Костяной склеп — страница 38 из 75

— Это же настоящее райское гнездышко. Под таким одеялом я способна забыть обо всем на свете, особенно когда рядом с кроватью лежат эти старые книги. Когда мы завтра встаем?

— Когда захочешь. Устала?

— Да. Я бы хотела сегодня лечь пораньше.

И Вэл вскоре отправилась в спальню к своим книжкам, Нина принялась звонить домой, пока Джерри еще не уложил Гэба спать, а я села за компьютер.

Я открыла файл с электронными письмами из почтового ящика Катрины Грутен, снятые Беллинджером с ее компьютера перед тем, как его разобрали. Девять писем от знакомых из Европы, все с пожеланиями веселого Рождества и счастья в Новом году. Никто из авторов, похоже, не был ей настолько близок, чтобы знать о беде Катрины и ухудшении ее самочувствия. Несколько человек интересовались ее работой и спрашивали, не планирует ли она в ближайшие месяцы быть в Европе. А некто по имени Чарлз, судя по адресу, писавший из музея Тулузы, делился с ней местными сплетнями и в конце любопытствовал по поводу ее личной жизни.

Были письма и от администрации Метрополитен, но то все касалось процедуры увольнения: «Позволю себе напомнить о необходимости сдать личный ключ от женского туалета в Клойстерс»; «Если у вас на руках имеются книги из библиотеки музея Метрополитен, просим вернуть их»; «Пока вы не предпримете все необходимые меры в связи с увольнением из нашего учреждения, мы не сможем вам дать рекомендацию для последующего трудоустройства».

Похоже, никто не связывал исчезновение молодой женщины с чем-либо криминальным.

Но наконец-то я нашла именно то сообщение, на которое и рассчитывала наткнуться. Датировано оно было двадцать седьмым декабря, а в подписи было всего одно слово, которое я приняла за имя автора послания: Клем.

«Меня уже стало тревожить твое молчание, но сегодня утром, как раз к моему возвращению в Лондон из поездки домой, от тебя пришло сообщение. То, что ты собралась вернуться в Южную Африку, меня очень обрадовало. Надеюсь, у себя на родине ты быстрее восстановишь силы. Ведь все это несколько странно. А после нашего последнего разговора ты сумела проникнуть в склеп? Дома проведали могилу. Настоящее счастье видеть то, как после всего пережитого он покоится с миром. Мы творим поистине благое дело.

Непременно дай о себе знать, как только у тебя появится новый адрес электронной почты и телефон.

Клем».

Интересно, кто это был? Какая могила? И где? Вернувшись к началу письма, я набрала адрес отправителя, очень надеясь, что спустя пять месяцев он все еще действителен. Omydarling@Britmail.uk.co.[78]

Потом навела курсор на тему сообщения и напечатала имя Катрины. Далее перешла к самому письму. Не зная, что связывало Катрину с Клемом, я не могла в первом же послании заявлять, что ее убили.

Вместо этого я представилась подругой Катрины, попросила телефон и разрешения поговорить о ней, поскольку мне неизвестно, когда они с ней в последний раз общались. Подписалась, не упоминая своей профессии, и, щелкнув мышкой, отправила письмо за океан. Затем написала аналогичные послания другим адресатам, выключила компьютер и легла спать.

Проснулась я в семь часов и увидела, что Вэл уже бодрствует. Она сидела на траве на самом краю лужайки, поросшей дикими цветами, и рисовала маки и вербейники, которые стойко выдерживали мощные порывы утреннего бриза, дувшего со стороны бухты Менемша.

— Я собираюсь съездить за кофе, оладьями с черникой и свежей «Нью-Йорк таймс». У тебя будут какие-нибудь пожелания?

— Тебе нужна компания или мне лучше подождать, пока проснется Нина?

— Сомнительно, чтобы мама четырехлетнего мальчугана упустила возможность выспаться всласть в свободную от дел субботу, — улыбнулась я. — Думаю, мы еще не скоро ее увидим. Но ты оставайся. Я вернусь через четверть часа.

В считаные минуты я прикатила в Биттлбург-Конэр, подрулив прямиком к лавке «Чилмарк», где я всегда закупала продукты во время своих приездов сюда. Остановив машину, я увидела Джастина Фридмана, который сидел на крылечке магазина в кресле-качалке и, попивая утренний кофе с бэйглом, пытался отличить приезжих от аборигенов острова. И я почувствовала, что очутилась дома.

— Кто ж охраняет большой город, пока ты тут, Алекс? — с улыбкой осведомился Джастин.

— А вы разве не слышали? С преступностью уже покончено. — И это я говорила лучшему адвокату города, специализирующемуся на ценных бумагах, за которым крупные воротилы буквально выстраивались в очередь. — Привезла подруг на выходные. Не хотите зайти к нам вечерком, выпить по коктейлю перед обедом?

Он похлопал рукой по газете, сложенной пополам так, что виднелось начало заголовка страницы «Метро».[79]

— Спасибо, но я скоро возвращаюсь в город. Среди ночи вызвали. — Он показал на заголовок, который я пыталась прочитать, заглянув ему через плечо. — Странный случай, но клиент из Метрополитен, так что ехать надо.

Я взяла из его рук газету и прочла: «РАЗБИЛСЯ РАБОЧИЙ, УПАВ С КРЫШИ МУЗЕЯ».

22

Сев в джип, я еще раз перечитала статью.

Двадцативосьмилетний подсобный рабочий, Пабло Бермудес, разбился насмерть, упав с крыши во время профилактической проверки водяных баков, входящих в систему охлаждения музейного комплекса. Бермудес проводил подобные проверки на протяжении двух лет каждую пятницу, и всегда обходилось без инцидентов. Репортер назвал смерть рабочего «загадочной», ссылаясь на слова его коллег, видевших Бермудеса за полчаса до несчастного случая и потерявших его из виду после того, как он, закончив проверку, стал выбираться наружу. Какова была причина того, спрашивал представитель музея, что в тот момент он потерял равновесие?

В конце материала приводился комментарий архитектора о том участке крыши, где произошел инцидент. Крыша там была плоской и огорожена парапетом шириной в фут и высотой до колен. Тело Бермудеса заметил музейный охранник, участвовавший в его поисках. Бермудес лежал на площадке примерно в ста футах от крыши у подножия вентиляционной шахты внутреннего дворика, разделявшего китайские галереи и крыло, где разместился Храм Дендура.

Я поспешила домой, прихватив с собой купленную к завтраку еду.

— Я сейчас буду звонить Майку, — предупредила я. — Дать тебе трубку, когда я закончу с ним разговаривать?

Вэл зарисовывала старую каменную стену, окаймлявшую весь мой участок, и, не отрываясь от альбома, сказала:

— Я уже ему звонила. Он сейчас на работе. До конца дня не хочу его беспокоить.

Я вошла в дом и набрала номер его мобильного.

— Да? — сразу же откликнулся Майк.

— Кажется, я тебя от чего-то оторвала. Просто я только что прочла статью и хотела…

— А-а, ты о прыгуне? О счастливом отце троих детей, который, как считают музейные шишки, сиганул с крыши потому, что вода оказалась не той температуры, как надо? Или тебе больше нравится версия о внезапном умопомрачении, по причине которого он потерял равновесие и навернулся вниз? Но вот незадача-то, его мозги сейчас разбрызганы по бетону, и что это было за помешательство, мы уже не узнаем. Да, я сейчас в Метрополитен. Так что ты хотела?

— В газете происшествие подали как несчастный случай, и я подумала, может, ты еще не знаешь об этом.

— Ага, только я приступил к сочному стейку и пюре с чесночной приправой, как началась кутерьма. Сначала в Роузлэнде «Ангелы Ада» вместе с «Язычниками» выехали на мотопроменад, как вдруг началась пальба, по итогам которой один из «ангелов» ускоренным рейсом отправился к святому Петру. Потом какой-то молодой делец из Йорквилля рассердился на свою сожительницу за то, что та выпивала в местном баре с другим парнем. Стоило ей переступить порог дома, как он огрел ее по голове десятифунтовой гирей из набора для тренировок по системе Ричарда Симмонса.[80] На мой взгляд, это еще раз доказывает, что от этих тренировок один вред. Ну а потом еще это.

— О Бермудесе тебе сообщил кто-то из сотрудников музея? — уточнила я.

— Так, на сегодня ты уже исчерпала свой лимит на глупые вопросы, — поддел меня Майк. — Разумеется, нет. Я спокойно сижу в отделении «неотложки» госпиталя Маунт-Синай, собираясь задать пару вопросов обезумевшему влюбленному, чья подруга скончалась от перелома черепа, к которому он лично приложил руку, как вдруг в очередной машине «Скорой помощи» привозят этого Бермудеса. СПП.[81]

— Его привезли на «Скорой» только к середине полуночи? — удивилась я.

— Бедняга пропал вскоре после обеда, тогда же начались и поиски по всему музею. Искали преимущественно в подвальной части, где он обычно работал. В конце концов, когда уже стемнело, решили вернуться на крышу, и тут одному охраннику пришла в голову разумная мысль посветить фонариком во внутреннем дворе за бортиком крыши. Тогда-то и увидели это зрелище. Рабочие ботинки бедняги Бермудеса были окантованы такой оранжевой неоновой полоской, так что на парне будто два светлячка горели. И вот одной ногой он упирался в китайскую галерею, другой — в египетскую.

— Полицию-то вызвали?

— Да, и аварийную службу, которая и вытащила из узкого проема то, что от него осталось. Именно их автобус доставил парня в госпиталь, собственно, так я и узнал о ЧП в музее. Это уже потом твоя подружка явилась.

— Кто-кто?

— Ева Дрекслер.

— А, ну да. Вероятно, она представляет Тибодо в его отсутствие.

— Да, тот все еще в Вашингтоне. Ева приехала уладить с семьей Бермудеса вопросы относительно компенсации и сделать заявление перед прессой.

— А какую работу Бермудес выполнял в Метрополитен?

— Да все, что потребуется, как и большинство сотрудников его подразделения. И если тебя волнует вопрос, переносил ли он экспонаты, что привозились в музей или покидали его, он этим тоже занимался. Блондиночка, я тут вообще-то не дурака валяю. Я уже сказал Еве, что нам нужны данные обо всех заданиях, которые Бермудес выполнял за последний год. Журналы регис