Костяное веретено — страница 51 из 56

И другой, как отражение в темном зеркале, то, во что скоро превратится твердыня под гнетом проклятия: безмолвный замок в разрушенном королевстве, гробница для своих обитателей — ни живых, ни мертвых.

Шейн закряхтела, выбираясь из воды. Она оттащила рюкзаки повыше, а затем вернулась за напарницей. Как только они оказались на суше, северянка рухнула рядом с поклажей, схватившись за живот.

— У тебя все нормально? — обеспокоенно спросила Фи.

Шейн скривилась.

— Ага, отлично. Просто восхищаюсь своей чокнутой напарницей, которая сидела в воде и пялилась на старый замок, пока сама истекала кровью.

Боль прошила плечо Фи, словно только и ждала этого момента. Она и забыла, как напоролась на шип. Наемница покопалась в рюкзаке, выбросила промокшие сухари, одеяла и старую карту, что привела их сюда.

Фи туго смотала свою веревку, с шипением стянула куртку и оглядела голое плечо. Неровная красная рана напоминала оскалившийся рот. Фи стало немного дурно, и она отвернулась.

А Шейн наконец отыскала, что хотела, — небольшой флакон меда. Она откупорила крышку и понюхала содержимое.

— Поверить не могу, что ты в такую минуту можешь думать о еде, — заметила Фи.

Она-то как раз боролась с желудком, стараясь не вывернуть завтрак.

— Есть мед прямо из банки? Я же не животное какое-то. Только с маслом и булочками, — проворчала наемница, сдергивая с шеи платок. — В крайнем случае можно закрыть рану медом. Жаль, алкоголя нет. — Она печально посмотрела на пустой бурдюк, лежавший среди камыша.

— Зачем спиртное, если замазываешь рану медом?

— Выпить, чтобы меньше жгло.

— Глупости, — отрезала Фи, — еще мне надраться сейчас не хватало.

— Думаешь? А как по мне, идеальная деталь для приключения, которое должно закончиться поцелуем.

Фи усмехнулась, а потом зашипела от боли, когда Шейн принялась обрабатывать рану.

— Эй ты! — рявкнула северянка Шиповнику, который так до сих пор и смотрел на замок. — А ну помоги чем-нибудь. Отвлеки ее.

Фи сказать ничего не успела, как наемница схватила небольшой камушек и швырнула в принца. Снаряд пролетел через бесплотное плечо. Шиповник вздрогнул и прижал руку к груди.

— Похоже, повезло мне, что я выдохся, — заметил он.

— Уже? — спросила Фи, позабыв о боли.

— Наверное, поиздержался в реке, — признался Шиповник. — Но вплотную к замку быстро восстановлюсь. — Знакомые игривые искры вспыхнули в его глазах. — Уверяю, магию я потратил наилучшим образом и ни о чем не жалею.

Фи отвела взгляд. «Умеет же он заставить меня улыбнуться».

Шейн затянула повязку, вызвав последнюю вспышку боли, и села, любуясь работой.

— Ну вот. Теперь у тебя рука не отсохнет, — сообщила она Фи, соскабливая мед с пальцев.

— Только ты можешь смеяться над подобным.

Плечо пульсировало. Фи поднялась на ноги и пошла за Шейн и принцем по берегу, закрепляя веревку на поясе. Рюкзаки они не взяли, еще будет время за ними вернуться.

— «Ой, спасибочки, Шейн», — проворчала северянка. — «Мне теперь так хорошо, я так рада, что сохраню руку, ты такая умничка».

Фи невольно улыбнулась.

— Я бы в жизни так не сказала. И спасибо.

Шейн удивленно посмотрела на напарницу.

— Ой, заткнись уже, — отмахнулась северянка и зашагала вперед, но Фи все равно заметила улыбку на ее лице.

Филоре с принцем обменялись понимающими взглядами, но Шиповник все равно с тревогой посматривал на замок. Она слегка пихнула его локтем, хоть и знала, что тот проскочит насквозь.

— Не переживай, она пошутила, что у меня рука отвалится.

Принц натянуто улыбнулся.

— Знаю. Просто думал, какой ужасный шрам у тебя останется.

— Вот спасибо. — Зачем ей такие образы, и без того подташнивало.

Шиповник снова повеселел.

— Вообще-то я хотел сделать комплимент. Украшенная боевыми шрамами спасительница Андара — какая великолепная история! Преодолей ты весь путь без единой царапины, чем бы потом хвастала?

— Пусть хвастает Шейн, у нее прекрасно получится.

Они прошли в тени белых башен так близко, что при взгляде на них у Фи закружилась голова. Легкий ветерок трепал ее волосы, и она поежилась, радуясь тому, что палящее солнце уже их высушило. Путешественники пробирались мимо заросших садов и увитых плющом каретных навесов. Она с удивлением оглядела вымощенный каменными плитами большой двор, где смогла бы разместиться сотня карет. Вокруг лежали обломки свергнутых с пьедесталов статуй трех Великих ведьм. По безмятежному лицу Камелии пробежала трещина.

Большие изогнутые ступени вели к главной двери. Когда они достигли вершины, Фи поняла, что странная дымка, окутавшая замок, на самом деле была слоями паутины, как в лесу. Гигантские пауки свили гнезда по всей безмолвной твердыне, накрыв ее, словно саваном. С карниза над двустворчатой дверью свисала прозрачная вуаль из тысячи крошечных нитей, сотканных пауками более привычного размера.

— Теперь понимаю, почему Андар прогнал ту ведьму, — пробормотала Шейн, щупая одну из гигантских веревок. — Не слишком липкая, значит, по крайней мере, не свежая.

Резкое карканье заставило Фи подпрыгнуть. Ворона низко пролетела над их головами и уселась на тонком дереве за спиной. Филоре подавила дрожь, глядя на существо, которое нетерпеливо перепрыгивало с ноги на ногу.

Пряха наверняка знала, что они здесь, но до сих пор ничего не предприняла. Фи не понимала почему. Стало не по себе. Она будто упускала что-то важное. Не слишком ли просто все получается или Фи себя накручивает?

— А мне никто не поможет? — позвала Шейн.

Филоре отвернулась от вороны и присоединилась к подруге. Вместе они содрали паутину, что закрывала дверь в замок. Белые нити были грубыми и липкими, а по рукам побежали маленькие коричневые пауки. Фи почувствовала, как один ползет вверх по подбородку, и едва успела сжать губы, пока наглец не залез ей в рот. Она мотнула головой и раздавила насекомое о плечо. Даже принцу было не слишком приятно наблюдать, как пауки снуют сквозь его бесплотное тело.

Разбрасывая тварей в стороны, Шейн издала звук отвращения.

— Это худшее, что с нами случалось!

— Все познается в сравнении, — усмехнулась Фи, смахивая особенно недружелюбного паука с шеи напарницы.

Шейн ткнула в принца облепленным паутиной пальцем.

— Очень надеюсь, внутри дела обстоят получше!

Затем она ухватилась за одну железную ручку, Фи — за другую, вдвоем они распахнули двери и вошли в замок.



Глава 30. Шейн


Твердыня Андара полностью отвечала своей репутации. Она значительно превосходила размерами коренастые квадратные замки островов Несокрушимых. Те в первую очередь были крепостями — с толстыми стенами и узкими бойницами. А вот Андар построили, чтобы производить впечатление. Он был восхитителен, начиная от высоких окон, заканчивая насыщенно-синими вымпелами на стенах.

Шейн прищурилась, разглядывая расписанный золотом потолок. Фи тихонько ахнула, медленно кружась в попытках увидеть все и сразу. Звук тысячекратным эхом разлетелся по похожему на пещеру холлу.

Ряд арочных окон с витражами отбрасывал цветные блики на лестницу, ведущую в сердце замка. Из золотой рамы на них смотрело изображение голубоглазой женщины с длинными светлыми волосами и в короне из роз. Шейн и без подсказки поняла, кто это.

Даже она слышала об Авроре Розоцвет, первой королеве-ведьме Андара, хотя, по правде, больше интересовалась гигантским рубином из ее венца.

К счастью, после всех выпавших на их долю злоключений, теперь вокруг не было ни паутины, ни крысиных гнезд, ни пылинки. Это место казалось нереальным, как замок из сна. Шейн потерла глаза, борясь с волной усталости. Битва в Терновом лесу серьезно ее вымотала — а может, доконала река, что швыряла северянку как тряпичную куклу. Или все эти пауки.

Шейн передернуло от одного воспоминания.

Принц уже стоял у подножия лестницы. Сейчас он выглядел осязаемым как никогда и явно радовался происходящему. Шиповник поманил их:

— Башня там. Идите за мной.

Принц повел спутниц по лабиринту коридоров, под резными арками и мимо бархатных занавесей, совершенно не тронутых временем.

Фи распахнутыми глазами смотрела вокруг, восхищаясь каждым гобеленом, суповой ложкой и дверной ручкой. Шейн же просто старалась не отставать. Ребра болезненно пульсировали. Поначалу она еще держалась, но теперь едва переставляла ноги.

Вероятно, именно поэтому наемница чуть не споткнулась о спящего мужчину на пороге зала. Он был одет в синюю ливрею гвардейца и шляпу с пером. В руке охранник сжимал рукоять меча. Шейн выругалась и с трудом устояла, отступив к колонне и чуть не сшибив вазу из синего стекла.

— Ты в порядке? — озабоченно спросила Фи, поправляя бесценный антиквариат.

— Да, — ответила Шейн. — Просто не уследила за чужими ногами.

Прежде чем двинуться дальше, она еще раз глянула на охранника. Он не походил на труп, скорее на человека, который хорошенько погулял в таверне и задремал на посту. Грудь стража мерно вздымалась. Меч все еще был отполирован и заточен. Люди в замке не просто уснули — они застыли во времени, годы прошли, не оставив на них следа.

Шейн встряхнулась, сдерживая зевоту. Фи и Шиповник снова ушли дальше, в самый конец коридора. Принц шагал спиной вперед и обещал показать напарнице все: сады, бальный зал и особенно библиотеку. При других обстоятельствах Шейн потребовала бы добавить в этот список сокровищницу, но теперь едва могла держать глаза открытыми. Она понимала, почему Шиповник совсем не устал — строго говоря, он сейчас спал, — но почему Фи перенесла путешествие по реке куда легче?

По мере приближения к башне им попадалось все больше и больше людей: стражники, которые спали, опираясь на копья; мужчины и женщины в роскошных придворных нарядах, судомойка с милым лицом, дремлющая у колонны с подносом в руках. Шиповник обогнул их, даже не удостоив взглядом.

Шейн была крепким орешком. Она заставляла себя двигаться, шла практически вслепую и просыпалась всякий раз, как натыкалась на углы. Но когда они достигли основания башни, северянка бросила взгляд на длинную винтовую лестницу и поняла, что до вершины ей не добраться. Ее взгляд остановился на фигуре седой женщины, спящей под окном, свесив голову на грудь. Старушка выглядела мирной и безмятежной.