Костры Фламандии — страница 56 из 76

– Никто, ясновельможный, никто, – натужно сопел Архангел, словно за ним все еще гнались. – Из-за ограды пальнул – и садом. Там крик, шум, пальба. Но погони не было. Видно, подумали: «Испанец какой-нибудь, из окна». Затаился в подъезде какого-то дома, переждал. А потом, уже на улице, от казаков услышал, что, мол, Сирко убит, и что, видно, кто-то из своих стрелял. А еще сказали, что атаманом становится Гяур.

29

Вернувшись к своей карете, графиня бросила Кара-Батыру, сидевшему на месте кучера: «А теперь гони к дому графа де Бельфора» – и, откинувшись на спинку сиденья, счастливо улыбнулась. Независимо от того, как воспримет ее появление у себя девяностолетний «доблестный рыцарь» де Бельфор, этот день войдет в ее жизнь как день редчайшего везения.

– У нас все хорошо, графиня? – заглянул во все еще открытую дверцу кареты слуга.

– Узнай о моем везении граф де Моле, он умер бы от зависти, – саркастически улыбнулась она.

– Это уже невозможно.

– Умер бы, умер, этот несостоявшийся «Великий магистр», – саркастически улыбнулась искательница сокровищ. – Очень скоро они по-настоящему поймут, чего мы с вами стоим, лучший из воинов крымской орды. А ты говоришь: «Невозможно». Гони к дому графа де Бельфора.

– Я лишь хотел сказать, – жестоко улыбнулся татарин, – что не позволю де Моле узнавать о ваших успехах. – И голова Кара-Батыра исчезла за стенкой кареты.

Прежде чем разыскать мадам Коле, они побывали у дома рыцаря де Бельфора и даже умудрились расспросить единственного оставшегося у него слугу о здоровье неимоверно состарившегося аристократа. Тот заверил, что на разговор с красавицей-мадемуазель графа еще хватит. Теперь Диане и предстояло проверить, хватит ли его на самом деле.

Рыцарь де Бельфор сидел на низенькой садовой лавке у небольшого, покрытого тиной пруда, зеленевшего посреди некогда цветущего парка: озеро, парк, старик – все было покрыто мрачным налетом старости и забвения.

Граф задумчиво смотрел в мутное зеркало плеса, думая о чем-то своем, а скорее вообще ни о чем не думая. И даже появление прекрасной дамы не способно было вырвать его из паутины стариковской прострации.

– Вы меня удивляете, доблестный рыцарь де Бельфор, – почти напыщенно произнесла Диана, остановившись буквально в трех шагах от владельца запущенного пруда и такого же неухоженного особняка. – Сидеть в присутствии графини де Ляфер! Никак не отреагировать на ее появление.

– Считайте, что уже отреагировал. Только говорите покороче, у меня мало времени.

– Не заметила, чтобы вы куда-либо торопились, доблестный рыцарь.

– У меня его вообще слишком мало, моя юная…

– Ах, вы в этом смысле, – стушевалась Диана. – Позвольте представиться: графиня де Ляфер.

– Графиня де Ляфер? – поднял на нее уставшие, выцветшие глаза старик. – Уж не дочь ли того самого графа де Ляфера?..

– Мой ответ зависит от того, что вы имеете в виду под словами «того самого», – сухо заметила графиня.

– Ну, того, которого… – начал было граф, но очень скоро замялся и не смог или не захотел объяснить, что же именно он имел в виду.

На выручку ему пришла сама графиня Диана, охотно подтвердив:

– Извините, доблестный рыцарь, я поняла. Вы правы: именно того де Ляфера, из замка Шварценгрюнден. Мы – владельцы того самого замка, в котором когда-то зарождался орден тамплиеров. Впрочем, говоря об ордене, куда чаще упоминают замок Тампль, от которого произошло название ордена тамплиеров, и который вскоре из обители святого братства превратили в тюрьму.[27]

Граф с трудом поднялся и попытался выровнять спину, что позволило бы ему продемонстрировать широкую, некогда, несомненно, крепкую грудь. Старость подкралась к нему совершенно некстати. Могучее тело рыцаря де Бельфора так и не приняло ее, как бы она ни изгибала его спину и ни выкручивала суставы. Лицо его – утонченное и в то же время волевое – тоже еще сохраняло отблеск былой гордости и даже красоты.

– Честь имею видеть вас, – с трудом проговорил де Бельфор. – Теперь я все чаще сижу у пруда, на своем, как я называю его, последнем берегу. Здесь хорошо думается о том, что не сбылось и уже никогда не сбудется. Помнится, вы заговорили об ордене тамплиеров…

– Вы правы. Задержу я вас ненадолго. Но речь пойдет именно о том, что, возможно, уже никогда не сбудется.

Они вошли в дом, и старик завел Диану в небольшую комнатку, три стены которой оказались заставленными огромными шкафами. Один из них был отдан книгам, другой – статуэткам, третий же хозяин пожертвовал под большую коллекцию морских ракушек. Усевшись в кресло, за инкрустированный серебром и костью стол, большую часть которого занимал бронзовый письменный прибор, граф терпеливо дожидался, пока гостья отдаст дань любопытства каждому из шкафов, однако от каких-либо объяснений воздержался.

– У вас много старинных книг.

– Среди них – два манускрипта на французском и немецком языках, посвященных ордену тамплиеров. Если вас интересует именно это.

– В любом случае они не могут не заинтересовать меня. Хотя бы потому, что один из подобных манускриптов находится в библиотеке моего покойного отца.

– Даже так?! – судя по всему, де Бельфор достаточно ревниво относился к ценности своей библиотеки, которая, среди прочего, определялась еще и редкостью пребывающих там изданий.

– Говорят, когда-то он принадлежал Великому магистру ордена Жаку де Моле.

– Вам что-нибудь конкретное известно об этом достойном рыцаре? Как он жил, как погиб…

– Если вы пытаетесь вспомнить, на какой именно площади Парижа его сожгли, – молвила Диана, – то моей памяти окажется достаточно, чтобы убедить вас, что костер был разведен на одном из островков посреди Сены.

– Многие потомки тамплиеров, не говоря уже о прочих парижанах, забыли даже об этом.

– Это не делает им чести, – молвила графиня.

– В то время как ваша память делает честь вам, юная графиня.

– Ну, «юная» – это скорее комплимент. Вам известно, что мой род был тесно связан с орденом.

– Известно, моя юная, известно.

– Поэтому отцу, как и деду, прадеду по материнской линии, не были безразличны всякие там слухи и легенды, распространяемые относительно ордена и его сокровищ после гнусного суда инквизиции, устроенного королем Филиппом IV, нагло пытавшимся завладеть казной тамплиеров.

– Мне тоже кое-что известно обо всем этом. Однако я давно дал себе слово никогда не возвращаться к событиям, хоть как-либо связанным с «бедными рыцарями Христовыми».

– О, вы даже помните, как их называли. Кара-Батыр!

– Я здесь, графиня, – появился на пороге слуга.

– Кажется, в моей карете есть бутылка красного гасконского вина.

– Уже держу ее в руке.

– Так потрудитесь еще и раздобыть бокалы.

Кара-Батыр сам наполнил их вином. Диана подняла свой бокал и, улыбаясь, взглянула на графа.

– Признайтесь, доблестный рыцарь де Бельфор, сколько лет назад вы в последний раз пили здесь вино наедине с молодой прекрасной дамой?

Рука графа задрожала так, что казалось, вино вот-вот выплеснется на стол.

– Вы даже не представляете себе, как давно это было, – едва проговорил де Бельфор. И на глазах его Диана увидела крупные слезинки.

– Ну-ну, возьмите себя в руки, доблестный рыцарь де Бельфор.

– Вы обращаетесь ко мне так, как всегда обращалась…

– Мадам Коле. Знаю.

– Вам известно о моих отношениях с мадам Коле?

– Причем не таких уж и давних.

– Что было, то было, – не без скрытой гордости произнес де Бельфор.

– Однако мы не будем вспоминать о ней. Тем более что мадам Коле почему-то предпочитает не наведываться к вам.

– Почему-то, – с загадочной грустью улыбнулся граф.

– Рыцарь де Бельфор, вы говорили, что Бог знает, когда в последний раз вы проводили время в обществе столь молодой дамы. – Голос Дианы стал тихим, почти нежным. – А я, признаться, впервые нахожусь в обществе столь, как бы это поделикатнее сказать… столь почтенного кавалера.

– И каково впечатление?

Графиня игриво пощелкала кончиком языка

– Признаюсь, что в этом тоже есть что-то пикантное.

Она пододвинула свое кресло поближе к креслу графа и вновь уселась в него, положив ногу на ногу.

Граф отрешенно кивал головой, покорно принимая ее странное и грустное для него признание.

– Не волнуйтесь, я не стану устраивать истерику, если вам вдруг захочется прикоснуться ко мне.

– Да?! Вы так щедры и снисходительны? – Старик взглянул на графиню с таким благоговением, словно перед ним предстала Дева Мария.

– В таких отношениях тоже есть своя романтика.

«Не стану, не стану», – мысленно убеждала Диана уже саму себя. И все же, когда костлявая, синеватая рука старца приблизилась к ее колену, Диана сжалась, словно в предчувствии страшного удара и, закрыв глаза, еле удержалась от крика ужаса, ощутив, как нечто дрожащее и холодное медленно поползло под ее платьем.

– Не увлекайтесь, рыцарь де Бельфор, не увлекайтесь, – нашла в себе девушка мужество кокетливо улыбнуться. Однако зубы ее стучали так, будто она полураздетой оказалась посреди заснеженного поля. – Подумайте же обо мне!

Уловив тот миг, когда старик заколебался, Диана как можно вежливее извлекла его руку из-под платья, вставила в нее бокал и чокнулась с ним.

– Я навещу вас еще и завтра, если вы не против. А пока – к делу. Мой отец почти всю жизнь пытал себя одной странной загадкой. Или легендой – как вам будет угодно. Он знал, что перед казнью, с помощью одного из подкупленных охранников, Великий магистр Жак де Моле… Вас не пугает, что я опять возвращаюсь к делам ордена?

– Я нахожусь в таком возрасте, когда меня уже ничто не пугает.

– Ответ, достойный рыцаря де Бельфора. Так вот, Великий магистр де Моле сумел передать записку юному графу Гишару де Боже…

– Не исключено, не исключено, – задумчиво и как-то отрешенно произнес граф.

– В ней магистр сообщал юноше, что сокровища ордена спрятаны в могиле его дяди, Великого магистра Гийома де Боже, расположенной, как известно, в самом замке Тампль.