— С чего начать? — в панике зашептала я.
В сложившейся ситуации ничего не оставалось, как попытаться обзавестись силой. Схватив несколько колб с зачатками магии, залпом их выпила, попутно стараясь не захлебнуться жуткой на вкус жижей. Ощущения были не из приятных. Ноги подкосились, из глаз брызнули слезы, горло жгло так, будто я выпила кипяток.
Вспыхнувшая резь в теле медленно заглушилась острой болью в голове. По лицу горячими ручейками побежала кровь, а перед глазами стояла багровая пелена.
Похоже, съехавший с катушек сильф не особо заботился, в каком состоянии будет «костюмчик» его обожаемой женушки. Сил не пожалел и вышиб двери вместе со стеной. Вот как раз одна из увесистых плит и угодила мне в голову.
Прежде чем потерять сознание, я услышала голосок дхаровой секретарши, обращенный явно не к Илуару:
— Пакуйте ее и отправляйте в клетку. У Милисы ненадолго появится соседка.
Глава 22
Голова раскалывалась так, словно на нее кто-то со всей силы давил, больно было даже вздохнуть, что странно — ведь рана на голове полностью зажила, спасибо все тем же чудо-наноботам с их мутацией. Запах засохшей крови раздражал и вызывал тошноту, а может, выворачивало меня из-за принятых колб с магическими зачатками.
В помещении, куда меня приволокли, царил полумрак. Свет исходил лишь от длинных капсул с зеленоватой жидкостью, в которых находились непонятные существа. Да и в общем это место не особо отличалось от лаборатории Илуара, разве что места побольше и всяких жутких штуковин навалом. Я словно оказалась во владениях Виктора Франкенштейна.
Лиаль не солгала, сидела я действительно в клетке, будто бы животное какое-то.
— Пришла в себя? — тихий голос в стороне заставил вздрогнуть.
— Если можно так сказать, — прохрипела я, пытаясь рассмотреть собеседницу.
Темноволосая девушка моего возраста сидела в такой же клетке, как и я. А самое главное — ее сходство с Ридом просто бросалось в глаза.
— Ты Милиса? — догадалась я.
— А ты Елена, — не стала скрывать свою осведомленность девушка.
— Где мы?
— Секретная лаборатория герцога Дишэина, — тихо ответила она.
— А конкретнее? На какую планету в этот раз меня закинули? — спокойно спросила я, стараясь унять дрожь в теле.
— Мы все еще в резиденции этого подонка. Лаборатория находится под оранжереями, — сообщила магичка.
— То-то всюду витает цветочный запах, — заметила я.
Час от часу не легче. Неужели у меня судьба такая «счастливая» — сгинуть в лаборатории психа за триллион световых лет от родной планеты?
Черт! С магическими колбами повезло, жива осталась после такого количества. Так нет же — нужно нагрянуть следующей проблеме. Беда не приходит одна, как говорится.
— Я все надеялась, что тебе удастся его раскусить и сбежать раньше, чем он схватит тебя, — неожиданно отозвалась Милиса, подходя к самой решетке, чтобы находиться ко мне поближе. — Дишэин бредил тобой и твоими уникальными возможностями.
Я даже уточнять не стала, какими именно возможностями Илуар бредил, и так понятно… Этот ублюдок знал все, и про всесовместимость явно сведения имел. Не зря же именно мою тушку выбрал вместилищем для своей благоверной.
— А ты неплохо осведомлена о происходящем, — подозрительно прищурилась я.
Неестественно яркие голубые глаза девушки мгновенно потускнели. Словно вопрос заставил ее вспомнить о чем-то ужасном. Правда, длилось это всего секунду, а дальше мрачное выражение сменилось скептичным и издевательским.
— Есть такое дело, — хмыкнула магичка. — Посиди в клетке больше четырех лет, и единственным твоим развлечением станет внимать переговорам психа-сильфа и его пресмыкающихся слуг.
Язвительность ее тона уступила место обычной иронии, а завидев мой удивленный или скорее ошарашенный взгляд, она продолжила:
— Дишэин иногда любил делиться со мной своими планами. Знал, что я никогда отсюда не выберусь, вот и трепал языком, — тихо начала она. — За все это время у него была куча секретарш, но менялись они быстрее, чем Илуар находил новые жертвы для своих экспериментов. Среди жертв оказывались даже его помощницы, — поморщилась Милиса. — А вот последняя девица задержалась. Мерзкая особа, зато язык без костей. Она приносила мне еду и рассказывала о событиях снаружи. Язвила, унижала. А еще смеялась как ополоумевшая, рассказывая о предательствах Рида, на которые он пошел ради моего спасения, и как отказался помогать им ради тебя, — хмыкнула сестра кэпа, выразительно на меня посмотрев.
Я нервно сглотнула и уточнила:
— Ты о нежелании Рида и дальше сливать им видео с моим участием?
Милиса кивнула.
— Я все понимаю, Лена, — горько улыбнулась магичка. — Братец мой в тебя влюбился.
После этой реплики я воздухом поперхнулась.
— Поверь мне на слово. У Рида были женщины, и ни одна из них не вызывала у него тех эмоций, которые он испытывает, глядя на тебя. Только страсть и нежность в глазах чего стоят, а ведь он не из тех, кто открыто выражает свои чувства, — фыркнула Милиса. — Мне показывали видео с вами. Теперь я не единственный родной ему человек, которого он хочет защитить, — слегка улыбнулась она.
Правда, мне было трудно понять, как можно сейчас сохранять спокойствие. Впрочем, она здесь уже давно: человек, видимо, и вправду ко всему привыкает.
— Никак не могу понять, зачем было отправлять меня на это шоу, если Илуар собирался использовать мое тело как пустой сосуд для своей жены?
— А он и не собирался, — просветили меня. — На таких шоу Илуар сколотил целое состояние. Игра была большая, и ставки там делали огромные. Когда Рид спас тебя и прикрыл их лавочку, герцог пришел в бешенство. Послал трейсеров, и те хакнули защиту корабля. Именно из-за того взлома системы Илуар и узнал о твоих данных ДНК. План действий в его больном мозгу быстренько сформировался — и вот ты здесь, — скорбно сообщила Милиса. — Вначале ты была просто незнакомкой, и Рида смело шантажировали моей жизнью. Но дальше начались трудности, — хмыкнула она.
А я вспомнила, как все началось. Я сидела в шкафу ванной, а купающемуся в Джакузе Риду пришло сообщение. Тогда от злости он расколотил коммуникатор о стену. Наверное, именно в тот момент его и начали шантажировать.
Я, стараясь снова не подавиться воздухом от осознания произошедшего, ошарашенно спросила:
— Если бы Альмин случайно не наткнулась на ту передачу, этого бы не случилось или, вернее сказать, если бы не решила усадить меня в то сбрендившее кресло.
— Судьба — странная штука, — пожала плечами сестра кэпа.
— Как ты оказалась в руках Илуара?
— Дишэин — безумец, — сообщила уже известный факт Милиса. — Озлобленный на всю вселенную после смерти жены, мечтающий оживить ее в новом теле. Для этого ему нужен техномаг. Всех, кто обладал этой силой, пытались вербовать, а тех, кто отказывался, просто убивали. Родители скрывали мои способности, да и было их немного. От деда мне передалась лишь малая толика сил. Императоры творили ужасные вещи с такими, как я. Раньше для правителей специально растили детей знатного происхождения, с природной магической силой. Ради новой жизни они использовали даже собственных отпрысков, чтобы техномаг переносил их души в новые, сильные и молодые тела.
— Жуть какая, — поежилась я. — Я уж было подумала, меня ничем не удивишь.
— Илуар знал, что в нашем роду были техномаги, но в последующее поколение сила не передалась, — тяжело выдохнула Милиса. — Пять лет назад, во время выполнения задания, наш корабль потерпел крушение. Родители и экипаж погибли мгновенно, а мы с братом выжили. Тогда к нам на помощь вылетели двое друзей-сослуживцев. Но их спасательная капсула столкнулась с астероидом и разбилась, ребята оказались при смерти. Я не могла позволить им погибнуть. Поэтому перенесла душу Роба в киборга, а душу Астэрии — в разбитый корабль, — с трудом выдавила она.
— Погоди! Что? — воскликнула я. — Роб и Астэрия раньше были людьми?!
— Прекрасными людьми и друзьями, — кивнула магичка.
Невероятно! Неудивительно, что они так походят на людей своим мышлением и чувствами.
Но что-то мне подсказывало — она не договаривает до конца.
— Илуар, как советник императора, должен был разобраться в случившемся. Вот только вместо этого он подстроил все так, будто бы я бежала, но на самом деле похитил меня! — прорычала Милиса, со всей силы ударив по решетке кулаком.
То-то Рид «обрадуется», когда узнает…
А магичка тем временем, глубоко вздохнув, злорадно продолжила:
— Вот только этот псих столкнулся с другой проблемой — ни одно из тел не способно было вынести переселение такой мощной души, как у сильфэиров. Пока ты не появилась… — на секунду в ее голосе прозвучали обвинительные нотки.
Дальше она могла бы и не продолжать. И так понятно. Из-за моей всесовместимости наноботы сделали меня почти сильфой. Чем не расходный материал для бесчеловечного эксперимента?
— А не далее как несколько месяцев назад корабль Илуара ограбили пираты. Они стащили камень с душой его благоверной, — прыснула Милиса.
Прежде чем я успела открыть рот, меня перебили:
— Я знаю, что он его нашел, — скривилась сестра кэпа. — Наир, как всегда, услужливый. Но ты не переживай, — магичка расплылась в успокоительной улыбке, — я ему не стану помогать. Как бы он ни настаивал. Во-первых, потому что не собираюсь становиться твоей убийцей, а во-вторых, как бы он меня ни пытал, моих сил просто не хватит на такое сильнейшее магическое воздействие. Для такого ритуала я слишком слаба.
Казалось, сейчас она была как никогда рада этой своей слабости, а я лишь сильнее побледнела.
Илуар предусмотрел все. Неважно, хочет ему помогать Милиса или нет, и даже неважно, сможет ли она это сделать. Главное ведь — правильно ее мотивировать, а для этого он изловил Рида.
Элементарный шантаж, и Милиса расшибется в лепешку, но жизнь брата спасет. Сама умрет, но его спасет. Он ведь ее семья…
Отчего-то я реши