странное несовершенство, которое в Китае относится к необдуманному импульсу и которое снова встречается в исламском мотиве сотворения Адама.

Эти два небрежных и опрометчивых творца, которые, фактически, стали убийцами Хунь-Туня, напоминают сцепу из нашего первого эскимосского мифа: момент, когда Отец-Ворон пробуждается во тьме в качестве человека и начинает осознавать себя. Затем, все также на небе, он делает фигурку из глины, но она сразу же начинает зарываться в землю: как сказано в рассказе «оно обладало вспыльчивым и горячим характером, совсем не таким, какой имел Отец-Ворон». Тогда последний делает дыру в небе и скидывает туда фигуру, которая становится злым духом. Эта часть текста показывает, что злой дух — это первое творение Отца-Ворона как Бога, которое действительно является существом, вспыльчивым и раздражительным. Его можно сравнить с Молниеносным, о котором мы говорили чуть выше — безрассудное существо, которое постоянно желает портить вещи. Это ясно указывает на теневой аспект творческой деятельности.

Что качается более практического аспекта, то я лично наблюдала, что одной из самых больших проблем в любого рода творении является способность рассчитывать и регулировать творческие порывы должным образом. В моменты творчества человек обычно им переполнен, так что становится слишком опрометчивым и пытается привнести все за раз. Переполненный идеями он боится, что когда он начнет писать, то не успеет изложить все идеи достаточно быстро и, таким образом, утратит половину из них. Это относится не только к словесной творческой деятельности; подобное также происходит и в прикладном искусстве. Человек видит готовую картину или то, что должно получиться из куска камня, и стремится скорее обработать камень или занести все на холст, опасаясь утратить внутреннее видение вещи, поскольку если его потерять, то все пропадет! В это состояние нельзя просто так войти снова. Необходимо ковать железо, пока горячо, пока озарение предлагает себя здесь и сейчас. В то же время это чувство сделать все быстрее заставляет совершать свою работу опрометчиво, небрежно писать или неосторожно выражать свои художественные озарения. Тем самым человек окончательно все портит. Приходится переделывать работу по несколько раз, приводя ее в порядок, но иногда она портится на столько, что ее уже невозможно доделать. Таким образом, чувство внезапной стремительной опрометчивой вспышки является одной из опасностей и сложностей большинства творческих импульсов.

В научной среде существует такая же опасность в виде поспешных выводов и заключений. Если кажется, что-то одно описывает все очень хорошо, то вы делаете заключение; все служит одной идее. Это дает почву для возникновения мономаниакальных идей, в которых одна идея вколачивается во всякий объект, и если объект не подчиняется правилам идеи, то он отвергается. Это опрометчивая творческая деятельность. В истории науки, к примеру, большинство ложных идей (по своей начальной природе верных), в сети которых человечество попадало иногда на сотни лет, стали таковыми, поскольку их вывели слишком поспешно и необдуманно. Это прекращало дальнейшее развитие конкретной мысли. Человек бывает настолько переполнен эмоциями вследствие нового открытия, что опасность уничтожить все из-за небрежного и безрассудного отношения является самой большой опасностью в творческом процессе. Очень сложно при этом действовать упорядоченно. Юнг, к примеру, писал свои книги очень медленно, он писал их вручную. Если взглянуть в его рукописи, то в них очень мало исправлений. Он не писал больше одной-двух страниц и час, и делал это очень аккуратно, делая паузу после каждого предложения. Я наблюдала за этим многие годы и пообещала себе делать так же, поскольку считаю, что это единственный верный путь. Но я в этом не преуспела, и даже сейчас у меня это не получается. Сдерживать мистера Опрометчивость — это целая борьба жизни и смерти. Можете надо мной смеяться, я не против, но прежде попробуйте сделать это сами! Творческий импульс настолько мощный, и он захватывает эмоционально так сильно, что приходится постоянно сдерживать эмоции. И если вы будете придерживать коней слишком сильно, то может произойти так, что идея исчезнет, или потеряется свежесть первого вдохновения.

Таким образом, величайшим искусством является способность регулировать творческий процесс должным образом, чтобы быть точным, созерцательно-сознательным, осознавать каждую деталь, но в то же время не утратить вдохновение. От этого в большой степени зависит то, насколько человек может развить свое творчество в правильном направлении — не разрушая объект (материал) или исходное открытие.

Также Опрометчивый со своим ожесточенным характером имеет еще одно очень важное значение. Творческая деятельность, в некотором смысле, всегда близка к чему-то дьявольскому, ужасному. Сегодня мы можем с легкостью это наблюдать в наших технологических открытиях, которые показывают склонность человека постоянно чрезмерно увеличивать. Стоит только взглянуть на тот размах разрушений и загрязнений, которые мы причинили окружающей среде вследствие безрассудного преувеличения технологических открытий! Можно сказать, что наш прогресс в человеческом сознании был регулярно охарактеризован такими катастрофическими безрассудными преувеличениями. Так можно себе представить, что происходило в области психиатрии, все грехи, которые были совершены в данной сфере за последние 50 лет. Невозможно перечислись все те вещи, которые вначале восхвалялись, а спустя два или три года о них заявлялось, что они причинили больше вреда, чем пользы. Но это лишь служило для опробования чего-то нового.