Кот Ланселот и золотой город. Старая английская история — страница 5 из 21

– Стой! – прохрипел лесничий.

Дик почувствовал, что Томми ухватил его за ступню. Он брыкнул ногой со всей силы и снова полез наверх. Лесничий издал странный звук, напоминающий всхлип.

– Стой, Дик. Не уходи. Помоги… Я не выберусь.

Дик застыл без движения. Томми о чем-то просит?

Дик на всякий случай поднялся немного повыше и недоверчиво глянул вниз. Томми больше не делал попыток ему помешать и сидел в странной позе.

– Эта дрянная яма… Нога, Дик! Не уходи… Я не выберусь. Я пропал.

– Ты сломал ногу?

– Похоже.

– Ты меня схватишь?

Шныряло покачал головой:

– Толку-то что хватать? Я без тебя не выберусь.

Дик еще немного повисел без движения, а потом стал спускаться. Томми-Шныряло не двигался. Дик осторожно приблизился. Нога у Шныряло выглядела неправильно.

– Что будем делать?

– Надо бы подвязать ногу к палке.

– У тебя есть нож?

Томми, кряхтя, протянул Дику нож. Какое-то время Дик сражался с корнем, торчащим из стенки ямы и попрямее других.

– Чем привязать-то?

– Оторви у меня край рубахи. Вот так. Давай сюда палку, – Томми пристроил палку рядом с ногой. – Мотай.

Дик стал мотать. При каждом неловком движении Томми вскрикивал и откидывал голову.

– Мотай, не слушай меня!

Дик старался не слушать. Когда он закончил, Томми сидел, прислонившись к стене, и тяжело дышал, на лбу его выступил пот.

– Надо позвать на помощь. Ты посиди. Я схожу…

– Нет! – коротко вскрикнул Томми. – Нет. Не оставляй меня одного.

– А как же?

– Если ты поможешь, я выберусь. На руках.

Ох, это была работенка! Дик подставлял плечо, а Томми, кряхтя, постанывая и чертыхаясь, подтягивался наверх. Затем Дик поднимался повыше и снова превращался в опору для Томми. И так много, много раз. Дик думал, что скоро тоже начнет стонать. Медленно, очень медленно подползали они к краю ямы. Лесничий вцепился руками в траву. Дик вылез и вытянул Томми из ямы.

– Мал ты вроде. А сила есть. И видишь, какой упрямый, – одобрительно буркнул Томми.

Дик попробовал улыбнуться:

– Нам еще до дороги надо дойти.

Шли они долго, коротенькими шажками.

– Всё. Дорога. Вон кто-то едет, – вдалеке Дик различил несколько всадников. – Они тебя подберут. Отпусти. Я пойду.

– Нет, – отрезал Томми. Глаза лесничего нехорошо блеснули. – Я поймал тебя, Виттингтон. За тебя сэр Гриндли обещал мне двойную награду. Эй, сюда! Тут вор! – закричал он во весь голос всадникам.

Дик попытался отпихнуть от себя Шныряло. Но тот крепко на нем повис, вцепившись в куртку.

– Отпусти. По ноге ударю. – Дик легонько пнул палку, привязанную к больной ноге Томми.

Шныряло тут же застонал и осел, продолжая цепляться за Дика.

– Отпусти, говорю. – Дик вывернулся и отскочил.

– Эй, сюда! Тут вор! – закричал лесничий в надежде, что на дороге его расслышат.

Но Дик не стал дожидаться, пока приблизятся всадники. Он бежал в сторону леса. И на этот раз лес спрятал его надежно.

А на следующий день он снова шел по дороге. Но эта дорога вела совсем не в сторону замка.

Глава 2


– Гляди-ка, малютка Мэйбл! Это, кажется, Лондон!

Дик стоял и смотрел на город, показавшийся вдалеке. Честное слово, Дик различил шпиль большого собора и очертания башни. И еще ему показалось, будто город сияет. Может, это солнечные лучи отражались в окнах собора. Но Дику нравилось думать, что город блестит из-за золота, которым он доверху полон. Даже воздух в нем золотой. Вот что подумал Дик и тихонько пропел сам себе:

– Однажды в Лондон пришел менестрель —

Ой-ля-ля! Ой-ля-ля!

И здесь ему наливали не эль —

Ой-ля-ля! Ой-ля-ля! Ой-ля-ля!

Воздух свободы пей, менестрель, —

Ой-ля-ля! Ой-ля-ля! Ой-ля-ля!

Такая в Лондоне жизнь, менестрель, —

Без сэра Гриндли и короля!

– Ты не поверишь, Мэйбл, но я почти дошел!

Дик вздохнул полной грудью: до вечера далеко. Он успеет дойти до города.

Однако после полудня стал сгущаться туман. Это, конечно, был не первый туман в жизни Дика.

Каждый житель Туманного Альбиона знает: туманы способны на злые шутки. Но дорога в сторону города казалась почти прямой. А до Лондона – Дик же видел – было рукой подать. Как бы туман ни старался, Дик его опередит и до вечера будет в городе. Он прибавил шагу.

Но очень скоро наткнулся на повозку с мешками. Телега перекосилась. Мешки грозили свалиться. Возле телеги, пыхтя, возился хозяин повозки, безуспешно пытаясь насадить колесо на ось.

– Эй, парень, торопишься? Не подсобишь?

Дик в нерешительности остановился и посмотрел туда, где сквозь туман виднелся желанный Лондон. Хозяин повозки перехватил его взгляд:

– Да ладно, не прогадаешь. В ногах правды нет. Починим телегу, и я тебя подвезу.

Дик скинул куртку и присел у телеги. Им пришлось повозиться. Но в конце концов колесо уступило и встало на место. Дик помог уложить на телегу свалившуюся поклажу и пристроился рядом с мешками. Щелкнул кнут – и повозка, поскрипывая и повизгивая, покатилась в сторону города.

– А ты, парень, в Лондон, значит?

– Ага.

– И чего там забыл?

Дик удивился вопросу:

– Ну, там богатые люди. И туда не пускают баронов… Ну, не то чтоб совсем не пускают. Но они, бароны, должны спрашивать разрешения. И суд там другой, не баронов.

– А ты что, барона боишься? Беглый, что ль? От сэра удрал? – Мужик с пониманием хмыкнул.

Дик еле заметно пожал плечами: ну, вроде того…

– И думаешь, в Лондоне лучше?

– Так же баронов нет, – Дик удивился, что можно думать иначе.

– Все так считают, парень. Кого ихний сэр достал и которые убежали. Будто в Лондоне сладкая жизнь. Будто Лондон сделан из золота. Только…

Лошади вдруг заржали и замотали мордами.

– Чего это они?

– Вот что, парень, надо свернуть.

Дик беспокойно заерзал.

– Сейчас проедем деревню. А потом – никакого жилья. Сохо. Владенья охотников. Только луга и лисы. Дорога дальше низиной. Лошади чуют туман. Давай подадимся в трактир. Есть тут один поблизости.

– Так ведь и так туман. – Дик соскочил с телеги. – Я, пожалуй, пойду.

– Ты, парень, не понимаешь. Там, в низине, особый туман. Ведьмино молоко.

– Ведьмино молоко?

– Я ж говорю, там лисы.

Дик посмотрел на виллана с недоумением.

– Думаешь, все лисы – звери? А про оборотней слыхал? У нас один мельник недавно встретил лису. А она ему говорит: мельник, а мельник! Кто без тебя запустил мельничное колесо? Смекаешь? По-человечьи! Мельник домой прибежал, от страха весь синий, дрожит. Смотрит, а мельница крутится. Тут он взял да и помер. А ты – какие там лисы!

– Да я что? Ничего… – Дик чуть заметно дрогнул.

Мужик приободрился:

– Я ж говорю: лошади чуют туман. Ведьмино молоко. Его лисы хвостами гонят в низины. А там туман ложится на дурную траву. Если такой дурман просочится в самый живот…

– А может не просочиться?

– Может, наверно. Если кто в рубашке родился. А тебя мать небось голышом родила? – Крестьянину мысль понравилась, и он захохотал. Но потом снова стал серьезным: – Тут самое главное, в этом тумане, – лишнего слова не брякнуть.

– А лишнее – это какое?

– Известно какое. Ведьмино. Как скажешь ведьмино слово, так и вздохнешь глубоко. Тогда дурман уж точно прямо в живот попадет. Ну, и тогда конец.

– От чего конец-то?

– Как от чего? От дурмана, – непонятливость Дика начала раздражать мужика. – Вот я и говорю: давай заночуем в деревне. Заодно кузнеца найдем. Пусть посмотрит колеса. А с утра я тебя довезу аж до самого Лондона. Ну, почти до самого.

– С утра? Так сейчас еще день.

Подул ветерок, сдувая туманную дымку над Лондоном. Пропавшее было солнце выглянуло из облаков, и в его лучах сверкнул шпиль большого собора. Дик взглянул и сказал:

– Не, я пойду.

– Думаешь, что счастливчик? Ну и делай как знаешь. – Мужик рассердился, щелкнул кнутом и, даже не кивнув на прощание, поворотил лошадей.

Дик вздохнул и двинулся дальше один.

– Понимаешь, малютка Мэйбл, мне нужно скорее в Лондон. Там богатые люди. Я буду у них работать. Заработаю много золота. А чем еще в Лондоне могут платить? Там ведь нет ничего другого, – Дик рассмеялся собственным мыслям. – И тогда я, знаешь что сделаю? Вернусь ненадолго в деревню и закажу тебе камень. На могилу. Такой большой. И чтобы на нем была надпись. Я видел такие камни в соборе, когда мы ходили в замок. Там были разные надписи. Это очень красиво – когда надпись на камне. Я думаю, Джон-дровосек мог бы такую выбить. Помнишь, тот, который рубит дрова сэру Гриндли? Он однажды ударил по камню, и там осталась отметина. Я ему покажу, как должна выглядеть надпись.

Тебе нравится так:

Это место Бог хранит.

Тут малютка Мэйбл спит?

Дик увлекся сочинением надписей.

Дорога между тем действительно шла под уклон. В какой-то момент вдруг повеяло холодом: Дик оказался в низине. Туман с каждым шагом становился все гуще. Было влажно и зябко. Земля под ногами сделалась скользкой. Дику пришлось сбавить шаг. Туман был не просто густой – он еще и гасил все звуки. Дик слышал собственное дыхание, шарканье башмаков и позвякивание монет в мешочке у пояса. Тех самых монет, которые дал ему отец Уильям. До того как на горизонте показался прекрасный Лондон, монеты вели себя тихо. А теперь в тумане напомнили о себе. Дик не пошел к сэру Гриндли и не отдал ему деньги. Значит ли это, что он украл эти монеты, как хворост? Эта мысль растревожила Дика. Но он просто не смог добраться в тот день до замка. Из-за Томми-Шнырялы. Может, надо было оставить кошель лесничему? Дик не подумал об этом. Ведь Томми его схватил…

– Понимаешь, малютка Мэйбл, мне надо скорее в Лондон. Если я стану лондонцем, сэр Гриндли уже не сможет меня судить. И тогда я приду и скажу: заберите ваши монеты. Отец Уильям передал их для вас. Это за тот самый хворост… А мне они ни к чему. Я же не какой-нибудь вор. Я не хотел быть вором. Даже тогда, в лесу. А золотой или два я отдам Томми-Шныряле. За тот синяк под глазом. И чтоб у него скорей заживала нога…